Grace est la protégé de son père .
格蕾絲是她爸爸的寵兒。
En conséquence, ces droits sont bien protégés.
因此,這些權利得到很好的保護。
Les femmes sont rarement protégées contre ces dangers.
婦女很少能夠免除這種威脅。
Tous les enfants sont protégés contre 13 maladies évitables.
所有兒童都得到對13種可預防疾病的免疫。
Monaco attache une grande importance aux aires marines protégées.
摩納哥高度重視海洋保護區。
Aucun pays ni personne n'est protégé contre lui.
任何國家或個人都沒有免受其害的保障。
Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.
各國還宣布了新的保護林區。
Les enfants sont également protégés par la Charte sociale européenne.
兒童還受到《歐洲社會憲章》的保護。
Les droits des étrangers vivant en Iraq sont également protégés.
在伊拉克居住的外國人的權利也得到保護。
Seraient considérés comme tels des droits et libertés constitutionnellement protégés.
受憲法保護的權利和自由可被視為此種權利。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un ?illet.
用干印記和鉚釘保護模擬式照片。
Sept cents colons y sont protégés par 300 soldats israéliens.
在這個有15萬巴勒斯坦居民的城市,700名定居者受到300名以色列士兵的保護。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
在其他所有情況下,其權益將繼續得到保護。
En Estonie, la maternité est protégée en vertu de diverses lois.
母性受到愛沙尼亞不同法律的保護。
La sécurité des sites culturels et religieux protégés reste une priorité.
文化和宗教遺址的安保問題仍然是一個優先事項。
Les consommateurs étaient mal protégés et souvent victimes de pratiques malhonnêtes.
消費者沒有得到充分保護,他們常常是各種過分做法的受害者。
Chypre effectue des recherches sur le développement des zones marines protégées.
塞浦路斯正在執行一些著重開發海洋保護區的研究項目。
Les victimes de la traite doivent, quant à elles, être protégées.
販運的受害者應得到保護。
Les enfants sont également protégés par le cadre juridique des Philippines.
兒童還受到菲律賓法律框架的保護。
Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.
以這種方式保護的信息包括基因信息。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Toutes les pièces sont protégées des éléments.
所有房間都受到保護免受外面自然環境的影響。
Et mieux il sera rédigé, plus vous serez protégé.
寫的越好,你也更受保護。
La Crimée reste ukrainienne mais la langue russe est protégée.
克里米亞仍屬于烏克蘭,但俄語受到保護。
Le raclette du Valais, c'est une appellation d'origine protégée.
瓦萊奶酪,是受保護的原產地名稱。
Ils réussirent à mettre les attaquants en déroute, la cité était protégée.
他們成功擊潰了進攻者,城市得到了保護。
Le droit d'être protégé contre toutes formes de violence et de maltraitance.
免遭受任何形式的暴力和虐待的權利。
Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.
她試圖對準獵物的喉嚨,但受到兩個危險防御裝置的保護。
Uxellodunum est située sur un éperon rocheux naturellement protégé par des flancs bien escarpés.
Uxellodunum 位于巖石露頭上,受到陡坡的自然保護。
De toute fa?on, la plupart des demeures magiques sont protégées contre les transplaneurs indésirables.
不過,大多數巫師住宅都有魔法抵御不受歡迎的幻影顯形者。
Originaire d'Andria aux Pouilles, ce fromage de vache frais détient une indication géographique protégée.
這種新鮮的奶酪來自于普利亞的Andria,具有地方性保護標志。
Les microbes, que ce soient les virus ou les bactéries, sont protégés par une enveloppe.
微生物,不管是病毒還是細菌,都受到包膜的保護。
Incarnation de Bastet, l'héesse de l'amour et de la tendresse, il est protégé par la loi.
他是Bastet的化身,愛與溫柔的象征,他受到法律保護。
Elle est protégée par une fine couche d’eau.
它被一層淺淺的水所保護著。
? Nous verrons ce que M. de Tréville pensera de cette insulte faite à son protégé. ?
等特雷維爾先生知道有人如此侮辱他所保護的人,看他會怎樣收拾你們!”
Cécile se sent rassurée et protégée par ses amies.
塞西爾感到安心和受到保護的被她的朋友們。
Parce qu’elle est protégée par un vieux duc très jaloux.
“因為有一個嫉妒心很重的老公爵監護著她。”
–Avez-vous jamais rencontré un de ses protégés, un nommé Hyde ?
“那你認識他庇護的人嗎?名字叫海德。”
Nous nous organisons et nous prendrons soin de celles et ceux qui rejoignent notre sol pour être protégés.
我們自己組織起來,去照顧那些進入法國的難民,并保護他們。
Les droits et intérêts légitimes des femmes, des enfants, des personnes agées et des handicapés seront mieux protégés.
保障婦女、兒童、老人、殘疾人合法權益。
Les enfants auront de l'argent et seront protégé des mauvais esprits.
長輩們還會給孩子壓歲錢,辟邪鎮災,保佑平安。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋