贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Adoption du rapport de la Réunion régionale préparatoire.

通過區域籌備會議的報告。

評價該例句:好評差評指正

L'Indonésie a déjà tenu une réunion régionale intergouvernementale préparatoire.

印度尼西亞已經舉行了一次政府間的地區性預備會議。

評價該例句:好評差評指正

Présentation du rapport du Comité préparatoire par le Président du Comité préparatoire.

籌備委員會主席提交籌備委員會的報告。

評價該例句:好評差評指正

En ao?t s'est tenue avec succès une réunion régionale préparatoire à Samoa.

在薩摩亞成功舉行了區域籌備會議。

評價該例句:好評差評指正

Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.

第十一屆大會的各區域籌備會議提出了類似的建議。

評價該例句:好評差評指正

Il fournit un point de départ pour les débats de la réunion intergouvernementale préparatoire.

本報告為政府間籌備會議的討論提供了起點。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les commissions régionales des Nations Unies ont tenu des consultations régionales préparatoires.

此外,聯合國各區域委員會也舉行了區域協商,以籌備多哈審查會議。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a prié le Secrétaire général de faciliter l'organisation de réunions régionales préparatoires.

委員會請秘書長為舉辦區域籌備會議提供便利。

評價該例句:好評差評指正

La participation active au mécanisme harmonisé préparatoire peut exiger beaucoup de temps et de ressources.

充分參與統一的國家籌備進程往往需要在時間和資源方面付出意外的高投入。

評價該例句:好評差評指正

Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

他們的投入涉及即將舉行的會議主題、可持續森林管理的執行情況和其他相關問題。

評價該例句:好評差評指正

Un nombre considérable de réunions régionales préparatoires ont été organisées par les réseaux régionaux informels.

非正式區域網絡組織了相當多的籌備區域會議。

評價該例句:好評差評指正

Tout travail lié au processus préparatoire devrait faire l'objet d'un mandat du Comité préparatoire lui-même.

有關籌備過程的任何工作都應由籌備委員會本身來授權。

評價該例句:好評差評指正

Le secrétariat a commencé les travaux préparatoires.

秘書處已啟動了編制工作。

評價該例句:好評差評指正

Présentation du rapport final du Comité préparatoire.

提交籌備委員會的最后報告。

評價該例句:好評差評指正

Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.

通過籌備委員會議事規則。

評價該例句:好評差評指正

10.11 Le Bureau mène plusieurs activités préparatoires.

11 辦公室開展了一些活動,為執行階段進行籌備。

評價該例句:好評差評指正

Ces contributions sont précieuses pour le processus préparatoire.

提供的這些情況對于籌備工作將十分有益。

評價該例句:好評差評指正

Adoption du rapport de la Réunion préparatoire régionale.

通過區域籌備會議的報告。

評價該例句:好評差評指正

Adoption du rapport de la Réunion préparatoire informelle.

通過非正式籌備會議的報告。

評價該例句:好評差評指正

L'acquis de la Commission préparatoire est exemplaire.

籌備委員會的成就堪稱典范。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Première année, c’est ce qu’on appelle le CP, le cours préparatoire.

我們把第一年叫做預備課程。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Donc la première classe de l'école primaire s'appelle cours préparatoire ou alors CP.

小學的第一個年級就是預備班,又叫做CP。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Donc moi personnellement j'ai fait une classe préparatoire pour rentrer dans une école de commerce.

所以我個人上了一個預科班,進入了商學院。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

Michel, c'est l'ame du groupe; il est instituteur de cours préparatoire à l'école Charles-de-Gaulle.

米歇爾是這個小組的核心人物,他是夏爾戴高樂中學學前班的老師。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Que peut signifier ceci ? pensa-t-il : est-ce une cérémonie préparatoire qu’accomplit ce jeune prêtre ?

“這能說明什么?”于連想,“這年輕人是在為儀式作準備嗎?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Les travaux préparatoires, sous la présidence de Mohamed Morsi, l'ancien président, avaient été houleux.

在前總統穆罕默德·穆爾西(Mohamed Morsi)主持下,籌備工作一直風起云涌。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Là, on a plut?t l'impression que c'est la fin des actions préparatoires de la grande contre-offensive.

- 在那里,我們的印象是它是大反攻的準備行動的結束。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年10月合集

Le 25 octobre une mission préparatoire était déjà arrivée dans ce pays le plus touché par l'épidémie.

10月25日,一個預備團已經抵達這個受疫情影響最嚴重的國家。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

L'Union Européenne ne participera pas aux réunions préparatoires en prévision du G8 qui doit se tenir à Sotchi.

歐洲聯盟將不參加將在索契舉行的八國集團籌備會議。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Je pense que c'est assez important à conna?tre, parce que ?a fait vraiment partie de la culture fran?aise ces classes préparatoires.

我認為知道這一點相當重要,因為這些預科班確實是法國文化的一部分。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Mais avant ?a c'est en double, au c?té de la Tunisienne Ons Jabeur, qu'elle prendra part au tournoi préparatoire d'Eastbourne.

但在此之前,她將與突尼斯的 Ons Jabeur 一起參加雙打,她將參加伊斯特本預備錦標賽。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Après un à deux ans de classes préparatoires, les candidats doivent passer un concours d’entrée extrêmement sélectif pour avoir accès aux Grandes Ecoles.

完成一年或兩年的預科學習之后,學生需要通過一個非常嚴格的選拔性入學考試,才能進入大學校學習。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年5月合集

Football. La France affronte la Norvège en match amical au stade de France en match préparatoire à la Coupe du monde.

足球。法國隊在法蘭西體育場的友誼賽中對陣挪威隊,為世界杯做準備。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au cours de cette discussion préparatoire en commission, le Rassemblement national et la Nupes ont défendu le retour aux 62 ans.

在委員會的這次預備討論中,全國集會和 Nupes 為回歸 62 歲辯護。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Depuis un an, les pharmacies préparatoires ont fabriqué plus de 3 millions de comprimés, soit 10 % de la production fran?aise.

- 去年, 預備藥房生產了超過 300 萬片藥片,占法國產量的 10%。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

L'absence de représentant de la Russie au sommet sur la sécurité nucléaire est du à un déficit de coopération dans la phase préparatoire.

俄羅斯代表缺席核安全峰會是由于籌備階段缺乏合作。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Grace à ces travaux préparatoires, il échoua complètement à son examen d’officier de santé. On l’attendait le soir même à la maison pour fêter son succès!

他這樣準備醫生考試,結果當然是徹底失敗。當天晚上,他家里還在等他回來開慶功會呢!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

A l’aide d’un fusil à canon scié, il s'est tiré une balle dans la tête devant une dizaine d’enfants de cours préparatoire, evidemment très choquépar l'événement.

他用一把鋸掉的霰彈槍,在預備班的十幾個孩子面前朝自己的頭部開槍,顯然對這一事件感到非常震驚。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

De leur c?té, les h?teliers fran?ais poursuivent déjà en justice Airbnb pour " concurrence déloyale" et ont donc décidé de ne plus siéger aux réunions préparatoires des JO 2024.

另一方面,法國酒店經營者已經在起訴愛彼迎,認為其“不正當競爭”,并因此決定不再出席2024奧運會的組織會議。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年2月合集

Mais la condition préalable à toute opération, a-t-il souligné, est qu'un travail préparatoire dans les différentes régions doit être réalisé, afin de garantir la sécurité du personnel.

但他強調,任何行動的先決條件是必須在不同地區進行準備工作,以保證人員的安全。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com