贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pendant longtemps, les pédophiles opéraient dans des cercles restreints.

在很長(zhǎng)時(shí)間里,戀童癖是在小的群體里行動(dòng)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il regrette également le manque de statistiques concernant le tourisme pédophile.

委員會(huì)還對(duì)狎童旅游有關(guān)統(tǒng)計(jì)資料的缺乏感到遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est alarmée par l'étendue de la traite des enfants et les actes des pédophiles.

對(duì)于兒童販運(yùn)的規(guī)模和戀童癖者的行為,她感到吃驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article 384 nouveau du code pénal punit le fait de posséder du matériel à caractère pédophile.

刑法新的第384條懲治一切擁有Pédaphile性質(zhì)材料的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pédophiles cherchent souvent à se convaincre que leurs actes ne sont ni immoraux, ni déviants, ni criminels.

他們也經(jīng)常力圖使自己相信他們的行為既非不道德,也非異常或犯罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Près de la moitié des affaires de pornographie à caractère pédophile ont été commises par le canal de l'Internet.

在依法揭露的兒童色情案件中約有一半是在互聯(lián)網(wǎng)上發(fā)生的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aussi, des renseignements circonstanciés sont consignés au sujet des pédophiles récidivistes afin de les empêcher de commettre de nouveaux forfaits.

除此之外,對(duì)于因?yàn)閷?duì)兒童和青年實(shí)施性暴力犯罪而兩次或兩次以上被判定有罪者,應(yīng)對(duì)其詳細(xì)信息進(jìn)行登記,以防止他們今后再次實(shí)施性犯罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres pédophiles privilégient le passage par newsgroups ou forums de discussion, où l'échange est direct et quasi impossible à intercepter.

另有一些戀童癖偏愛(ài)通過(guò)新聞小組或討論論壇行動(dòng),這種交流是直接進(jìn)行的,似乎無(wú)法加以干涉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation en Europe orientale est préoccupante avec l'accroissement du nombre d'enfants errants qui deviennent des victimes potentielles de pédophiles.

東歐越來(lái)越多的流離失所兒童成為戀童癖的潛在受害者,這一情況令人擔(dān)憂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité s'alarme des informations faisant état de l'implication d'agents de voyages et de citoyens danois dans le tourisme pédophile.

委員會(huì)感到關(guān)注的是關(guān)于一些丹麥旅行社和丹麥公民涉及狎童旅游的報(bào)導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des délinquants pédophiles ont commencé à utiliser Internet pour se mettre en rapport avec des enfants sans révéler leur véritable identité.

戀童癖患者已開(kāi)始利用互聯(lián)網(wǎng)作為一種在不暴露自己真實(shí)身份的情況下同兒童進(jìn)行聯(lián)系和接觸的一種方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces menaces semblent émaner de réseaux de pédophiles qui réagiraient aux actions en justice intentées par le Centre contre des ressortissants étrangers.

這些威脅似乎來(lái)自一些戀童癖網(wǎng)絡(luò),因?yàn)樵撝行慕邮至松婕巴鈬?guó)人的一些案件并將案件送交了法院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.2 Désormais des femmes moins jeunes, des touristes sexuels et des pédophiles exploitent de plus en plus souvent sexuellement les enfants des rues.

2 越來(lái)越多的老年男子和婦女、性旅游者和戀童癖對(duì)流浪兒童進(jìn)行性剝削。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a pas eu d'événement particulier, mais on s'est rendu compte que les pédophiles avaient découvert un nouveau média quasi sans limites.

并不是發(fā)生了什么單一的事件,但是人們逐漸地看到,戀童癖們發(fā)現(xiàn)了一種新的、幾乎沒(méi)有限制的媒介。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La rationalité des pédophiles va jusqu'à faire adhérer la victime à des croyances par lesquelles ils tentent de justifier les atteintes sexuelles qu'ils commettent.

戀童癖自找理由,以力圖使其受害者相信他們的性要求是有理由的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Directeur de la Brigade criminelle, M.?Emosi Vunisa, a reconnu que le nombre d'étrangers se livrant au tourisme pédophile était en augmentation aux Fidji.

具體來(lái)說(shuō),是使與會(huì)者認(rèn)識(shí)到有必要對(duì)旅館業(yè)主和雇員進(jìn)行宣傳教育,并鼓勵(lì)其報(bào)告有關(guān)游客和當(dāng)?shù)貎和囊恍┛梢汕闆r, 斐濟(jì)刑事偵察部負(fù)責(zé)人Emosi Vunisa警長(zhǎng)承認(rèn), 在斐濟(jì),從事兒童性旅游活動(dòng)的境外人員數(shù)目正在增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon les experts réunis à Londres, ?l'absence d'organisme central de contr?le d'Internet représente un frein considérable à la lutte contre la diffusion du matériel pédophile?.

倫敦的專家會(huì)議指出,“由于沒(méi)有一個(gè)互聯(lián)網(wǎng)中央監(jiān)測(cè)機(jī)構(gòu),要為制止戀童癖材料傳播采取行動(dòng)就緩慢得多”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette résolution couvre un large éventail de situations, dont la traite des enfants, la prostitution et la pornographie enfantines, ainsi que les réseaux pédophiles sur l'Internet.

該決議涉及十分廣泛的情況,其中包括販賣兒童、兒童賣淫和色情制品以及因特網(wǎng)戀童癖者網(wǎng)絡(luò)等問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il re?oit environ 500?messages par mois émanant de toute la population et, en outre, il recherche lui-même des contenus illicites sur Internet (notamment les matériels pédophiles).

該機(jī)構(gòu)每月收到公眾的大約500件舉報(bào),同時(shí),還自行對(duì)互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行搜尋(側(cè)重兒童色情制品問(wèn)題)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pédophiles sont d'apparence tout à fait normale et peuvent s'avérer particulièrement dévoués dans l'exercice de leur profession qui les met en contact avec des enfants.

戀童癖從表面上看似乎很正常,而且可能會(huì)對(duì)于能與兒童接觸的事業(yè)特別忠心耿耿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

你會(huì)怎么做?

Elle (Elisa), ?a fait un peu pédophile c'est pour ?a qu'on ne lui a pas parlé.

她(Elisa),這是有點(diǎn)戀童癖,所以我們不跟她說(shuō)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年8月合集

Le roi du Maroc annule la grace accordée à un pédophile espagnol.

摩洛哥國(guó)王廢除了對(duì)西班牙戀童癖者的赦免。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

C'est quoi ce refrain de pédophile ! ?

這是什么是戀童癖的克制!?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Alors Ariane, cette personne-là: pédophile ou pas pédophile?

那么阿麗亞娜,那個(gè)人:戀童癖還是不是戀童癖?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

Pardon pour les crimes pédophiles de l'Eglise.

饒恕教會(huì)的戀童癖罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兒童成長(zhǎng)指南

Les petits citoyens ont raison : les pédophiles, les proxénètes sont des criminels.

小公民是對(duì)的:戀童癖,皮條客是罪犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Mais les associations lui reprochent tout de même de protéger les prêtres pédophiles.

但這些協(xié)會(huì)仍然指責(zé)他保護(hù)戀童癖牧師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Le Premier ministre australien présente des excuses officielles aux victimes d'actes pédophiles.

澳大利亞總理向猥褻兒童的受害者正式道歉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年9月合集

Résultat, le petit gar?on s'est retrouvé confié à une famille dont le père est pédophile.

結(jié)果,這個(gè)小男孩發(fā)現(xiàn)自己被委托給一個(gè)父親是戀童癖的家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年3月合集

Et les associations de victimes de prêtres pédophiles ont vivement critiqué cette annonce du Pape Fran?ois.

戀童癖神父受害者協(xié)會(huì)強(qiáng)烈批評(píng)教皇弗朗西斯的這一宣布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

Le Vatican sévèrement critiqué par l'ONU pour son action insuffisante face au scandale des prêtres pédophiles.

梵蒂岡因面對(duì)戀童癖牧師丑聞而行動(dòng)不力而受到聯(lián)合國(guó)的嚴(yán)厲批評(píng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年8月合集

CL : Le pédophile espagnol gracié par le roi du Maroc devrait retourner en prison.

CL:被摩洛哥國(guó)王赦免的西班牙戀童癖者應(yīng)該回到監(jiān)獄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兒童成長(zhǎng)指南

Bah, méfie-toi. Tu sais pas à qui tu as affaire. ?a peut être un pédophile ou un proxénète.

呵呵,當(dāng)心。你不知道你在和誰(shuí)打交道。它可以是戀童癖者或皮條客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Même si on n'est pas pédophile, quand on re?oit ce type de message, on peut craindre l'erreur judiciaire.

即使你不是戀童癖者,當(dāng)你收到這種類型的信息時(shí),你也會(huì)害怕誤判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年12月合集

ZK Scandale pédophile dans le football britannique, révélations en cascade. Un millier de jeunes footballeurs pourraient avoir été abusés.

英國(guó)足球中的ZK戀童癖丑聞,層層疊疊的啟示。一千名年輕足球運(yùn)動(dòng)員可能被虐待過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

Du jamais-vu jusqu'ici : le Vatican, obligé de s'expliquer devant l'ONU au sujet des prêtres pédophiles.

從未見(jiàn)過(guò):梵蒂岡,被迫在聯(lián)合國(guó)面前解釋自己關(guān)于戀童癖牧師的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2020年1月合集

La grève contre la réforme des retraites justement. Elle avait empêché hier, l’ouverture du procès de l’ex-prêtre Preynat, pour agissements pédophiles.

正是對(duì)養(yǎng)老金改革的罷工。她昨天阻止了對(duì)前牧師普雷納特的戀童癖行為的審判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Donald Wuerl était accusé d'avoir couvert les agissements de prêtres pédophiles dans l'état de Pennsylvanie où il y exer?ait comme évêque.

唐納德·伍爾(Donald Wuerl)被指控掩蓋了他在賓夕法尼亞州擔(dān)任主教的戀童癖神父的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年8月合集

C'est à dire des milliers de prêtres, d'évêques, d'archevêques et probablement de cardinaux criminels pédophiles qui ont agressé et violé des enfants.

也就是說(shuō),成千上萬(wàn)的神父,主教,大主教,可能還有戀童癖犯罪的紅衣主教,他們襲擊和強(qiáng)奸兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Mi-septembre, lors d'une messe en hommage aux victimes des prêtres pédophiles, le cardinal agé de 77 ans s'était allongé au sol en signe de repentance.

9月中旬,在向戀童癖神父的受害者致敬的彌撒中,這位77歲的樞機(jī)主教躺在地上作為懺悔的標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com