La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亞重申嚴守中立。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在這一努力中不能有中立態度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
對促進媒介中立性的關注提出了另外一個重要問題。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
對促進媒介中性的關注引發了另外一些重要的問題。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux co?ts.
一項明確的限制是不得增加費用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
為了保持中立,該代表團投了贊成票。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那將違反聯合國的中立性及其授權。
Certains états ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些國家明確承認奧地利的中立地位;一些國家對此沒有提出異議。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
這些機關有助于完全中立和公正地確保國際法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原則上,他們的中立態度會確保他們的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的中立性和立場須予尊重。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
為此目的,已經鞏固了中立和獨立地位。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有這些原因,中立對我國人民極為重要。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土庫曼斯坦永久中立的政策遠遠超過了一個國家的范圍。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
從一開始,自由之家就嚴格地按照不偏不倚的原則運作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égo?sme frileux.
然而,我們的中立性并非是為了自己的利益服務。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
國際法協會海洋中立委員會成員。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son r?le et sa crédibilité entamés.
沒有中立,安理會將損害其本身的作用和信譽。
Cela serait conforme au principe de neutralité technologique qui caractérise le texte.
這將會符合貫穿于案文中的不偏重任何技術的原則。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立盡管是好意,但可能會產生歧視性影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Il va aussi devoir adopter la neutralité royale.
他還必須采取王室中立。
Ils se rappelaient l’ovation populaire qui avait accueilli en juillet 1830 la neutralité du 53e de ligne.
人們還記得在一八三○年七月人民對第五十三聯隊保持中立的歡呼聲。
Ne serait-il pas porté pour les Indous ? à défaut de son concours, il fallait au moins s’assurer sa neutralité.
他會不會站在本地人那一邊呢?如果他不肯幫忙,至少也該讓他保守中立。
Quelque effort qu'il f?t ensuite pour obtenir de la vieille dame au moins une bienveillante neutralité, il n'y parvint pas.
事后他無論如何努力彌補,以求她起碼保持不冷不熱的和藹態度,卻沒有達到目的。
Elle vise la neutralité carbone en 2045.
她的目標是到 2045 年實現碳中和。
Elle était jusque-là basée sur la neutralité militaire.
在那之前,它是基于軍事中立的。
Suédois et Finlandais aussi remettent en question leur neutralité.
瑞典人和芬蘭人也在質疑他們的中立性。
Devenu roi, l'ex-prince au franc-parler féru d'écologie doit composer avec la neutralité constitutionnelle.
成為國王后,這位熱衷于生態、直言不諱的前王子必須處理憲法中立問題。
Il propose de laisser la Crimée à la Russie, et d'imposer la neutralité à l'Ukraine.
他提議將克里米亞留給俄羅斯,并對烏克蘭實行中立。
Devenu TotalEnergies, il affiche désormais, bien au contraire, l'ambition d'atteindre la neutralité carbone d'ici 2050.
相反,現在TotalEnergies現在有到2050年實現碳中和的雄心壯志。
La France vise la neutralité carbone à l'horizon 2050.
- 法國的目標是到 2050 年實現碳中和。
La traditionnelle neutralité sur scène semblait hier soir oubliée.
昨晚舞臺上的傳統中立似乎被遺忘了。
Même si, neutralité oblige, elle ne l'a jamais confirmé.
即使,中立的義務,她從未證實過。
On ne cherche bien s?r pas la stabilité? totale, la neutralité.
經常運動。嘗試每天這樣做。沒有必要每天進行一到兩個小時的體育鍛煉。 每日小型和定期會議。
Ca a été un premier test très fort de sa neutralité politique.
- 這是對他政治中立性的第一次非常強烈的考驗。
Sans éolien offshore, on ne va pas pouvoir atteindre nos objectifs de neutralité carbone.
沒有海上風電,我們將無法實現碳中和目標。
Mais c'est très loin de l'objectif neutralité carbone fixé à 2 t.
但這距離設定的2噸碳中和目標還很遠。
Un pas vers l'objectif de neutralité carbone en 2050, qui ne suffira pas.
邁向 2050 年碳中和目標的一步,這還不夠。
SB : Les états-Unis cherchent donc à atteindre la neutralité carbone d'ici à 2050.
SB:因此美國希望到2050年實現碳中和。
A.-S.Lapix: C'est un objectif ambitieux: parvenir à la neutralité carbone en 2050 à Paris.
- A.-S.Lapix:這是一個雄心勃勃的目標:到 2050 年在巴黎實現碳中和。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋