贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Elle chante comme un rossignol.

她唱歌像夜鶯一樣悅耳。

評價該例句:好評差評指正

Il casse les prix pour se débarrasser des rossignols .

他削價賣掉過時貨。

評價該例句:好評差評指正

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜歡夜鶯的聲音。

評價該例句:好評差評指正

LA VOIX DU ROSSIGNOL .

1923 年- 夜鶯的聲音。

評價該例句:好評差評指正

J'aime la voix du rossignol.

我喜歡夜鶯的聲音。

評價該例句:好評差評指正

Les éléments non encore libéralisés ont été qualifiés par certains de ?rossignols?.

現(xiàn)在剩下一些某些人所稱的無人要的“殘羹剩飯”。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tous les printemps, dans le massif d’acacias qui est en face de vos fenêtres, il vient un rossignol.

每年春天,在您窗前刺槐的花叢里會飛來一只黃鶯。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Un escargot, une baleine, un caillou, un rossignol.

一只蝸牛,一頭鯨魚,一塊石頭,一只夜鶯。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Dehors, dans la cage, il y a le rossignol qui chantera sans se faire prier, quoiqu’il n’ait rien appris.

在外面,在籠子里,有一只夜鶯,他會唱歌而不被祈禱,盡管他什么也沒學(xué)到。

評價該例句:好評差評指正
名人書信

Je ne suis pas le rossignol, mais la fauvette au cri aigu qui se cache au fond des bois pour n'être entendue que d'elle-même.

我不是夜鶯,而是躲在樹林深處只聽見的高音鶯。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cependant l’homme, n’entendant plus rien, s’était relevé, et pendant le temps que Monte-Cristo opérait sa métamorphose, était allé droit au secrétaire, dont la serrure commen?ait à craquer sous son rossignol.

那個人聽不到別的聲音,就又聳起身來,當(dāng)基督山快要化裝完畢的時候,他已直趨到寫字臺前面,寫字臺上的鎖開始在他那夜鶯的探試之下格啦格啦地響起來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Est-ce qu’il peut y avoir trop de parfums, trop de boutons de rose ouverts, trop de rossignols chantants, trop de feuilles vertes, trop d’aurore dans la vie ? est-ce qu’on peut trop s’aimer ?

人們難道會嫌芳香過分,玫瑰花開得過多,歌唱的黃鶯太多,翠葉太多,生命中的清晨太多嗎?難道人會愛得過火?

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Leurs compagnons ailés donnaient déjà l’exemple du repos ; les hilgueros, ces rossignols de la Pampa, cessaient leurs mélodieuses roulades, et tous les oiseaux de l’arbre avaient disparu dans l’épaisseur du feuillage assombri. Le mieux était de les imiter.

鳥兒已經(jīng)去先休息了。號稱“判帕之鶯”的“喜格羅”鳥已經(jīng)息止了它們甜美的吟唱,樹上所有的鳥兒都已經(jīng)消失在濃蔭的深處了。最實際的辦法就是向它們看齊,睡覺最好。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

O.Faure est confirmé à la tête du PS et son rival, N.Mayer-Rossignol, reconna?t sa défaite.

評價該例句:好評差評指正
TinTin

Bianca Castafior, le rossignol milanais, va épouser un vieux loup de mer.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

N.Mayer-Rossignol: On a besoin de ce rassemblement et nous sommes, et je suis, personnellement, déterminé à l'incarner dès demain.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

A la mi-journée, en conférence de presse, entouré de ses soutiens, dont A.Hidalgo, N.Mayer-Rossignol se dit prêt à aller en justice.

評價該例句:好評差評指正
TinTin

Chers téléspectateurs, nous avons le grand privilège d'être re?us au chateau de Moulinsard par la célèbre cantatrice Bianca Castafior de la Scala de Milan, surnommée à juste titre le Rossignol Milanais.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com