贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.

毛里塔尼亞重申嚴守中立。

評價該例句:好評差評指正

Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.

在這一努力中不能有中立態度。

評價該例句:好評差評指正

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

對促進媒介中立性的關注提出了另外一個重要問題。

評價該例句:好評差評指正

Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.

對促進媒介中性的關注引發了另外一些重要的問題。

評價該例句:好評差評指正

Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux co?ts.

一項明確的限制是不得增加費用。

評價該例句:好評差評指正

Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.

為了保持中立,該代表團投了贊成票。

評價該例句:好評差評指正

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那將違反聯合國的中立性及其授權。

評價該例句:好評差評指正

Certains états ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.

一些國家明確承認奧地利的中立地位;一些國家對此沒有提出異議。

評價該例句:好評差評指正

Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.

這些機關有助于完全中立和公正地確保國際法得到尊重。

評價該例句:好評差評指正

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原則上,他們的中立態度會確保他們的安全。

評價該例句:好評差評指正

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府的中立性和立場須予尊重。

評價該例句:好評差評指正

La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.

為此目的,已經鞏固了中立和獨立地位。

評價該例句:好評差評指正

Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.

由于所有這些原因,中立對我國人民極為重要。

評價該例句:好評差評指正

La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.

土庫曼斯坦永久中立的政策遠遠超過了一個國家的范圍。

評價該例句:好評差評指正

Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.

從一開始,自由之家就嚴格地按照不偏不倚的原則運作。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égo?sme frileux.

然而,我們的中立性并非是為了自己的利益服務。

評價該例句:好評差評指正

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

國際法協會海洋中立委員會成員。

評價該例句:好評差評指正

Sans cette neutralité, le Conseil verra son r?le et sa crédibilité entamés.

沒有中立,安理會將損害其本身的作用和信譽。

評價該例句:好評差評指正

Cela serait conforme au principe de neutralité technologique qui caractérise le texte.

這將會符合貫穿于案文中的不偏重任何技術的原則。

評價該例句:好評差評指正

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

中立盡管是好意,但可能會產生歧視性影響。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Il va aussi devoir adopter la neutralité royale.

他還必須采取王室中立。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ils se rappelaient l’ovation populaire qui avait accueilli en juillet 1830 la neutralité du 53e de ligne.

人們還記得在一八三○年七月人民對第五十三聯隊保持中立的歡呼聲。

評價該例句:好評差評指正
八十天環游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ne serait-il pas porté pour les Indous ? à défaut de son concours, il fallait au moins s’assurer sa neutralité.

他會不會站在本地人那一邊呢?如果他不肯幫忙,至少也該讓他保守中立。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Quelque effort qu'il f?t ensuite pour obtenir de la vieille dame au moins une bienveillante neutralité, il n'y parvint pas.

事后他無論如何努力彌補,以求她起碼保持不冷不熱的和藹態度,卻沒有達到目的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elle vise la neutralité carbone en 2045.

她的目標是到 2045 年實現碳中和。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Elle était jusque-là basée sur la neutralité militaire.

在那之前,它是基于軍事中立的。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Suédois et Finlandais aussi remettent en question leur neutralité.

瑞典人和芬蘭人也在質疑他們的中立性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Devenu roi, l'ex-prince au franc-parler féru d'écologie doit composer avec la neutralité constitutionnelle.

成為國王后,這位熱衷于生態、直言不諱的前王子必須處理憲法中立問題。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Il propose de laisser la Crimée à la Russie, et d'imposer la neutralité à l'Ukraine.

他提議將克里米亞留給俄羅斯,并對烏克蘭實行中立。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Devenu TotalEnergies, il affiche désormais, bien au contraire, l'ambition d'atteindre la neutralité carbone d'ici 2050.

相反,現在TotalEnergies現在有到2050年實現碳中和的雄心壯志。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

La France vise la neutralité carbone à l'horizon 2050.

- 法國的目標是到 2050 年實現碳中和。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

La traditionnelle neutralité sur scène semblait hier soir oubliée.

昨晚舞臺上的傳統中立似乎被遺忘了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Même si, neutralité oblige, elle ne l'a jamais confirmé.

即使,中立的義務,她從未證實過。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

On ne cherche bien s?r pas la stabilité? totale, la neutralité.

經常運動。嘗試每天這樣做。沒有必要每天進行一到兩個小時的體育鍛煉。 每日小型和定期會議。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ca a été un premier test très fort de sa neutralité politique.

- 這是對他政治中立性的第一次非常強烈的考驗。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Sans éolien offshore, on ne va pas pouvoir atteindre nos objectifs de neutralité carbone.

沒有海上風電,我們將無法實現碳中和目標。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais c'est très loin de l'objectif neutralité carbone fixé à 2 t.

但這距離設定的2噸碳中和目標還很遠。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un pas vers l'objectif de neutralité carbone en 2050, qui ne suffira pas.

邁向 2050 年碳中和目標的一步,這還不夠。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

SB : Les états-Unis cherchent donc à atteindre la neutralité carbone d'ici à 2050.

SB:因此美國希望到2050年實現碳中和。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

A.-S.Lapix: C'est un objectif ambitieux: parvenir à la neutralité carbone en 2050 à Paris.

- A.-S.Lapix:這是一個雄心勃勃的目標:到 2050 年在巴黎實現碳中和。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com