Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的個人生活置于一邊。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
將括號內的動詞用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
書寫在括號之間的問號,表達不確定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非標準地名放在括弧內。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圓括號內數字為女性工作人員人數。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括號中該填入哪個詞?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各個類別的重大建議數目在括號內標明。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque état vient à expiration.
每個國家的任期于括號內所標年份結束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圓括號內的數字系百分數。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸運的是,這個可悲的階段已經結束。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圓括號()中的數字表示產出的數量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括號內的參考文件應予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,刪除括號和黑體字。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括號內的數字指通過一般性意見的那屆會議。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque état vient à expiration.
括號內為該國任期結束的年份。
Note?: Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧內的數字指女性工作人員人數。
Ceci, par parenthèse, n'appara?t pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
順便提一下,這句話沒有出現在我散發的記錄副本中。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作組編號后面的括號里會顯示各工作組當前承擔的任務。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括號內建議序號為監督廳內部編號,摘自原審計報告。
Les dates figurant entre parenthèses correspondent à l'année où les activités démarreront ou à la durée du projet.
括號內的日期不是項目活動開始的年份就是整個項目的期限。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Donc je voulais juste faire cette petite parenthèse.
所以我就想插上這段話。
La vitesse, c'est une courte parenthèse dans l'histoire des humains.
速度,是人類歷史中的一個短暫插曲。
Voyons de suite le premier point. Juste avant, je voudrais faire une parenthèse.
我們來看第一點。在這之前,我想插一句話。
Donc ?a, c'était ma petite parenthèse.
好了,題外話到此結束。
Mais bon, c’est pas le sujet de cette vidéo donc je ferme la parenthèse.
但是這不是本視頻要探討的主題,所以我就不多說了。
Alors là, je fais la petite parenthèse du gars qui adore le Moyen ?ge.
所以在這里,我做了一個熱愛中世紀的人的補充。
? Entre parenthèse...celle que tu trouves trop transparente. ?
" 括號 那件你覺得太透的。"
Autour du 5 x 6, j'ai mis des parenthèses pour être s?r de multiplier ensemble ces 2 nombres.
圍繞5*6,我加了括號為了確保這兩個數字相乘。
Entre parenthèses, c’est d’ailleurs toujours le cas aujourd’hui.
順便一提,現在仍然是這樣。
Petite parenthèse mais on doit 5 euros à Thomas, hein !
小的題外話,他還欠托馬斯五歐元!
Alors, une parenthèse pour les Fran?ais.
這個題外話是針對法國人的。
Alors attention, je dois rajouter une petite parenthèse.
注意啦,我必須再補充一句題外話。
Petite parenthèse ici, évidemment, les ?doubitchous? ne sont pas une vraie spécialité bulgare.
這里我要插一句,顯然,doubitchous不是真正的保加利亞特產。
Tout d’abord, juste une petite parenthèse.
首先我要插一句。
Mais crise économique oblige, la parenthèse des versions multiples se referme.
但迫于經濟危機,這種多版本的時代結束了。
Donc ?a, c'est une petite parenthèse, je pense que c'est intéressant à savoir.
所以這些是段小插曲,我覺得這很有趣。
Petite parenthèse vocabulaire, mais vous allez voir : c’est plut?t facile !
詞匯方面有點離題,但你會明白:這很容易!
Alors parenthèse : un vrai Parisien, ?a n’existe pas, un Parisien de souche.
插一句,并不存在真正的巴黎人,不存在只有巴黎血統的人。
Donc on va quand même faire une petite parenthèse.
而且特別混亂。
Par exemple " resto" , je vous écris " restaurant" entre parenthèses pour que vous compreniez que c'est du fran?ais oral.
比如說 " resto" ,我給 " restaurant" 加引號,這樣您就能明白這是法語口語。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋