贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.

財政部長可以通過條例形式,為本法令制定實施細則。

評價該例句:好評差評指正

Les banques commerciales et professionnelles d’étudier des modalités de coopération sur les institutions de garantie.

探索商業(yè)銀行與專業(yè)擔保機構合作的模式。

評價該例句:好評差評指正

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

學校必須接納和采用相應模式培養(yǎng)殘疾兒童。

評價該例句:好評差評指正

Spécifiques sur les prix et les modalités de paiement, en face-à-face.

具體價格和付款方式面談。

評價該例句:好評差評指正

Les autres procédures de recours prévoient diverses modalités.

在其他申訴程序下也有各種做法。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes prêts à en discuter des modalités.

我們隨時愿意討論這種部署的方式。

評價該例句:好評差評指正

Presque toutes les modalités essentielles sont maintenant arrêtées.

現在已經商定了幾乎所有主要細節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

Nous souhaitons en explorer plus avant les modalités.

我們有興趣在此方面進一步探討。

評價該例句:好評差評指正

Les états membres arrêtent les modalités de cette référence.

提及本指令的方法應由成員國自己制定。

評價該例句:好評差評指正

On peut discuter des modalités précises de ces retours.

回返的方法可成為討論的主題。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait réfléchir aux modalités d'un tel exercice.

其處理方式可能仍是有待進一步思考的問題。

評價該例句:好評差評指正

C'est le deuxième rapport préparé selon ces modalités.

這是第二次以這一形式編寫此一報告。

評價該例句:好評差評指正

La discussion a ensuite porté sur les modalités de consultation.

在討論中,與會者們就如何借助協(xié)商進程交流了經驗。

評價該例句:好評差評指正

Cette législation établit également les modalités de fonctionnement du Council.

法律還規(guī)定了委員會的工作程序。

評價該例句:好評差評指正

Des négociations sont en cours pour en fixer les modalités.

目前正在談判具體的細節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

Il?appartiendra d'examiner ces modalités le moment voulu.

這些方式有待于在適當的時候審議。

評價該例句:好評差評指正

Les paragraphes 72 et 73 traitent de ces modalités nouvelles.

第72和第73段提及這些比較新的方式。

評價該例句:好評差評指正

Les prescriptions légales portent aussi sur les modalités de financement.

法律要求還對經費條款作出規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Les modalités des compensations seront précisées dans une Ordonnance du Ministre des Finances.

補償方式由部長頒布的條例確定。

評價該例句:好評差評指正

Il serait important de déterminer les modalités appropriées de cette participation.

有必要確定與會的恰當方式。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Le Gouvernement précisera les modalités de ces nouvelles règles dès ce soir, après mon allocution.

在我的演講結束后,政府將于今晚明確這些新規(guī)則的實施方式。

評價該例句:好評差評指正
爆笑短劇Le Réseau

Alors donc toutes les modalités du contrat ont été abordées.

所以,合同的所有條款都已得到解決。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Vérifiez toutefois les modalités de livraison car elles peuvent être payantes.

但是要檢查配送方式,因為可能配送需要付費。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Toutefois aujourd’hui chaque pays peut choisir ses modalités de mise en quarantaine.

但是,如今每個國家都可以選擇自己的隔離方法。

評價該例句:好評差評指正
商務法語900句

B Ah bon,alors on peut discuter des modalités: durée de l'accord, taux de commission, etc.

那好,咱們就談談代理的年限以及傭金等問題。

評價該例句:好評差評指正
商務法語900句

V Avez-vous encore des questions sur les modalités de paiement?

關于付款條件,您看還有什么問題?

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Les modalités de saisine du tribunal dépendent du montant du litige.

向法庭提起訴訟的限制性規(guī)定取決于訴訟總額。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Mais les modalités du vote ne semblent pas être claires pour tout le monde.

但投票程序似乎并非人人都很清楚。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Et quelles sont les modalités de remboursement ?

報銷的條件是什么?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

On ne connait pas encore les modalités de vote.

我們還不知道如何投票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Un site internet très détaillé explique les modalités de cette loi.

一個非常詳細的網站解釋了這項法律的條款。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Cette décision du Gouvernement?qui concerne les modalités de ? l'exit tax ? .

政府的這項決定涉及" 出境稅" 的模式。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Vous êtes inquiet sur les modalités d'organisation du scrutin présidentiel en Pologne ?

你擔心波蘭總統(tǒng)選舉的組織方式嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

On en sait plus depuis ce matin sur les modalités, notamment le calendrier.

自今天早上以來,我們對方式,特別是日歷有了更多了解。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Les modalités de cette mesure seront annoncées vendredi.

這項措施的條款將于周五公布。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais les modalités d'attribution de ces aides pourraient être modifiées.

但是分配這種援助的方法可以修改。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une mesure essentielle, selon elle, même si les modalités sont encore floues.

據她說,這是一項必不可少的措施,即使條款仍不清楚。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les modalités d'application du contr?le seront précisées dans les prochains jours par le gouvernement.

- 政府將在未來幾天內具體說明管制的適用條款。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Elle ne fait, selon lui, qu'appliquer les modalités des sanctions adoptées par l'Union européenne.

據他說,它僅適用于歐盟采取的制裁方式。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est un magistrat qui va fixer les modalités, un juge des libertés de la détention, comme Béatrice Penaud-Ducournau.

制定條件的是治安法官,是拘留自由的法官,例如 Béatrice Penaud-Ducournau。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com