贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

兩個大國之間誤解和沖突的機會是無窮盡的。

評價該例句:好評差評指正

Cette situation interpelle particulièrement les puissances nucléaires.

最具體地說,這涉及核國家。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, ces approches multilatérales regroupent également des puissances nucléaires.

此外,這些多邊方案還包括核武器國。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi je mets les puissances arrogantes en garde.

正是由于這一原因,我要提醒傲慢世界的人們當心。

評價該例句:好評差評指正

Il y a aussi des puissances qui ont des armes nucléaires.

也有一些國家擁有核武器。

評價該例句:好評差評指正

L'obligation de garantir leur développement durable incombe aux puissances administrantes.

管理國對它們的穩步發展負有義務。

評價該例句:好評差評指正

Il importe que toutes les puissances nucléaires ratifient le Traité.

關鍵是所有核國家均應批準這項《條約》。

評價該例句:好評差評指正

Et par là même dénier ?l'accès? aux autres puissances à certaines zones stratégiques.

從而避免其他大國“進入”到某些戰略區域。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, elle se classe parmi les principales puissances spatiales dans le monde.

今天,印度已進入世界先進航天國家的行列。

評價該例句:好評差評指正

Il a aussi fixé des obligations juridiques incontournables pour les puissances nucléaires.

該條約還規定了核大國的基本法律義務。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, l'élan créé par les grandes puissances est tout aussi important.

然而,各實力大國創造勢頭的重要意義也不亞于此。

評價該例句:好評差評指正

Ces ressources étaient évidemment convoitées par les grandes puissances économiques et financières.

毫無疑問,金融和經濟大國都在窺視這些資源。

評價該例句:好評差評指正

Sa guerre interne a entra?né les puissances régionales dans une compétition géopolitique mortelle.

其內戰使區域大國卷入了你死我活的地緣政治競爭。

評價該例句:好評差評指正

Il appartient aux puissances administrantes de répondre aux besoins d'information des territoires.

滿足這些領土對信息的需求是各管理國的義務。

評價該例句:好評差評指正

Peut-il empêcher certaines puissances d'entraver les progrès scientifiques d'autres pays?

它是否能夠防止某些大國阻礙其他國家的科學進步?

評價該例句:好評差評指正

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大國主宰世界的命運的時代一去不復返了。

評價該例句:好評差評指正

Nous reconnaissons également le r?le joué par les puissances garantes et les parties intéressées.

我們還注意到保證國和島上各方所發揮的作用。

評價該例句:好評差評指正

Cette Organisation a ensuite transmis notre confiance à quelques grandes puissances et sociétés commerciales.

聯合國把我們的信賴轉交給幾個占主導地位的大國和公司。

評價該例句:好評差評指正

Elle prie instamment d'autres puissances administrantes de suivre l'exemple de ce pays.

古巴希望認可新西蘭合作、開放的姿態,敦請其他管理國以此為榜樣。

評價該例句:好評差評指正

Il espère que toutes les puissances administrantes participeront encore davantage aux travaux du Comité.

他希望所有管理國能夠更多地參與委員會的工作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語版

Cependant, les grandes puissances refusaient toujours de mettre leurs efforts au service des Nations unies.

不過各大國都拒絕把這些努力納入聯合國的框架。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Entre les deux super puissances de l'époque : les états-Unis et l'Union Soviétique.

在那個時期的兩個超級大國之前:美國和蘇聯。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

De plus, il a appris que les puissances fran?aise et anglaise avaient un oeil sur les territoires espagnols.

此外,他還了解到,法國和英國等勢力對西班牙領土虎視眈眈。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

En 1946, au lendemain de la guerre, les grandes puissances mondiales se lancent dans une course à l'armement.

1946年,戰爭結束后,世界大國開始了一場軍備競賽。

評價該例句:好評差評指正
法國總統馬克龍演講

Cette accumulation de puissances a évidemment transformé ce pays.

權利的累積顯然不僅已經改變了這個國家。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年6月合集

En 2011, voici les puissances qui ont investi plus de 1 milliard de dollars.

2011年,這里是投資超過10億美元的大國。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Le Souverain pontife appelle les grandes puissances à agir.

教皇呼吁大國采取行動。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年4月合集

Accusés par les puissances occidentales, le président syrien dénonce une machination.

在西方列強的指責下,敘利亞總統譴責了一個陰謀。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年6月合集

Il a aussi appelé les puissances occidentales à imposer une zone d'exclusion aérienne en Syrie.

他還呼吁西方列強在敘利亞實施禁飛區。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

La chose était constatée depuis longtemps, je le veux bien, et les rapports entre les deux puissances étaient devenus excellents.

“當然,此事早有跡象,兩個強國之間的關系原來就大有改善,但畢竟由他嘴里說了出來。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Mais les grandes puissances sont restées en embuscade.

但是大國仍然埋伏。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des puissances en rapport avec la taille des équipements.

- 功率與設備大小有關。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

De l'autre, les puissances sunnites qui appuient les groupes rebelles.

另一方面,支持叛亂組織的遜尼派勢力。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Les plus grandes puissances mondiales interdiront ou supprimeront progressivement les importations.

世界上最大的大國將禁止或逐步取消進口。

評價該例句:好評差評指正
TCF考試官方聽力

C - Afin de surveiller et d'espionner le territoire des autres puissances.

C - 為了監視和監視其他大國的領土。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年3月合集

Les grandes puissances se montrent unies sur le dossier du nucléaire iranien.

勞拉:大國在伊朗核問題上團結一致。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Les trois pays sont à la fois puissances globales et économies émergentes.

這三個國家都是全球大國和新興經濟體。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

Une nouvelle illustration de la tension entre les puissances américaine et chinoise.

這是美國和中國列強之間緊張關系的新例證。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Dans le monde multipolaire qui émerge difficilement, des puissances moyennes s'émancipent.

在艱難崛起的多極世界中,中等強國正在解放自己。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Mais le Qatar a une carte blanche de la part des grandes puissances.

但卡塔爾擁有大國的全權委托。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com