贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les têtards se métamorphosent en grenouilles.

蝌蚪變成青蛙。

評價該例句:好評差評指正

Jupiter se métamorphosa en taureau.

(神話中)朱庇特化身為公牛。

評價該例句:好評差評指正

En particulier dans le quartier de Belleville, métamorphosé ces dix dernières années par un afflux d'immigrés asiatiques.

這部分是由于十年來亞洲移民的大量涌入。

評價該例句:好評差評指正

Et, à l'instar d'une maladie, même si l'on élimine une source de terrorisme, d'autres surgiront ou se métamorphoseront.

與疾病一樣,即使在恐怖主義的一個根源被鏟除后,還有其他一些根源出現或突變而成。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons que ces recommandations internationales se métamorphoseront par la suite en instruments universellement contraignants pour tous les Etats.

我們希望這些國際建議不久將能成為對所有國家具有普遍約束力的文書。

評價該例句:好評差評指正

Son relief diversifié comporte des plaines fertiles, des montagnes séculaires et d’innombrables lacs et cours d’eau qui se métamorphosent au gré des saisons.

它多變的地形包括富饒的平原,數百年的山脈,無數的湖泊和隨著季節變化的河流。

評價該例句:好評差評指正

Le marché des voyages s'est complètement métamorphosé en quelques années.

在過去幾年中旅行市場發生了巨大變化。

評價該例句:好評差評指正

Chaque arrestation et chaque idée terroriste dont nous sommes informés changent la fa?on dont les groupes terroristes opèrent, et ils réagissent et se métamorphosent en quelque chose d'autre.

每一次逮捕、透露出的恐怖分子的每一個想法都改變著恐怖集團運作的方式,他們做出反應,則又變成其他東西。

評價該例句:好評差評指正

On a vu, au Forum, les gouvernements et les autorités locales se métamorphoser en alliés de tous les acteurs urbains pour améliorer la qualité de la vie populaire dans les agglomérations.

在論壇期間,各國政府和地方當局的意愿有了激動人心的轉變,它們愿意協同所有城市行為體,改善人民的生活質量、社區和城市。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, comme l'Europe l'a fait, comme d'autres sociétés asiatiques l'ont fait récemment, l'Afrique doit se métamorphoser socialement, économiquement et technologiquement afin de passer d'un modèle de société préindustrielle, parfois même féodale, à une société composée de classes moyennes et de classes ouvrières qualifiées, point final.

因此,正如歐洲過去所做的那樣和亞洲其他社會最近所做的那樣,非洲必須在社會、經濟和技術上,從工業前的社會——有時還是封建的社會——轉變為中產階級和熟練工人階級的社會,必須如此。

評價該例句:好評差評指正

Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.

根據德國偉大作曲家理查德·斯特勞斯在其樂曲中栩栩如生地述說的故事,奧林匹克諸神將達佛涅變成一棵圣樹,而奧林匹克花環便來自達佛涅變成的那棵圣樹,永久地擁抱著人類和大自然。

評價該例句:好評差評指正

Les structures de la famille libanaise se métamorphosent sous l'influence de divers facteurs, le plus important étant l'urbanisation, ensuite la diminution de la composition du ménage, l'éducation des filles, le travail des femmes et le fait que plus de 14 % des foyers soient dirigés par des femmes.

黎巴嫩的家庭正在經歷結構上的變化,這是由許多互相關連的因素促成的,最重要的是城市化、家庭成員越來越少、婦女教育、工作婦女以及以婦女為家長的黎巴嫩家庭占了14%以上。

評價該例句:好評差評指正

Il a également été dit que selon l'article 81, le contrat résolu ??n'est pas totalement annulé par la résolution, il est “métamorphosé” en une relation qui se dénoue??. Plusieurs décisions considèrent que l'article 81 ne s'applique pas à la ??résolution par consentement mutuel?? -c'est-à-dire l'expiration du contrat lorsque les parties se sont entendues pour l'annuler et se libérer l'une l'autre des obligations qu'il comportait- mais que son application se limite précisément aux situations dans lesquelles une partie déclare ??unilatéralement?? le contrat résolu à cause d'une contravention à ce contrat commise par l'autre partie.

院還聲稱,根據第八十一條規定,被宣告無效的合同“并非因為宣告無效而被完全廢止,而是`變成'一種結束合同關系”2有若干判決認為,第八十一條不適用于“雙方同意的宣告合同無效”——即在雙方當事人經雙方同意,約定取消合同并相互解除合同義務的情況下所發生的合同終止——而不是完全限于一方當事人因另一方當事人違反合同規定而“單方面”宣告合同無效的情況。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Inside CHANEL

Pour créer les collections de demain, Karl Lagerfeld l'a métamorphosé.

創作著未來的香奈兒系列作品,卡爾·拉格斐對這里進行了改造。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

En mouillant ces petites choses, vous les avez métamorphosées en éponges monstres géantes.

把這些小東西弄濕后,它們就變成了巨大的怪物海綿。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Apparemment, il avait essayé de se métamorphoser mais n'avait pas très bien réussi.

看來他想給自己變形來著——可是不太成功。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Au fil des siècles, les mots se sont métamorphosés.

幾個世紀以來,單詞已經發生了變化。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pendant ce temps, Harry regarda le gros chien noir se métamorphoser en son parrain.

哈利卻望著那條黑狗,就在這時,黑狗搖身一變,成了他的教父。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Clac ! L'?il se métamorphosa en une main coupée qui rampait sur le sol comme un crabe.

啪!眼球變成一只切下來的手,這只手一蹦一蹦地跳躍著,還開始沿著地板爬行,好像一只螃蟹。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle m'a simplement conseillé de me taire et de continuer à métamorphoser mon raton laveur en silence.

“她只是建議我閉嘴,專心給我的浣熊變形。”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je ne serai d'aucune utilité s'ils reviennent, je n'ai même jamais réussi à métamorphoser un sachet de thé.

如果他們再回來,我可幫不上什么忙。我沒有多少本事,連給一只茶葉包變形都不會。”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'ai utilisé un sortilège pour rendre le verre incassable et donc elle ne peut plus se métamorphoser.

“我給罐子念了一個牢固咒,這樣她就沒法變形了。

評價該例句:好評差評指正
夏爾·佩羅童話集

Quelques-uns assurent que ce ne furent point les charmes de la fée qui opérèrent, mais que l'amour seul fit cette Métamorphose.

有些人說,這不是仙女的魔力起了作用,這只是愛情的力量。

評價該例句:好評差評指正
Shamengo

à ce jour, 500 tonnes de polyter ont déjà métamorphosé des milliers d’hectares de cultures à travers le monde.

截至今日,已有500噸的“水保肥”改善了全球幾千公頃的耕地。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Quand je cuisine les légumes, je suis tout métamorphosé.

當我煮蔬菜時,我完全變了。

評價該例句:好評差評指正
日式法語

Le pancake à la forme du premier poudrier que sailormoon utilisait pour se métamorphoser.

水手月用來蛻變的第一個粉末雜志形狀的煎餅。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Savez-vous que Monet s'est aussi métamorphosé en se rendant sur les bords de la Méditerranée?

你知道莫奈也因去地中海海岸而變身嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Quand on s'enfonce dans les terres, les paysages se métamorphosent.

- 當你進入內陸時,風景會發生變化。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Quelques instants ont suffi à métamorphoser Bihucourt, dans le Pas-de-Calais, et Conty, dans la Somme.

片刻時間就足以改變 Bihucourt,在 Pas-de-Calais 中的,,以及在 Somme 中的 Conty,。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Métamorphoser le périphérique parisien en ceinture verte, c'est le grand projet d'A. Hidalgo.

- 將巴黎環路改造成綠化帶,這是A的重大項目。伊達爾戈。

評價該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

Rejoindre aux deux derniers étages les premières d'ateliers et les petites mains qui en blouse blanche métamorphosent les croquis en toiles puis en modèles.

在最上面兩層的工作坊里首席裁縫師和女裁縫們穿著白色大褂根據設計草圖制出棉布坯衣,隨后正式制作出新款時裝。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Dans les années 1950, l’h?tel est racheté par les parents de Jeanne Augier, qui va le métamorphoser.

在20世紀50年代,酒店被Jeanne Augier的父母買下,后者對其進行了改造。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Des projets ambitieux s'inspirent d'autres grandes métropoles, comme Boston, Madrid ou Séoul, qui ont métamorphosé leurs autoroutes urbaines.

雄心勃勃的項目受到其他大城市的啟發,例如波士頓、馬德里或首爾, 這些城市已經改造了城市高速公路。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com