贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Elle porte un manteau en panthère .

她穿了一件豹皮大衣。

評價該例句:好評差評指正

Le tigre et la panthère sont des félins.

老虎和豹子是貓科動物。

評價該例句:好評差評指正

Nul incident ne signala cette nuit.Quelques rugissements de guépards et de panthères troublèrent parfois le silence, mêlés à des ricanement aigus de singes.

一夜平安無事,只是偶爾有幾聲山豹的呼嘯和野猿的哀啼沖破這黑夜的寂靜。

評價該例句:好評差評指正

La société américaine Devon Energy Corporation exploite également les champs Lion et Panthère qui produisent près de 20?000 barils par jour sur le bloc CI-11.

美國的Devon能源公司也在Lion油田和Panthere油田作業(yè),在CI-11地塊日產(chǎn)大約20 000桶石油。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小酒店 L'Assommoir

Tiens ! Bibi qui fait sa panthère, dit Coupeau. On a donc la flemme, ma vieille ?

“喂!原來是‘烤肉’兄弟在此處消遣呀!喂,老伙計,你又犯懶病了嗎?”

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Alors que là, non, pour l'amanite panthère.

而豹紋鵝膏菌則沒有。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Elle se retourna, non plus comme une femme furieuse mais comme une panthère blessée.

她轉(zhuǎn)過身,她已不再是一個憤怒的女人,而是一頭受傷的母獅。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Alors que l'amanite panthère, aucune couleur rouge du tout.

而豹紋鵝膏菌則完全沒有這種紅色。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Une tendance à être plus blanc pour l'amanite panthère que pour l'amanite rougissante.

豹紋鵝膏菌往往比紅色鵝膏菌更白。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quelques rugissements de guépards et de panthères troublèrent parfois le silence, mêlés à des ricanements aigus de singes.

只是偶爾有幾聲山豹的呼嘯和野猿的哀啼沖破這黑夜的寂靜。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Milady poussa un rugissement sourd, et se recula jusque dans l’angle de la chambre, comme une panthère qui veut s’acculer pour s’élancer.

米拉迪發(fā)出一聲低沉的吼叫,像一只意欲反撲的母豹縮身后退,一直退到房間的一角。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年12月合集

SB : En Tha?lande, un millionnaire condamné pour avoir chassé illégalement une panthère noire.

SB:在泰國,一名百萬富翁因非法狩獵黑豹而被定罪。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Lions, crocodiles, panthères... Ce sera l'enquête du 20h.

獅子、鱷魚、黑豹… … 這將是晚上 8 點(diǎn)的調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Elles racontent la vie d'autrefois sur ce plateau. - Des girafes, des éléphants, des lions, des panthères partout.

他們在這個片場講述了過去的生活故事。- 長頸鹿,大象,獅子,黑豹無處不在。

評價該例句:好評差評指正
CCTV 藝術(shù)人生之博物館一分鐘

Oui dis donc, il y a de tout : panthère, lion, hippopotame, éléphant, cochon, poule, cygne.

是的,說,有一切:黑豹,獅子,河馬,大象,豬,母雞,天鵝。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Par exemple les chars " Tigre" et " Panthère" , les plus redoutables du monde à l'époque, ne sont fabriqués qu'en petit nombre.

例如,當(dāng)時世界上,最可怕的 " 虎式 " 和 " 豹式 " 坦克,只生產(chǎn)了少量。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Il va aider les gens, sauver le chat de la concierge, récupérer une panthère évadée d’un cirque ; soigner les asphyxiés, secourir les gens en détresse.

他要幫助居民,搭救看門人的貓,找回某個馬戲團(tuán)逃走的豹,照料窒息的人,援助在絕境困境中的人們。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Il va aider les gens, sauver le chat de la concierge, récupérer une panthère évadée d’un cirque ; soigner les asphyxés, secourir les gens en détresse.

他要幫助居民,搭救看門人的貓,找回某個馬戲團(tuán)逃走的豹,照料窒息的人,援助在絕境困境中的人們。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Bien s?r, les animaux chasseurs qui voudraient te manger comme par exemple le lion, le crocodile, la hyène ou la panthère.

當(dāng)然,狩獵想吃你的動物,如獅子,鱷魚,鬣狗或黑豹。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Après la panthère d'Armentières, un animal ressemblant à un lionceau se promène ces jours-ci du c?té de Prouvy, dans le Nord.

在 Armentières 的黑豹之后,最近在北部的 Prouvy 附近出現(xiàn)了一只像幼獅的動物。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Les cinq tigres et quatre panthères russes sont stationnés, depuis cinq jours dans un camion chauffé mais " sans eau, ni nourriture et sans soins" .

五只老虎和四只俄羅斯黑豹已經(jīng)停在一輛加熱的卡車上五天,但" 沒有水,食物和照顧" 。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年10月合集

Vous lirez dans la Provence comment hier l'Etat a gagné un butin de 814784 euros en vendant aux enchères des Rolex, des Louboutins panthère confisqués à des voyous arrêtés...

你會在普羅旺斯讀到昨天政府如何通過拍賣勞力士、 從被捕暴徒手中沒收的黑豹 Louboutins 贏得了 814, 784 歐元的戰(zhàn)利品. . .. . .

評價該例句:好評差評指正
Gravity Falls

Le puma violet ou bien la panthère verte ?

評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

Panthère des neiges, léopard des neiges (c'est la même chose, d'ailleurs).

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com