L'essence de l'homme réside en la pensée.
人的本質在于思想。
Les livres nourrissent notre pensée.
書籍是精神食糧。
La traduction est exacte de sa pensée.
準確地表達了他的思想。
Il a la pensée de la créativité.
他有創造性思維。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我們全部的尊嚴就在于思想。
Comment lui faire lire au fond mes pensées?
我的心意,到底怎樣才能讓他讀懂?
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée.
人們的社會存在,決定人們的思想。
Oh ! ne vous hatez point de murir vos pensées !
噢!莫要急急忙忙,成熟你們的思想!
?a signifiait que la révolte engendrait une nouvelle pensée.
這意味著造反產生新思想。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思維抑或是思維的具體描寫呢?
Personne ne se souviendra de toi pour tes pensées secrètes.
沒有人會因為你那些沒有說出的隱秘思想記得你。
Nous sommes restés bons amis;on me confie ses petites pensées.
我們仍然是好朋友;他心里有什么想法都會對我說。
Il se réconforte à la pensée de cette bonne nouvelle.
他想到這個好消息就感到極大的鼓舞。
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受獨自思考.
J'aime également cette pensée. Quel livre faites-vous aimez-vous ?
我也這樣認為。你喜歡什么樣的書?
Elle est obsédée par la pensée de la mort de son mari.
她無法擺脫她丈夫逝世的陰影。
Laissez-moi un instant pour ordonner mes pensées avant de vous répondre.
讓我把思路理順一下再給您答復。
Il a nourri la pensée d'écrivains de génie comme Pascal et Claudel.
哺育了天才的作家,如帕斯卡和克羅岱爾。
La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.
關鍵的布局是經過深思熟慮的,鍵盤看起來很舒服。
Ils m'ont dit. Rupture des liens sera en mesure d'arrêter les pensées.
他們告訴我。斷絕聯系就能阻了思念。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
J'ai une pensée particulière pour les athlètes tricolores.
我還有一些特別的話對法國運動員說。
Il sembla que Malefoy avait eu la même pensée.
馬爾福似乎也產生了同樣的想法。
Effectivement, elle resta là tout entière à ses grandes pensées.
于是她驕傲地坐在那兒,發出了許多感想。
Mais je subissais mes pensées, je ne les dominais pas !
然而我還受著思想的支配,我不能控制它們。
Le rythme machinal et lent du geste, le petit sillon éphémère creusé en surface entra?naient ses pensées.
節奏緩慢而機械的動作在咖啡表面劃起一道道轉瞬即逝的紋理,她的思慮隨之飄向遠方。
" Blanche et muette, habillée des pensées que tu me prêtes."
“潔白而沉默,披上你借給我的思想的外衣。”
De cette fa?on, j'exprime ma pensée, mais de manière indirecte.
以這種方式,我表達我的思想,但是間接地表達。
Charles Baudelaire disait ? quand on contraint la pensée, les idées jaillissent. ?
夏爾·波德萊爾說過:“當思想被束縛,創意就會涌現。”
Vous qui êtes dans l'épreuve, et vers qui vont nos pensées.
向正在接受考驗的你們寄托我們的思念。
Vous liez votre pensée stratégique à un sens de l'organisation prononcé.
你將你的戰略思維與明顯的組織意識聯系起來。
Avait-il eu la même pensée, le même soup?on que cette dr?lesse ?
“他是不是有同樣的想法,和這個無恥的女人一樣的懷疑?”
Je veux ce soir avoir une pensée chaleureuse pour les Maires de France.
今晚,我想表達對所有法國市長們的熱情問候。
Elle portait un regard toujours critique sur ses pensées, une introspection douloureuse, parfois.
她對自己的想法總是抱著批評的態度,有時是一種悲痛的反省態度。
Ils ne s'en apercevaient pas tant ils étaient absorbés dans leurs pensées.
他們沉浸在冥想中,自己并不覺得。
On peut deviner leurs pensées dans leur regard. Ses expressions sont très bien faites.
我們可以從它們的眼神中看出它們的想法。它的想法顯露得很明顯。
Oh, oui, répondit Harry en ramenant ses pensées sur ce premier vol en balai.
“哦——是的。”哈利說,迅速地強迫自己又去想第一次騎掃帚飛行的事。
Il prit une profonde inspiration et plongea son visage dans les pensées de Rogue.
他吸了一大口氣,把臉頰埋進了斯內普的思想。
Pour mener à bien cette mission, il leur faut dissimuler profondément leurs véritables pensées.
而為了實現這個目標,必須深深地隱藏自己的真實思想。”
Albert comprit la pensée de Debray.
阿爾貝明白他的意思。
à ce moment-là, KIova arrive avec le thé. La dame sort de ses pensées.
這時,Klova帶著茶進來了。女人停止了思考。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋