贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Ce sont des couleurs joyeuses

這是些鮮艷歡快的顏色。

評價該例句:好評差評指正

Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.

我祝愿在座各位有一個美好的假期!

評價該例句:好評差評指正

Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.

這項活動的目的就是在公共場合給大家帶來一些不尋常的場面和歡樂。

評價該例句:好評差評指正

Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.

今天無論對東帝汶的人民還是對聯合國來說,都是一個值得慶賀的日子。

評價該例句:好評差評指正

La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.

仔細聆聽他的音樂,你可以感到強烈的節奏變幻、副歌動人心魄反復吟唱,整體結構嚴密豐盈,間或加歡快優美的清脆晶瑩之音如珠玉墜地。

評價該例句:好評差評指正

Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.

我在結束發言時想感謝全體大會并祝你們節日愉快。

評價該例句:好評差評指正

Maintenant, au nom du Gouvernement et du peuple bulgares, j'aimerais souhaiter de joyeuses fêtes et une bonne année à toutes les délégations et à toutes les nations du monde.

現在我代表保加利亞政府和保加利亞人民,祝所有的代表團和世界各國人民節日愉快,新年快樂。

評價該例句:好評差評指正

Il est en outre paradoxal que la Turquie tente de présenter une violation permanente du droit international, à savoir l'invasion militaire puis l'occupation illégale d'un état souverain Membre de l'Organisation des Nations Unies, comme un événement digne de joyeuses commémorations et de démonstrations de puissance.

還夠諷刺的是,土耳其試圖永遠踐踏國際法,把軍事入侵聯合國的一個主權國家會員和隨后的非法占領當成值得熱烈紀念和展示武力的大事。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

法語有聲小說

Je m’arrêtai, comme envo?tée, et me laissai pénétrer par ces longues plaintes, tant?t déchirantes, tant?t joyeuses.

我停住了,就像被施了咒一樣,我放任自己被這呻吟聲侵入,時而感覺到疼痛,時而感覺到歡樂。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Les chagrins d’une prochaine absence n’attristaient-ils pas déjà les heures les plus joyeuses de ces fuyardes journées ?

日子飛一般的過去,其間最愉快的時光,不是已經為了即將來臨的離別而顯得凄涼黯淡嗎?

評價該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

Et je vous souhaite de joyeuses fêtes de No?l.

我希望您度過一個非常愉快的圣誕節。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ces couleurs expriment les sensations de l'artiste, qu'elles soient douces, joyeuses ou violentes.

這些顏色表達了藝術家的情感,無論是柔和的、快樂的還是強烈的。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

?a raconte la rencontre d'un bourgeois un peu coincé avec une bande de joyeuses bonnes espagnoles.

它講述了一個拘謹的富人遇見了一群歡樂的西班牙女人的故事。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Et cette identité graphique, est sur la base, notamment, de rayures et de couleurs cyan, de couleurs très joyeuses et très vives.

這個圖形標識特別,是基于條紋和青色,非常快樂和明亮的顏色。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais on a aussi des représentations plus joyeuses.

但我們也有更快樂的表現。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La Grande Salle sentait bon la saucisse frite et retentissait de conversations joyeuses qui portaient toutes sur le match de Quidditch.

餐廳里彌漫著烤香腸的誘人氣味,每個人都期待著一場精彩的魁地奇比賽,興高采烈地聊個不停。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Toute trace de tempête avait disparu. Ce furent les paroles joyeuses du professeur qui saluèrent mon réveil. Il était d’une gaieté terrible.

暴風雨的痕跡已經全部消滅了,我被叔父歡樂的聲音喚醒。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Elles reprirent leur bonne mine, se mêlèrent aux autres et se montrèrent on ne peut plus joyeuses.

他們恢復了自己的好外表,與其他人混在一起,并表現出自己非常快樂。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Et alors, si tu fais l'effort d'être plus joyeux, les personnes en face de toi vont être plus joyeuses ?

- 然后,如果你努力變得更快樂,你面前的人會更快樂嗎?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

De chaque extrémité du couloir leur parvenaient les conversations joyeuses des élèves repus et le bruit de centaines de pieds qui montaient les escaliers.

從他們所處的走廊的兩端,傳來幾百只腳登上樓梯的聲音,以及人們茶足飯飽后愉快的高聲談笑。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les " Nanas" , c'est le nom que N.de Saint Phalle donne à ses sculptures de femmes, monumentales, colorées et joyeuses, plantureuses.

“Nanas”是 N.de Saint Phalle 給他的女性雕塑取的名字,具有紀念意義、色彩繽紛、令人愉悅,豐滿。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

L’étudiant ne lui plut pas, et il ne cessa de murmurer, tant qu’il le vit découper ses petites figures risibles et joyeuses.

他不喜歡這個學生,他從不停止竊竊私語,只要他看到他剪掉了他可笑和快樂的小人物。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Ainsi, au cours des siècles, le bourdon de Notre-Dame n’aura pas cessé de rythmer les heures graves ou joyeuses de l’histoire de France.

因此,幾個世紀以來,巴黎圣母院的大黃蜂從未停止在法國歷史上嚴肅或歡樂的時刻穿插。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Julie remonta, elle tenait à la main la bourse de soie, et deux larmes brillantes et joyeuses roulaient sur ses joues comme deux gouttes de matinale rosée.

尤莉跑回來了,雙手捧著那只絲帶織成的錢袋,歡喜的淚珠一串串地滾下她的兩頰。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

On se retrouve le 5 Janvier pour un nouveau numéro du Fil d'Actu. D'ici là, passez de joyeuses fêtes. Salut et à l'année prochaine.

我們于1月5日再次見面,參加新一期的Fil d'Actu。在那之前,祝您節日快樂。嗨,明年見。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Là, tout étant prévu, l’achat, la vente, le profit, les commer?ants se trouvent avoir dix heures sur douze à employer en joyeuses parties, en observations, commentaires, espionnages continuels.

買進,賣出,賺頭,一切都是預先計算好的,生意人盡可以花大半日的功夫打哈哈,說長道短,刺探旁人的私事。

評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

Les autres conditions un peu moins joyeuses, c'est que le village sera voué à disparaitre et à être un village fant?me comme il en existe beaucoup.

其他條件有點不快樂是,村莊將注定要消失。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En effet, un cimetière indigène était là, devant ses yeux, mais si frais, si ombragé, si égayé par de joyeuses volées d’oiseaux, si engageant, qu’il n’éveillait aucune idée triste.

果然,這是一塊土人的墓地。不過,呈現在你眼前的是,那么濃密的樹蔭,和一群那么快樂的飛鳥,一切都那么引人入勝,一點憂郁的感覺也沒有。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com