贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il faut que nous soyons un nombre pair pour pouvoir faire ce manège .

為了坐旋轉木馬我們的人數得是雙數。

評價該例句:好評差評指正

Il met un cheval au manège.

他在馴馬。

評價該例句:好評差評指正

C'est un manège magnifique.

這個旋轉木馬很華麗。

評價該例句:好評差評指正

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

騎馬場是一個訓練馬術的有屋頂的場所。

評價該例句:好評差評指正

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在這種旋轉門一樣的往來中,古老的沙里夫王朝開始發生變革。

評價該例句:好評差評指正

Nous montons, deux tours de manège dans le centre et le plein est fait.

我們上了車。不一刻,車子就滿了人。

評價該例句:好評差評指正

Tout d'abord, que nous n'admettons plus les manèges de Saddam.

首先,我們對薩達姆·侯賽因的游戲不會再容忍下去。

評價該例句:好評差評指正

En l'espèce, le vendeur était aussi tenu d'installer les manèges au Royaume-Uni.

在本案中,賣方也有義務在聯合王國安裝旋轉木馬。

評價該例句:好評差評指正

Dans la sémie Destination finale, il y avait eu l’accident d’avion, de voiture et de manège.

在《死神來了》系列里面,已經有過了飛機、汽車和過山車事故。

評價該例句:好評差評指正

Mme Tan (Singapour) (parle en anglais)?: Nous sommes toujours sur notre manège.

陳女士(新加坡)(以英語發言):我們仍在我們的旋轉木馬上。

評價該例句:好評差評指正

Les juges ont néanmoins noté que, puisque le vendeur était tenu d'installer les manèges au Royaume-Uni, aucune des options envisagées audit article?31 ne pouvait s'appliquer.

不過,法官指出,由于賣方有義務在聯合王國安裝旋轉木馬,第31條規定的所有選擇就都不可以適用。

評價該例句:好評差評指正

Plus particulièrement, la valeur des manèges était supérieure à la fourniture de main-d'?uvre et le contrat ne présentait pas l'installation comme une condition essentielle de la livraison.

尤其是,旋轉木馬的價值高于勞動力供應價值,并且協議也沒有將安裝規定為交貨的主要條件。

評價該例句:好評差評指正

Voilà pourquoi nous proposons des changements au sein du Gouvernement central et du Conseil des ministres en Bosnie, afin de mettre fin à ce roulement ethnique qui est comme un manège ministériel bizarre et une cause d'instabilité au niveau des institutions, alors que nous ne pouvons absolument pas nous le permettre.

因此,我們現在還建議改變波斯尼亞中央政府,即部長會議,結束各族輪流擔任的制度,這種制度產生了一種部長走馬燈式的頻繁更換的怪現象,是我們最不能不穩定的地方不穩定制度化。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

Franchement, M. Nerveux, c'est mieux qu'un manège qui dure deux minutes.

老實說,緊張先生, 這比坐兩分鐘的旋轉木馬好多了。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Thalcave regardait ce manège d’un air tranquille, sans laisser voir s’il comprenait ou non.

塔卡夫看著這一場表演,態度始終安閑,不讓人家看出他是懂還是不懂。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Voyons, monsieur Grincheux, vous ne pouvez pas reprendre le même manège.

行了,暴躁先生,你不能再這樣下去了。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Pas besoin d’attendre que la " Beauce Carnaval" débarque avec ses?manèges rouillés?pis tout?usés, non !

無需等待“博斯嘉年華”那些生銹而破舊的游樂設施,不需要!

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Je crois que tu as trouvé ton manège.

我認為您找到了自己的橋梁。

評價該例句:好評差評指正
天線寶寶法語版

Le tour de manège Tubby Délice allait commencer.

寶寶奶昔之旅即將開始。

評價該例句:好評差評指正
天線寶寶法語版

Le tour de manège Tubby Délice était terminé.

寶寶奶昔之旅結束了。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Ce qu'on fait, c'est installer l'insecte mécanique dans un manège qui tourne à une vitesse de croisière.

所做的是將機械昆蟲安裝在一個以巡航速度旋轉的轉盤上。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Vous, vous avez vu Sainte-Maxime la nuit, vous avez vu les petits manèges, les activités c'était plut?t animé ?

你們有沒有看到圣馬克西姆的夜晚,那些游樂設施,那些活動,是不是相當熱鬧?

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Désormais, le monde tournait autour de lui comme un manège.

感覺世界圍繞著自己旋轉。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Tous ces manèges extrêmes t'ont trop secoué dans tous les sens.

所有這些極限旋轉對你的震動太大了。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Après les manèges, la piscine. Tu te la coules douce.

旋轉之后,進入游泳池。 你放輕松。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Nous autres, nos manèges rouillés?pis?usés sont là?à l’année !

我們剩下的人,所有生銹破舊的游樂設施一年四季都在這里!

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

J'aurais pu faire un tour de vrai manège ou même un tour de grande roue.

我本可以坐真正的旋轉木馬,甚至坐在摩天輪上的。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Le manège se reproduisit plusieurs fois, jusqu’à ce qu’il soit tout près d’elle.

同樣的情形又發生了好幾次,直到最后小男孩幾乎已經貼上了蘇珊的后背。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il recommenca ensuite le même manège au beau milieu d'un champ, entre un pont suspendu et un parking à étages.

后來在一片新耕的田地里、在一座吊橋的中央和立體停車場的頂層又發生了同樣的事。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Dans les promenades avec le ma?tre du manège, il était presque régulièrement jeté par terre.

他跟騎術教師騎馬出去,幾乎總要從馬上摔下來。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Mais malheureusement pour toi, il n'y a personne dessus quand il bascule. Donc, pas de manège.

但不幸的是,當它搖晃時,上面沒有人。 因此,沒有旋轉體驗感。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

?a devient le symbole de la multiplication des collections, du manège de la mode qui tourne à plein régime.

這成為了系列的多樣性和,時尚產業的不斷推進的象征。

評價該例句:好評差評指正
法國歷年中考dictée真題

Ce qui explique la nécessité d’une armée d’agents de liaison qui tournent à travers la France comme des chevaux de manège.

這就解釋了為什么需要一支聯絡員隊伍,他們像旋轉木馬一樣在法國四處奔波。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com