Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.
檢察院已要求對10名嫌犯皆免于起訴。
Les dispositions du présent article s'appliquent de plein droit, même si la preuve du caractère délictueux des faits à l'origine de la déclaration n'est pas rapportée ou si ces faits ont été amnistiés ou ont entra?né une décision de non-lieu, de relaxe ou d'acquittement.
即使無法證明所舉報的行為具有犯罪性質,或者這些行為被赦免或被裁定不予起訴、免予起訴或宣告無罪,本條的各項規定也全盤適用。
En l'état actuel de notre droit, lorsqu'une personne a bénéficié d'une ordonnance de non-lieu ou d'un jugement de relaxe et que sa détention préventive peut être qualifiée d'abusive, elle ne peut être indemnisée, sauf pour elle de prouver la faute du magistrat ou le mauvais fonctionnement du service.
根據現行法律,如果某人獲釋或被宣告無罪或被非法拘留,則不能獲得補償,除非他可證明法官有過錯或法院運作不當。
2 En vertu du paragraphe 2 de l'article 118 de la loi fédérale sur la fonction publique, le premier ensemble de procédures disciplinaires contre l'auteur a été suspendu ex lege du fait qu'il a été débouté dans le deuxième ensemble de procédures, ce qui a eu le même effet qu'une décision de relaxe.
2 根據《聯邦公務員法》第一百一十八條第2款,由于在第二輪訴訟中開除提交人公職,效果類似于宣告無罪,因此,對提交人的第一輪紀律訴訟程序依法延緩。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。