Pierre m'a posé un lapin mercredi midi.
皮埃爾周三中午跟我失約了。
Il a posé la première pierre.
他是創始人。
On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !
我們鋪了鑲木地板,把墻刷成黃色和綠色,現在走廊就很明亮了!
Tous les yeux s'étaient posés sur lui.
所有的眼光都停留在他身上。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手擱在了我的肩膀上。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
這個問題將被很嚴肅地由參議員們向國家代表大會提出。
Mon vélo est posé devant la maison.
/*我的車子就放在房子前面.
On lui a posé un problème épineux .
有人給他提出了一個棘手的問題。
Elle a posé sa candidature aux élections municipales.
她參加市政選舉。
Il a posé les quatre livres sur la table.
他放了4本書在桌上。
La lettre est posée en évidence sur le bureau.
信顯眼地放在辦公桌上。
Il n'a pas encore posé formellement sa candidature .
他還沒有正式參加選舉。
Hier, Léa a posé quelques questions à ce sociologue.
昨天,雷雅向這位社會學家提了幾個問題。
Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.
在祖母的唇上似乎留著一絲微笑。
Se félicitant de l'appel posé des questions sur le prix.
歡迎來電詢問價格.
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
還是那二個.可能她們也習慣了對著游客的鏡頭.
Cette question a été posée par plusieurs membres.
好幾個成員提出了這一問題。
Une question a été posée concernant les armes.
有人提出了一個有關武器的問題。
Un autre problème était posé par les HCFC.
另一個挑戰是氟氯烴提出的挑戰。
Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?
這個面包反面朝上地放在飯廳的桌子上?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Puis nous lui avons posé des questions.
然后我們給他提了些問題。
C’est toi qui as posé, je crois ?
“剛才是你出牌的吧,對嗎?”
C'est quoi ce truc noir posé dessus là?
上面那個黑色的東西是什么?
Une autre pile de photos était posée sur son bureau.
桌上也放著一大疊照片。
Elle n'est pas venue, elle lui a posé un lapin.
她沒有來,她放了他鴿子。
En général, la marque est posée sur le front de l'animal.
通常,標記在動物的額頭。
Et quand tu me vois pas, c’est que j’ai posé une RTT.
我不在的時候,是因為我請了調休假。
Il s'agit bien de questions directes posées directement à une personne.
這些問題是直接問給某人的。
Si vous posez une fois, vous l'avez posé, c'est tout.
如果你放過一次,你把它放下了,就是這樣。
Depuis son mariage, il y a dix-sept ans, elle s’est souvent posé la question.
她結婚已經有17年了,她經常在想這個問題。
Il continuait à regarder chez la femme de ménage, où le poêle était posé.
他持續地看著家庭主婦的家,那個放著爐子的地方。
Harry remarqua le parapluie rosé de Hagrid posé contre le mur de la cabane.
哈利發現海格那把粉紅色的傘靠在小屋后墻上。
Pendant ces vingt minutes, Debray fit des chiffres, sa montre posée à c?té de lui.
在這期間,他全神貫注地計算數字,把他的表放在一邊。
Il s'en va, bien s?r, dit Hagrid, surpris que Harry ait posé la question.
“走啊,難道不是嗎?”海格說,對哈利這樣問感到驚奇。
La question était encore posée naturellement.
問題提得仍很自然。
Et la grille elle même posée sur une plaque.
把烤架放在格板上。
On dit qu'il m'a posé un lapin.
可以說“他放了我鴿子”。
Après avoir fait cette expérience, je me suis posé beaucoup de questions.
做了這個實驗之后,我有了很多問題。
Regarde ! dit Hermione en prenant un rouleau de parchemin posé à c?té des bouteilles.
“看! ”赫敏抓起放在瓶子旁邊的一卷羊皮紙。
Les questions posées sont vraiment nulles !
提出的這些問題真是沒意義!
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋