贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

據說,酷刑據稱造成死者腎衰竭。

評價該例句:好評差評指正

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告訴大使館工作人員,他患有腎炎,得到了治療。

評價該例句:好評差評指正

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十來天后,表現出腎功能不全及貧血。

評價該例句:好評差評指正

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高劑量攝取導致肝毒性和腎毒性。

評價該例句:好評差評指正

à l'h?pital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19?enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在衛生部經營的加沙Al-Shifa醫院,19個兒童因腎臟病接受透析治療。

評價該例句:好評差評指正

Hantavirose?: Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

漢坦病毒日益成為多種疾病的一個來源,有兩種主要臨床形式:腎病綜合癥和肺病綜合癥。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患腎功能衰竭的病人數目激增,等待作腎透析的病人日多。

評價該例句:好評差評指正

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她們除了遺尿外,還會有膀胱感染、疼痛、腎衰竭和不育癥。

評價該例句:好評差評指正

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科倫坡建立了一所腎病醫學中心,其中設有診斷、透析和腎移植手術設施。

評價該例句:好評差評指正

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手術也暫停,各股報告指出腎衰竭病例激增。

評價該例句:好評差評指正

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急性腎衰竭、可通過透析治療并得到補救的病人才能自動獲得這種治療資格。

評價該例句:好評差評指正

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,發現有腎功能損害、心臟損傷、智力缺陷、驚厥、昏迷、腦性病變和死亡。

評價該例句:好評差評指正

Des effets ont été observés sur le foie et sur la fonction rénale d'animaux exposés à court-terme, à moyen-terme et à long-terme à du bêta-hexachlorocyclohexane par la voie alimentaire.

將飲食短期、中期、長期暴露于β-六氯環己烷的各項研究報告表明,動物的肝和腎都受到了影響。

評價該例句:好評差評指正

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

這些產品包括紅細胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制劑、促使組織相容的試劑以及用以診斷腎臟疾病的放射性藥劑。

評價該例句:好評差評指正

En 10?ans, l'incidence de l'anémie chez les femmes enceintes a été multipliée par plus de 3,2 et l'incidence des maladies rénales et cardiovasculaires a, elle aussi, augmenté dans des proportions inquiétantes.

過去十年間,懷孕期間貧血癥病例上升了三倍以上,與懷孕有關的腎病和心血管疾病顯著增加。

評價該例句:好評差評指正

Le financement est assuré pour le traitement de maladies complexes, incluant les interventions en cardiochirurgie, neurochirurgie, les transplantations rénales et hépatiques, les dialyses, la fibrose kystique, la fourniture d'immunosuppresseurs et les traitements oncologiques.

復雜治療,包括心臟手術、腦外科、腎移植、肝移植、透析、囊性纖維化、服用抑制免疫藥物及腫瘤治療,都實行收費。

評價該例句:好評差評指正

Les enseignements limités des études sur l'homme indiquent que la gravité des effets sur la fonction rénale et le temps qu'exige son retour à la normale augmentent avec le niveau d'exposition à l'uranium.

根據對人體研究的有限資料表明,影響腎功能的嚴重性和腎功能恢復正常所需時間隨著鈾的接觸量有所增加。

評價該例句:好評差評指正

Les prestations médicales comprennent: a)?des consultations médicales et odontologiques externes; b)?l'hospitalisation en médecine générale est spécialisée; et c)?tous les services annexes de diagnostic et de traitement (laboratoires cliniques, imagerie, chirurgies, irradiation au cobalt, chirurgie cardiaque, transplantation rénale, etc.).

(a)病人門診和牙科門診;(b)住院進行一般醫療和專家治療;以及(c)所有輔助診斷和治療服務(實驗室檢驗、掃描、手術、鈷療法、心臟手術、腎移植等等)。

評價該例句:好評差評指正

Les enfants, les femmes, les personnes agées et les personnes handicapées, ainsi que les 5?% de la population qui souffrent de maladies chroniques, telles que des maladies cardiaques ou rénales, le cancer ou le diabète, étaient tout particulièrement vulnérables.

兒童、婦女、老年人和殘疾人,以及占人口5%的有慢性病的人——即患心臟病和腎臟病、癌癥和糖尿病的人——的健康特別沒有保障。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant du rejet de sa demande d'admission dans un h?pital spécialisé dans les maladies rénales, le Comité estime que cette allégation n'a pas été suffisamment étayée et la déclare donc irrecevable en vertu de l'article 2 du Protocole facultatif.

至于Lumanog身為腎移植患者要求返回腎專科醫院的動議被駁回,委員會認為,未就此項宣稱拿出充分的證據,因此,根據《任擇議定書》第二條,這項宣稱不予受理。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

科技生活

Deux enfants sont décédés et des dizaines d'autres pourraient garder des séquelles rénales à vie.

兩名兒童死亡,還有數十名兒童可能終生遭受腎臟損害。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Toutefois, attention les eaux trop riches en magnésium accélèrent le transit et sont contre indiquées en cas d’insuffisance rénale.

但是,請注意富含鎂的水域會加速物質運輸,在腎臟功能不全的情況下是不利的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je n'ai pas du tout d'insuffisance rénale, là.

- 我根本沒有腎衰竭。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour offrir son rein à sa femme, Agnès, en insuffisance rénale.

- 將他的腎臟提供給患有腎衰竭的妻子 Agnès。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

La maladie héréditaire dont elle souffre, la polykystose rénale, a progressé.

- 她患有的遺傳性疾病,多囊腎病,已經進展。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Pour guérir une grave déficience rénale de Chanel, Dominique lui donnera un rein dans quelques jours.

為了治療香奈兒嚴重的腎虛癥,多米尼克將在幾天內給她移植一個腎臟。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

C'est ce qui donne le syndrome du SHU qui mène à une insuffisance rénale aigu?, qui peut être irréversible chez les enfants.

這就是 HUS 綜合征導致急性腎功能衰竭的原因,對兒童的影響可能是不可逆的。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

L'acide oxalique peut être problématique, surtout pour les gens qui ont des problèmes rénaux, insuffisance rénale, calculs, ou les gens qui ont de l'arthrite, des rhumatismes...

草酸可能是會個問題,特別是對于患有腎病、腎功能不全、腎結石問題的人,或者患有關節炎、風濕病的人來說。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Dans les souches dangereuses, on trouve le responsable de cette épidémie, l'Escherichia coli producteur de shinga toxine, qui donne des infections intestinales pouvant se compliquer en infections rénales.

在危險菌株中,我們發現造成這種流行病的罪魁禍首,大腸埃希氏菌,它導致腸道感染,可能因腎臟感染而復雜化。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Depuis 4 ans et la découverte de la déficience rénale de Chanel, la famille est prise en charge par une équipe médicale au CHU de Lille.

- 4年來, 香奈兒發現腎虛后,一家人一直由里爾大學醫院的醫療團隊照顧。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ca a été un peu un choc quand le médecin m'a dit, juste avant de partir: " Au fait, vous n'êtes plus insuffisante rénale."

- 當醫生臨走前對我說,時,我有點震驚:“順便說一句,你沒有腎衰竭了。”

評價該例句:好評差評指正
科學生活

En 1967 à Marburg en Allemagne, des chercheurs travaillent sur des cellules rénales de singe en provenance d'Ouganda. 31 laborantins sont contaminés par un mystérieux virus. Sept d'entre eux trouvent la mort.

在1967 年,在德國馬爾堡,研究人員正在研究來自烏干達的猴子腎細胞。有31 名實驗室工作人員感染了一種神秘病毒。其中 7 人死亡。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年8月合集

Le CHU de Toulouse a réalisé deux greffes rénales assistées par un robot chez des patients obèses, qui ne peuvent normalement bénéficier d'une transplantation du fait de leur surpoids.

圖盧茲大學醫院已經對肥胖患者進行了兩次機器人輔助腎臟移植手術,這些患者通常由于超重而無法從移植中受益。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

2 enfants sont morts et des dizaines d'autres souffrent d'une insuffisance rénale après avoir été contaminés par la bactérie Escherichia coli qui se trouvait dans les pizzas fabriquées dans l'usine de Caudry.

在被 Caudry 工廠生產的比薩餅中的大腸桿菌污染后,有 2 名兒童死亡,還有數十人患上了腎衰竭。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elle va se retrouver avec 3 reins, ses 2 reins qui ne fonctionnent pas mais qui ne nous embêtent pas, et son nouveau rein qui va assurer l'ensemble de la fonction rénale.

她最終會得到 3 個腎臟,她的 2 個腎臟不工作但不會打擾我們,而她的新腎臟將確保所有腎臟功能。

評價該例句:好評差評指正
醫學法語分冊

Vous pouvez souffrir d'une infection rénale.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Et si vous prenez certains médicaments, si vous avez une insuffisance rénale, les normes peuvent changer.

評價該例句:好評差評指正
法語哥說雜志

Un homme est aujourd’hui gravement atteint. Il est touché d’une infection rénale chronique, comme 10 % des habitants de la région. Dans les h?pitaux de la région, le nombre de patients atteints de maladies rénales ne cesse d’augmenter.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com