贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Cet instrument peut être décrit comme un “limier” électronique qui a la capacité de faire revenir certains hydrocarbures et hydrocarbures chlorés à leur point de concentration d'origine.

該儀器可以說是一種電子警犬,能夠追蹤尋查某些碳氫化合物和氯化烴集中存在的源頭地點。

評價該例句:好評差評指正

Il ne faut pas négliger non plus la production et l'utilisation durables d'énergie à des fins productives, ni les moyens d'accro?tre la rentabilité et de limier au minimum les effets des initiatives industrielles sur l'environnement.

還需注意工業能源的可持續性生產和利用,以及如何提高效率和將工業活動對環境的影響減小到最低限度。

評價該例句:好評差評指正

L'impact de la maladie est loin de se limier aux personnes infectées?: des millions d'orphelins et de personnes agées, qui étaient déjà exclus des grands programmes d'emploi et de protection sociale, se retrouvent sans soutien.

這種情況造成的嚴重后果遠超過染病本身,因它造成遺下以及萬計的孤兒和老人,他們原已被排斥于主流職業和社會保健方案之外。

評價該例句:好評差評指正

La Fédération a rencontré des difficultés de ce type dans les Balkans et en Europe centrale, notamment des retards inutiles accusés par les équipes de secours et les chiens limiers aux points de passage des frontières.

鑒于上述障礙,所有各級的現行法律和規則的性質及其與實踐之間的關系需要進一步研究。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Le stress peut être vecteur de br?lures d’estomac. Aussi, il est préconisé de limier toutes les situations susceptibles de provoquer de l’anxiété.

壓力可能導致胃灼熱,所以,建議限制所有可能引起焦慮的情況。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Thénardier sentait Javert toujours là ; l’homme guetté a un flair qui ne le trompe pas ; il fallait jeter un os à ce limier.

德納第感到沙威一直在這兒,凡是被監視的人都有靈敏的嗅覺,得扔根骨頭給這警犬。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com