贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il y a aussi un réseau de 20 représentants régionaux, conseillers pédagogiques et répétiteurs, qui proposent des séminaires de formation aux populations d'immigrés.

同時還有一個包括20個地區代表、教師培訓者和輔導教師的網絡,由他們向移民社區開設訓練班。

評價該例句:好評差評指正

En outre, quatre pays (Guinée, Mali, Mozambique et Tchad) se sont déclarés intéressés par l'utilisation de répétiteurs pour lutter contre le redoublage et les abandons scolaires, surtout chez les filles.

此外,四個國家——乍得、幾內亞、馬里和莫桑比克——對輔導方案表示有興趣,現正制定輔導方案作為對付留班和退學率(優其是女童)的一項戰略。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Je vous fait répétiteur pour le Nouveau et l’Ancien Testament.

我讓您作《新約》和《舊約》的輔導教師。”

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Sans penser à ce qu’il racontait, Julien parla des intrigues et de jalousies sans nombre qu’il avait d’abord rencontrées, puis de sa vie plus tranquille depuis qu’il avait été nommé répétiteur.

于連心不在焉,先說了他開始時遇到的無數陰謀和嫉妒,又說了當了輔導教師后較為平靜的生活。

評價該例句:好評差評指正
火光之色

Ses références professionnelles ne lui permettaient d'accéder qu'à des emplois de répétiteur en fran?ais ou en latin.

評價該例句:好評差評指正
火光之色

L'idée qu'elle puisse annuler leur projet du seul fait qu'elle couchait avec ce petit répétiteur de fran?ais lui avait semblé totalement irrationnelle.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com