贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我講一個(gè)寓言:誰是最偉大的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盤式太陽灶要快一些,但使用者需要站在陽光下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

衛(wèi)星天線??。≒arabole的另外一個(gè)意思)在哪兒呢?太嚇人了吧,他們收看電視?他們根本就看不見嘛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

TV5, cha?ne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de?38?millions de foyers cablés ou utilisant des paraboles.

法國第五頻道電視臺(tái)用法語通過電纜或衛(wèi)星碟型天線向3800萬個(gè)住戶進(jìn)行24小時(shí)廣播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exigu?té des locaux exclut toute expansion.

具體而言,現(xiàn)有的電力和冷氣系統(tǒng)老舊不堪,沒有緊急電力供應(yīng),辦公場(chǎng)地?zé)o法進(jìn)行所需擴(kuò)建,設(shè)施內(nèi)也不具備二級(jí)衛(wèi)星天線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui compara?t la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多數(shù)與會(huì)者都知道阿諾德·湯因比將文明比作傳染病的格言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole?: on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

我國有一句俗話說,不能拆東墻補(bǔ)西墻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

該國可夸耀地宣稱,國家已使其人民餐桌上有裝滿食粉蒸肉的碗盤,房頂上有接收衛(wèi)星電視的碟盤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il utilise l'antenne de 70?mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

該雷達(dá)使用的是美國航天局深空跟蹤網(wǎng)(DSN-14)的70米天線,目前該天線裝有一臺(tái)450千瓦的發(fā)射機(jī),可在其拋物面反射器或深空跟蹤網(wǎng)其他附近天線上接收信號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et re?oit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

該雷達(dá)使用的是美國航天局深空跟蹤網(wǎng)的70 米天線,目前該天線裝有一臺(tái)450 千瓦的發(fā)射機(jī),可在其拋物面反射器或深空跟蹤網(wǎng)其他附近天線上接收信號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,遠(yuǎn)程基礎(chǔ)設(shè)施的成本更低,因?yàn)橹袠姓臼褂么笮偷翁炀€,遠(yuǎn)程站點(diǎn)只需要使用較小的天線即可(例如,中樞站點(diǎn)使用5米天線,遠(yuǎn)程站點(diǎn)只需要使用1米天線)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因?yàn)楹ε驴赡苷f真話而受到懲罰,我們暫時(shí)抵擋用寓言說教和人云亦云的誘惑力,但我們必須說,這一嚴(yán)峻的、簡(jiǎn)單的現(xiàn)實(shí)反映了當(dāng)代人類社會(huì)中的權(quán)利與財(cái)富的分配。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年5月合集

La réception satellite se faisait par cette parabole.

- 衛(wèi)星接收是通過這道菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV 藝術(shù)人生之博物館一分鐘

Une parabole, c'est quand on raconte une histoire simple pour dire quelque chose de plus profond.

寓言是當(dāng)你講一個(gè)簡(jiǎn)單的故事來表達(dá)更深刻的東西時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

28 ans plus t?t, Rembrandt peint sa première vision de la parabole : la populaire scène de débauche.

28年前,倫勃朗描繪了他對(duì)這個(gè)寓言的第一個(gè)愿景:流行的放蕩場(chǎng)景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Parallèlement, c'est une étrange parabole de l'époque qui se joue depuis quelques heures autour de l'un des hommes les plus riches et ambitieux de la planète.

與此同時(shí),這是一個(gè)奇怪的時(shí)間寓言,圍繞著這個(gè)星球上最富有、最雄心勃勃的人之一上演了幾個(gè)小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un podcast, une ?uvre

Nous produisons une architecture imaginaire, impossible, reflétée, comme métaphore ou parabole.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
約翰福音 La Bible LSG 1910

L'heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du Père.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com