贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

C'est la rébellion ! Les personnages des dessins animés en ont marre de leurs costumes niais, de leurs voix ringardes et chansons sirupeuses.

這是一次創舉!動畫里的人物穿著傻傻的服裝,用平庸的音色唱著粘膩的歌曲,著實令人捧腹大笑啦!

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Depuis quand

Aujourd'hui selon Cyril, les noms latins c'est ringard.

據西里爾所言,如今拉丁語的品牌名已經過時了。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

– C'est ringard la 3D, ?a se fait plus. – Complètement ringard.

– 3D已經過時了,不再用了。 —很老套。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Mais au début des années 2000, nouveau changement la C?te d'Azur devient ringarde.

但在 00年代初期,又有一個新變化,蔚藍海岸過時了。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Pensez-vous qu'il y ait une autre raison pour que je vienne dans votre magasin ringard, Mme Catastrophe ?

你認為我來你這家老店還有其他原因嗎,災難女士?

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Il arrive à se renouveler et à rester dans quelque chose d'extrêmement chic et classe sans jamais être ringard.

他設法使自己煥然一新,穿著極其別致和優雅的衣服,又不失俗氣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Lorsque Céline Dion débarque à Las Vegas, le modèle de la résidence est ringard.

當席琳·迪翁抵達拉斯維加斯時,駐場模式已經過時。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

On dirait que c'est ringard mais, en vrai, pas du tout.

這聽起來很俗氣,但實際上,一點也不。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Penses-tu que ton partenaire te change en mieux, aussi ringard ou cliché que cela puisse para?tre ?

你認為你的伴侶正在讓你變得更好,不管這聽起來多么俗氣或陳詞濫調?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Jusqu'à devenir un poil ringarde, éclipsée par la tong.

- 直到變得有點守舊,因人字拖而黯然失色。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

C’est tellement ringard et cheap que ?a devient snob, poursuit le cuisinier.

它是如此俗氣和便宜,以至于它變得勢利,廚師繼續說道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Jugée un temps ringarde, on la trouve aujourd'hui dans les plus chics boutiques parisiennes.

它一度被認為是俗氣的,現在可以在最別致的巴黎精品店中找到。

評價該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

Genre tu portes un truc vieux, désuet, et ringard, et du coup ?a devient stylé!

就像你攜帶的東西老, 過時, 俗氣, 突然它變得時尚!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pendant des décennies, impossible de se défaire de l'étiquette grand public, voire ringarde, jusqu'à il y a peu.

幾十年來,直到最近才擺脫主流甚至過時的標簽是不可能的。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

Au même titre que les vieux films d'espionnage ringards, les années 50 ne sont pas dr?les en soi, elles le deviennent, au SECOND DEGRé.

就像那些過時的特工片一樣,50年代本身并不有趣,但在第二個層面上變得有趣。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2015年二季度合集

En fait le ? bolos ? , c’est le ringard de service. Et la ? beuh ? dans les poches ?

事實上, bolos 是服務的書。口袋里的" 嘟嘟" 呢?

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Je vais être un peu ringard, mais allez, j'assume : j'ai un tourne-disque depuis peu, donc j'ai récupéré tous les vinyles de mes parents.

我可能會有點俗氣,但來吧,我想: 我最近有一臺唱片機,所以我從我父母那里拿到了所有的黑膠唱片。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

En 2021, 90 milliards de SMS ont été envoyés rien qu'en France, mais ils sont en passe d'être détr?nés, jugés ringards par les plus jeunes.

2021 年,僅在法國就發送了 900 億條短信,但它們正在被廢除,被最年輕的人認為是過時的。

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

Pourtant les polices de Roger Excoffon sont vite devenues un petit peu ringardes, parce qu'on a commencé à préférer des polices ultra-neutres comme par exemple Helvetica.

然而,Roger Excoffon的字體很快就變得有點俗氣,因為我們開始喜歡像Helvetica這樣的超中性字體。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

La beauté qui sauvera le monde c'est la générosité, c'est le partage, c'est la compassion, c'est toutes ces valeurs qu'on considère comme ringardes, et pourtant, qui amènent à quoi ?

能夠拯救世界的美,是慷慨,是分享,是同情,是那些我們認為過時的價值觀,然而,它們帶來了什么?

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce qui est considéré comme moche, ringard, débraillé, trop coloré, va trouver une nouvelle place dans l'écosystème de la mode grace au rapprochement entre le luxe et la pop culture trash des années 2000.

由于2000年代奢侈品與垃圾流行文化之間的和解,那些被認為丑陋、過時、邋遢、過于色彩繽紛的東西將在時尚生態系統中找到一個全新的位置。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com