贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Le procureur s'est transporté sur les lieux.

檢察官來到現場。

評價該例句:好評差評指正

à bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒學董!打倒選董!打倒學政!”約翰喊著。

評價該例句:好評差評指正

Le TPIR a désormais son propre Procureur.

前南問題國際法庭現在已經有了自己的檢察官。

評價該例句:好評差評指正

Elle peut aussi saisir le Procureur général.

它可以將案件提交總檢察長提起訴訟。

評價該例句:好評差評指正

Ma deuxième question s'adresse au Procureur Jallow.

我的第二個問題要問賈洛檢察官。

評價該例句:好評差評指正

Seize personnes ont été déférées devant le Procureur.

被作為罪犯移交給檢察官辦公室。

評價該例句:好評差評指正

Il aurait été interrogé et aurait vu un procureur.

據說,他在那兒受到審訊并見到了一位檢察官。

評價該例句:好評差評指正

Lesdits objets ou documents sont conservés par le procureur.

這些實物和文件應由檢察官辦公室保存。”

評價該例句:好評差評指正

L'autorisation écrite du procureur est indispensable à cet effet.

進行此類虛假的轉讓必需事先得到檢察官的書面許可。

評價該例句:好評差評指正

Ce dossier devrait aussi être transmis à un procureur compétent.

該檔案還應交給一位主管檢察官。

評價該例句:好評差評指正

Il est prévu que ces agents voyagent avec le Procureur.

預計這些警衛將擔任保衛干事,與總檢察官一起旅行。

評價該例句:好評差評指正

On présume donc qu'ils seront élus après le procureur.

因此,理應在檢察官選出之后選舉副檢察官。

評價該例句:好評差評指正

J'ai fait une proposition analogue concernant les deux procureurs.

在聯合檢察官問題上我也提出了類似提議。

評價該例句:好評差評指正

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

該決定后來經格魯吉亞檢察院進一步確認。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais également remercier le Procureur Moreno-Ocampo pour son rapport.

我也要感謝國際刑事法院檢察官莫雷諾-奧坎波先生的通報。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons pris note des observations faites aujourd'hui par le Procureur.

我們也注意到檢察官今天所說的話。

評價該例句:好評差評指正

Tout est mis en oeuvre pour élire le Procureur par consensus.

應不遺余力以協商一致意見方式選出檢察官。

評價該例句:好評差評指正

Cette responsabilité reviendra en grande partie au Procureur et aux juges.

這一責任大都落在檢察官和法官肩上。

評價該例句:好評差評指正

J'encourage le Procureur à poursuivre ses efforts en ce sens.

我鼓勵檢察官繼續開展這些活動。

評價該例句:好評差評指正

Ce comité comprend le Procureur général auprès de la cour de cassation.

該委員會包括最高法院的檢察官。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Allez, jeunes gens, allez faire la digestion en travaillant, dit gravement le procureur.

“走吧,年輕人,去一邊干活一邊消化消化。”訴訟代理人鄭重地說。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

J’irai moi-même chez M. le procureur général.

我親自去找總檢察長先生。”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Par les femmes, je crois ? dit malicieusement le procureur.

“是按照女方叫法吧,我以為?”訴訟代理人狡黠地問。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il y avait dans Tholomyès un procureur et dans Courfeyrac un paladin.

在多羅米埃身上蘊藏著一個法官,在古費拉克身上蘊藏著一個武士。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce n’est pas encore cela, monsieur le procureur du roi, cherchez mieux et plus loin.

“你說得并不全對,檢察官閣下,再仔細想一想。”

評價該例句:好評差評指正
夏爾·佩羅童話集

Les partages furent bient?t faits, ni le Notaire, ni le Procureur n'y furent point appelés.

他們很快就分掉了遺產,沒有公證人,也沒有代理人,沒有請任何人來見證。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ce mot de procureur réveilla Porthos.

訴訟代理人這個詞提醒了波托斯。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il reprit : — Et où jugera-t-on monsieur le procureur du roi ?

“那么,那位檢察長將在什么地方受審呢?”

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il consulta Fouqué sur l’idée d’écrire à M. le procureur général, pour être dispensé de toute visite.

他想寫信給總撿察長要求禁止一切探望,他就此征求富凱的意見。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Le procureur tendait ses mains et dénon?ait la culpabilité, mais sans excuses. Une chose pourtant me gênait vaguement.

檢察官伸出雙手,宣告我的罪行,沒有可以寬恕的地方。但是,有一件事使我模模糊糊地感到尷尬。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Et j'ai essayé d'écouter encore parce que le procureur s'est mis à parler de mon ame.

我試圖再聽聽,因為檢察官說起我的靈魂來了。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Selon elle, des internautes ont peut être interprété le silence du procureur comme la preuve d'une enquête en cours.

在她看來,某些網民可能將檢察官的沉默理解成了一項表明正在展開調查的證據。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comme l’avait dit le procureur du roi à madame Danglars, Valentine n’était point encore remise.

正如檢察官告訴騰格拉爾夫人的,瓦朗蒂娜還未復原。她疲憊虛弱,對她來說躺在床上跟坐牢沒什么兩樣。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Elle a été requise par le procureur.

是檢察官要求的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Il l'a redit aux procureurs de Madrid.

他向馬德里檢察官重復了一遍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Il doit être traduit devant le procureur aujourd'hui.

他將于今天被帶到檢察官面前。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

On va déposer plainte, qu'on va adresser au procureur de la République.

我們將提出申訴,我們將向檢察官提出申訴。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Les huit diocèses de Pennsylvanie sont convoqués par le procureur fédéral de Philadelphie.

費城聯邦檢察官傳喚了賓夕法尼亞州的八個教區。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le suspect a bien abordé directement la fillette dans un square, selon le procureur.

據檢察官稱,嫌疑人直接在廣場上接近了女孩。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年4月合集

L'ancien président a aussi critiqué plusieurs fois le procureur en charge de l'affaire.

這位前總統還多次批評負責此案的檢察官。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com