贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

La chemise rayée, col pointe, manches courtes.

條紋襯衫,尖領,短袖,單排扣前襟。

評價該例句:好評差評指正

Ne serrez pas tant le mur, vous allez rayer la carrosserie.

別太靠墻,您會把車身刮壞的。

評價該例句:好評差評指正

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Isra?l de la carte.

他們趾高氣揚地公開說,他們巴不得將以色列從地圖上抹去。

評價該例句:好評差評指正

Il faut rayer ce mot.

應該圈去這個字。

評價該例句:好評差評指正

Rayez cela de vos papiers.

〈轉義〉〈口語〉這個您別指望啦。您別信這一套。

評價該例句:好評差評指正

Rayez cela de vos tablettes.

〈轉義〉您別指望這個了。把這個忘了吧!

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?

但它們為什么仍然存活,或沒有從法律典籍中剔除呢?

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, ils pourraient avoir à ajouter ou à rayer des noms.

這也包括增加或刪除所列名字的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités japonaises essaient même de rayer ce fait des livres d'histoire.

日本當局甚至試圖從歷史教科書上抹掉這一事實。

評價該例句:好評差評指正

M.?Toder (Ukraine) demande que l'Ukraine soit rayée de la liste des coauteurs du projet de résolution.

Toder先生(烏克蘭)要求將烏克蘭從決議草案共同提案國的名單中刪除。

評價該例句:好評差評指正

En tout, 5?289 familles ont été rayées du programme parce qu'elles ne répondaient plus aux critères d'admission.

共有5 289個家庭在不再符合繼續領取福利的條件時,脫離了方案。

評價該例句:好評差評指正

Le trench boutonné, doublure rayée, pattes sur bas de manches, 2 poches plaquées devant, ceinture réglable sous passants.

系扣風衣,條紋襯里,2個前袋,可調節的腰帶。

評價該例句:好評差評指正

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

沒有到年紀就打皺的臉似乎是性格冷酷的標記,但是看他軟和親熱的態度,又不象冷酷的人。

評價該例句:好評差評指正

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

刪去原案文的地方劃了刪除線,新案文用下劃線表示。

評價該例句:好評差評指正

Bureau de contr?le des médicaments, bureau de l’eau, de l’environnement, des assurances… L’administration fonctionne sous des baches de plastique rayées.

藥品控制辦公室、水問題辦公室、環境問題辦公室、保險辦公室……行政部門在有劃痕的塑料帳篷下辦公。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, M.?Tanoh-Boutchoué relève que la population de Samoa souhaite être rayée de la liste des territoires non autonomes.

最后,他指出,薩摩亞人民希望從尚存的非自治領土的名單中除名。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, nous allons pour la première fois rayer un pays de la triste liste noire?: la C?te d'Ivoire.

最后,我們首次將把一個國家——科特迪瓦——從這個令人遺憾的清單中除名。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des méthodes de marquage visent à créer une marque fiable ou permanente, difficile à rayer, modifier ou supprimer.

大多數標記方法旨在產生一個可靠或永久的標記,不能被輕易擦掉、改變或消除。

評價該例句:好評差評指正

M. Roa Arboleda (Colombie) fait observer que sa délégation avait demandé à être rayée de la liste des orateurs du matin précédent.

Roa Arboleda先生(哥倫比亞)指出,他的代表團在前一天上午已要求將其從發言者名單中去除。

評價該例句:好評差評指正

Bien chaude et toute douce, un vrai bonheur ! La grosse écharpe rayée en maille c?telée, finition franges unies à la base.

保暖又柔軟,真幸福!寬條紋羅紋針織圍巾,流蘇邊。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺的科普時間

Au final, 70 % des espèces vivantes sont rayées de la carte.

最終,70%的物種從地圖上消失。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

La punaise des champs ou la punaise rayée.

田里的臭蟲或者條紋臭蟲。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

La neige tombait toujours et rayait le gris du ciel.

雪仍在下,把灰色的天劃成無數的條條。

評價該例句:好評差評指正
Le sac des filles

Toutes mes lunettes de soleil sont rayées, mais aujourd'hui, elles ont une pochette.

我所有的太陽鏡都被刮花,但今天,它們有一個小袋子。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Au seizième siècle, observa Bossuet, on rayait les canons.

“在十六世紀炮筒中有來復線?!辈╉毎V赋?。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Je me suis dit rapidement : Voilà un brave gar?on qu’on va rayer.

‘又一個好孩子快要被開除了。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Des pans de montagnes se sont totalement effondrés, rayant des cartes les villages qui y étaient accrochés.

多處山體出現了整片滑坡,很多村莊因此從地圖上消失。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La joie qu’elles contiennent doit s’échapper à travers les pierres des murs en clarté et rayer vaguement les ténèbres.

屋里充滿著喜悅的光芒,一定會從墻頭的石縫中透露出來,把黑暗微微劃破。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Des villes entières rayées de la carte.

整個城市從地圖上消失了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

On nous avait dit qu'on allait la rayer.

- 我們被告知我們要刮掉它。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur l'?le de Maui, une ville rayée de la carte.

在毛伊島,一座小鎮從地圖上消失了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans mon placard, j'ai la chemise rayée, la chemise rose, la chemise bleue.

- 在我的衣櫥里,我有條紋襯衫、粉色襯衫和藍色襯衫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une ville de 40.000 habitants, l'équivalent de Valenciennes ou Tarbes, rayée de la carte.

一個擁有 40,000 名居民的城市,相當于瓦朗謝訥或塔布,從地圖上消失了。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Il était en veston, sans gilet ni faux col, avec une chemise blanche rayée de violet.

他穿著一件夾克,沒有背心,也沒有假領,里面是一件紫色條紋的白襯衫。

評價該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

A cause de ?a, je rayais un par un tout les cadeaux de ma liste parce que je savais que c'était mort !

正因為如此,我把清單上的所有禮物一個個劃掉,因為我知道它已經不存在了!

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

A 3 h 45 précises, la ville chinoise de Tang-shan était rayée du globe, pourtant un million six cent mille personnes y vivaient.

凌晨3點45分,中國的唐山市居民感受到了地球的震顫,這個城市生活著160萬居民。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les Beach Boys avaient cette image un peu niaise de gar?ons de la plage, avec leur chemisette rayée, leur grand sourire.

海灘男孩的海灘男孩形象有點傻,穿著條紋襯衫,他們燦爛的笑容。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Vers le milieu du pré se dressait un extravagant assemblage de soie rayée qui avait l'apparence d'un palais miniature, avec plusieurs paons attachés à l'entrée.

在營地中央,有一個帳篷特別顯眼。它十分鋪張地用了大量的條紋綢,簡直像個小小的宮殿,入口處還拴著幾只活孔雀。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce voyage de circumnavigation ne produisit donc d’autre résultat que de faire rayer définitivement l’?le Tristan du programme des recherches.

因此,這次旅行結果,除了讓人們把透利斯探昆雅群島從尋訪計劃中刪掉外,沒有任何收獲。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

La ville de Lahaina, sur l'?le de Maui à Hawa?, est presque rayée de la carte suite à de violents incendies.

夏威夷毛伊島的拉海納鎮在劇烈火災后幾乎從地圖上消失。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com