贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Mon plus grand luxe est de n’avoir à me justifier aupres de personne.

我最大的奢侈是無須向任何人為自己做解釋。

評價該例句:好評差評指正

Sans certificat tu ne pourras te justifier devant xiaofeng.

開不出證明來,在林小楓那兒沒法交待啊。

評價該例句:好評差評指正

L'avocat a pleinement justifié son client.

律師為其當事人進行了充分的辯護。

評價該例句:好評差評指正

Il faut justifier que vous avez bien effectué ce paiement.

您應當出示證據,證明您確實付了這筆錢。

評價該例句:好評差評指正

Quelles sont les raisons qui justifient l'effort?

這一努力背后的原因何在呢?

評價該例句:好評差評指正

Isra?l essaie de se justifier par des mensonges.

以色列企圖利用謊言來為它的行動尋找借口。

評價該例句:好評差評指正

Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.

換句話說,它必須具有財務上的合理性。

評價該例句:好評差評指正

La convocation de cette séance est pleinement justifiée.

舉行這個會議是有充分理由的。

評價該例句:好評差評指正

En outre, rien n'a justifié une révision.

此外,埃塞俄比亞提出理由要求作更正。

評價該例句:好評差評指正

La création de postes doit être d?ment justifiée.

應該為建立增補員額提供正當理由。

評價該例句:好評差評指正

Visiblement, son premier souci était de justifier ses initiatives.

看來秘書處的主要關切是為自己的行動辯護。

評價該例句:好評差評指正

Les?dommages, réparations ou paiements sont insuffisamment justifiés.

證據不足有的涉及損壞本身的證明,有的涉及整修或付款的證明。

評價該例句:好評差評指正

Le terrorisme ne saurait être ni justifié ni toléré.

恐怖主義是不能辯解的,也是不能容忍的。

評價該例句:好評差評指正

L'importance que revêt aujourd'hui la Convention le justifie.

今天,公約的重要性要求我們進行此種審議。

評價該例句:好評差評指正

Une interdiction absolue paraissait par trop catégorique pour être justifiée.

絕對禁止似乎過于直截了當,缺乏道理。

評價該例句:好評差評指正

Le PNUD considère ainsi que les amendements proposés sont justifiés.

因此,開發署認為有必要作擬議的修正,然后才能參與直接預算支助和集合基金。

評價該例句:好評差評指正

La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.

因此,把該案移交法院處理仍然完全有理。

評價該例句:好評差評指正

Le fait de convoquer la présente session est pleinement justifié.

召開這個會議是有充分理由的。

評價該例句:好評差評指正

Un examen plus approfondi de la Convention est néanmoins justifié.

不過還是值得更仔細地審視《滅絕種族罪公約》。

評價該例句:好評差評指正

Vous être invité(e) à justifier le salaire que vous estimez que vous valez.

不過這里有一個重要的轉變——你被要求給出你認為是自己價值的工資。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

Ce qu'il aurait voulu, c'est lui écrire une lettre pour se justifier.

他真想給她寫封信為自己辯護。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Mais cette mauvaise réputation est-elle vraiment justifiée ?

但這種壞名聲真的有依據嗎?

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Devant ma mine interloquée, il se justifie.

看到我目瞪口呆的樣子,他為自己辯解。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Un truc qui justifie que tu défigures mon salon.

找一部能毀了我客廳的片子。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

C'est une situation d'urgence qui justifie d'interrompre la plongée.

這是一個緊急情況,必須中斷潛水。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Il invoqua le même état d’esprit pour se justifier de son célibat.

菲利普也著重強調了自己的工作有多忙,所以一直處于單身狀態。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Et une inégalité non justifiée, ?a s’appelle un privilège.

而且沒有理由的不平等,叫做特權。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Alors effectivement, ce que les gens n’admettent pas, c’est les inégalités non justifiées.

所以事實上,人們不接受的,是沒有理由的不平等。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Ce n'est pas qu'on a à se justifier, mais c'est bien que les autres comprennent.

這不是自己給自己找理由,而是讓別人明白。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

C’était un package ! se justifia Anthony.

“這是套票行程!”安東尼解釋道。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Les inégalités, si elles sont justifiées, ou si leurs causes sont non ma?trisables, on les accepte.

不平等,如果是合理的,或者不平等的原因是可控的,人們就接受不平等。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

L'action de l'ONU peut parfaitement être juridiquement justifiée par la crise que nous traversons.

所以聯合國所做的事,在目前的危機時代,從法律上也能解釋得通?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ces dernières paroles justifiaient les pressentiments des colons.

陌生人說的最后一句話證明移民們的猜測是正確的。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Je souris. Il le prend mal. Je me justifie.

我笑了。他不理解。我為自己辯解。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Sous couvert de préoccupations environnementales, l’auteur cherche à justifier les dégats ultimes du capitalisme.

借環境問題之名,為資本主義世界最后的腐朽沒落尋找托辭。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Mais il m'a interrompu: Vous n'avez pas à vous justifier, mon cher enfant.

“您無須解釋,親愛的孩子。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Numéro 3. Il justifie sa manipulation par une nécessité pratique.

第三,他以實際需要證明其操縱的合理性。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Donc, jusqu’ici la théorie de Davy se trouve justifiée ?

“那未到目前為止,達威的理論是準確的?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Va-t'en, je trouverai une explication pour justifier ton absence.

“逃跑吧——我會為你開脫的。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Ces deux femmes puisèrent dans la religion bon nombre de petits sophismes pour se justifier leurs déportements.

兩個女子在宗教中尋出許多似是而非的怪論,為她們有失體統的行為做辯護。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com