Néanmoins, les attentats se multiplient comme ceux survenus ce matin au mausolée d'Al Askari.
襲擊事件仍在不斷出現(xiàn),正如今天上午發(fā)生阿斯卡里圣跡的襲擊那樣。
La principale cause en est la destruction le 22?février du mausolée des imams Ali al-Hadi et Al-Hassan al-Askari, qui a déclenché de nouvelles attaques contre d'autres sites religieux et d'autres actes de violence.
主要原因是2月22日伊瑪目阿里·哈迪和哈?!ぐ⑺箍ɡ锸サ畋粴?,造成隨后對(duì)其他宗教圣地的襲擊和其他暴力。
Nous condamnons énergiquement les terribles attaques perpétrées ce matin contre les mausolées de l'imam Ali al-Hady et de l'imam Hassan al-Askari à Samarra, et nous partageons l'indignation du peuple iraquien face à ce crime.
我們強(qiáng)烈譴責(zé)今天早間對(duì)薩邁拉的伊瑪目阿里·哈迪和伊瑪目哈?!ぐ⑺箍ɡ锸サ氐膬礆堃u擊,我們與伊拉克人民一樣對(duì)這起罪行感到憤慨。
La réunion a énergiquement condamné les attentats terroristes criminels perpétrés à la bombe contre l'ambassade de Jordanie et les locaux de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad ainsi que contre le mausolée de Najar.
會(huì)議表示它強(qiáng)烈譴責(zé)轟炸駐巴格達(dá)約旦大使館和聯(lián)合國(guó)總部及納杰夫圣跡的恐怖主義罪行。
Comme indiqué dans mon dernier rapport, l'Union européenne a versé 8?millions de dollars pour la restauration du mausolée al-Askariya à Samarra et d'autres sites culturels et religieux endommagés par des bombes et des violences sectaires.
我在上次報(bào)告中指出,歐洲聯(lián)盟為修復(fù)薩邁拉的阿斯卡里亞圣殿和其他被炸彈和宗派暴力摧毀的宗教和文化遺址捐助了800萬(wàn)美元。
L'attentat du 22?février contre le mausolée des imams Ali al-Hadi et Al-Hasan al-Askari à Samarra et les attentats qui ont suivi contre d'autres sites religieux étaient des crimes odieux, ainsi que les tentatives délibérées de fomenter un conflit religieux en Iraq et dans la région.
22日對(duì)薩邁拉伊瑪目阿里·哈迪和哈?!ぐ⑺箍ɡ锸サ畹囊u擊以及隨后對(duì)其他宗教圣地的襲擊是滔天罪行,也是蓄意激起伊拉克和該地區(qū)教派斗爭(zhēng)的企圖。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Monte-Cristo s’était jeté dans un taillis, et, caché derrière une large tombe, il guettait jusqu’au moindre mouvement de Morrel, qui peu à peu s’était approché du mausolée abandonné des curieux, puis des ouvriers.
基督山躲在一座大墳后面等著莫雷爾;莫雷爾走近那座剛建好但已被旁觀者和工匠所遺棄的墳?zāi)埂?/p>
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com