贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.

永久紀念碑也將提醒人們注意我們今天仍面臨的挑戰。

評價該例句:好評差評指正

Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.

設在這個位置的紀念碑將真正便于所有人民和所有國家的觀瞻。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我們在我們的網站上公布了電子版的關于十周年的最新情況。

評價該例句:好評差評指正

Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.

永久紀念碑將承認常常被遺忘的現代史上最可怕的悲慘之一。

評價該例句:好評差評指正

En hommage à ces victimes innocentes, le Congo a érigé un mémorial au centre de sa capitale.

“剛果在其首都城市建立了一個紀念碑,紀念那些無辜受害者。

評價該例句:好評差評指正

Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.

紀念碑也將成為一種教育來源和終身學習的豐碑。

評價該例句:好評差評指正

En hommage à nos collègues assassinés, un mémorial permanent sera inauguré le 12?décembre devant le Siège du HCR.

為了向我們的遇難同事表示敬意,我們將于12月12日在難民署總部前樹立一座紀念碑。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne doutons pas que d'autres pays suivront leur exemple et apporteront une contribution au fonds du Mémorial permanent.

我們設想,其他國家將效仿,為永久基金捐款。

評價該例句:好評差評指正

Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.

我們充分支持旨在聯合國豎立永久紀念碑、以紀念世界史上這一恥辱時期的項目。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons un magnifique mémorial à notre siège en l'honneur de ceux qui ont perdu la vie au service du Programme alimentaire mondial.

我們在我們的大廈里很好地紀念了為世界糧食計劃署的事業而獻身的人士。

評價該例句:好評差評指正

Un mémorial permanent symbolisera cette tragédie colossale et restera sous nos yeux comme un souvenir permanent nous poussant à réfléchir et à agir.

一個永久紀念碑將象征這一巨大的悲劇,并將成為一件一直展現在我們眼前的永久紀念物,以激發我們進行思考和采取行動。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous associons à la communauté des Cara?bes pour demander que les états Membres contribuent à ce mémorial et adoptent le projet de résolution.

我們與加勒比共同體各國一道,請求會員國為這一紀念碑捐款和通過這項決議草案。

評價該例句:好評差評指正

La paix sera instaurée sur cette terre en proie aux troubles et, quand cela sera le cas, il aura un mémorial digne de lui.

和平必將降臨這片紛亂的土地,屆時和平就是對他的恰當紀念。

評價該例句:好評差評指正

Avec la permission des membres, je voudrais aussi remercier sincèrement les gouvernements des pays qui ont déjà versé des dons au fonds du Mémorial permanent.

另外,我謹請各位成員允許我誠摯地感謝已經為永久紀念碑基金捐款的國家政府的慷慨之舉。

評價該例句:好評差評指正

Au cours de sa visite en Terre sainte, le regretté Pape Jean Paul II a voulu se rendre à Yad Vashem, mémorial de la Shoah.

已故教皇約翰-保羅二世在訪問圣地期間,專門前往亞德韋謝姆即納粹浩劫紀念館。

評價該例句:好評差評指正

Nous somme honorés de coparrainer le projet de résolution intitulé ??Mémorial permanent en souvenir des victimes de l'esclavage et de la traite transatlantique des esclaves??.

我們榮幸地成為今年題為“奴隸制和跨大西洋販賣奴隸行為受害者永久紀念碑和對受害者的紀念”的決議草案共同提案國。

評價該例句:好評差評指正

à Hiroshima, ils se sont rendus au D?me de la bombe atomique, au Musée du mémorial pour la paix et au Mémorial national pour la paix.

在廣島,訪問了原子彈圓頂遺址、兒童和平紀念碑和和平紀念堂。

評價該例句:好評差評指正

Est-ce que le transfert de l'ensemble des 5 ans de publicité le mémorial de comprimés, le droit d'exploiter les parties intéressées s'il vous pla?t contacter M.Wu.

現整體轉讓5年廣告牌位經營權,有意者請聯系吳先生。

評價該例句:好評差評指正

L'ONG russe Mémorial a par la suite décidé de traduire en russe les Annotations aux Principes, des références au droit russe étant insérées dans le texte.

俄羅斯的非政府組織,Memorial,隨后決定將對《原則》的說明譯成俄文,并在案文中插入俄羅斯法律的參照條款。

評價該例句:好評差評指正

Le Royaume-Uni se félicite de l'adoption de la résolution sur le Mémorial permanent en souvenir des victimes de l'esclavage et de la traite transatlantique des esclaves.

聯合王國歡迎通過關于奴隸制度和跨大西洋販賣奴隸行為受害者永久紀念碑和對受害者的紀念的決議。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

La réunion des consuls se tenait sous le mémorial du Pendule.

執政官會議在巨擺紀念碑下舉行。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Non, non, je fais le lit avant tu ne faisais pas pour ta mémorial, en ta mémoire.

不,不,在你沒鋪之前我就做過了,在你的記憶中。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien avait souvent trouvé son nom dans le Mémorial de Sainte-Hélène et dans les morceaux d’histoire dictés par Napoléon.

于連在《圣赫勒拿島回憶錄》和拿破侖口授的史料片斷里經常看見他的名字。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

On l'avait conservé en l'état, en guise de mémorial.

教堂一直保留著戰爭時的原貌,以警示后人。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les fran?ais pour l’Indépendance.

這座紀念館建于1969年,目的是紀念對法國爭取獨立的戰爭的勝利。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Ce dernier est l'auteur du Mémorial de Saint-Hélène, récit des mémoires de Napoléon.

后者是《Mémorial de Saint-Hélène》一書的作者,記述了拿破侖的回憶錄。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le chancelier et les consuls se réunirent une nouvelle fois sous le mémorial du Pendule.

元首和全體執政官再次來到了巨擺紀念碑下。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Julia reconnut au loin les formes sinistres des anciens batiments de la zone frontalière de Marienborn, aujourd’hui devenus un mémorial.

朱莉亞認出陰森的馬林博恩邊境檢查站就在遠處,現在,這棟建筑已經成為歷史古跡。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le recueil des bulletins de la Grande Armée et le Mémorial de Sainte-Hélène, complétaient son Coran.

大軍公報匯編和《圣赫勒布島回憶錄》則補足了他的《可蘭經》。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le mémorial du Pendule avait disparu.

巨擺紀念碑也不知去向。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le chancelier et l'ensemble des consuls se réunirent une nouvelle fois au pied du mémorial du Pendule.

元首和全體執政官再次來到了巨擺紀念碑下。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Il travailla une dizaine d'années au sein du projet du Mémorial de l'humanité, mais n'y trouva aucun réconfort spirituel.

他曾經在長達十幾年的時間里參加人類紀念工程,但也并未從中找到精神安慰,在七十七歲時孤獨地逝去。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

De nombreux proches et familles de victimes se sont déplacés devant le mémorial.

許多遇難者的親屬和家屬搬到了紀念碑前。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Le président américain s'est rendu au mémorial de Yad Vashem ici à Jérusalem.

美國總統參觀了耶路撒冷這里的大屠殺紀念館。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年1月合集

Avant de repartir, il s'est recueilli au Mémorial de la Shoah et au Mur des Lamentations.

臨行前,他聚集在肖阿紀念館和西墻。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

TELERAMA est retourné sur les marches du Lincoln Mémorial à Washington.

TELERAMA 又回到了華盛頓林肯紀念堂的臺階上。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年7月合集

Recueillement ce dimanche autour des mémoriaux installés sur la Promenade des Anglais à Nice.

本周日圍繞尼斯盎格魯街上安裝的紀念碑進行冥想。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Il a aussi planté un ginkgo dans le parc de la paix du mémorial.

他還在紀念館的和平公園里種了一棵銀杏。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un grand mémorial, actuellement en construction sur place, devrait accueillir les objets remontés par l'équipe franco-sénégalaise.

- 目前正在現場建造的大型紀念館應存放法塞內加爾團隊帶來的物品。

評價該例句:好評差評指正
法國總統馬克龍演講

Ce sont ces paroles, empruntes de gravité et de dignité, qui résonnent en ce lieu, ici au mémorial de Gisozi, à Kigali.

這些嚴肅而莊重的話語,在這個地方,在基加利的吉索茲紀念館里回蕩著。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com