贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Plus de 70?% de la population urbaine pauvre vit à Java et à Bali.

城市里70%以上的窮人住在爪哇和巴厘。

評價該例句:好評差評指正

Le projet a été reproduit dans trois districts des provinces de Java-Centre et Java-Ouest.

爪哇中部和西部的其他3個縣正在復制項目。

評價該例句:好評差評指正

Après Java Est et Java Ouest, c'est à Kalimantan Ouest que les cas de traite sont les plus nombreux.

在印度尼西亞,西加里曼丹在東爪哇和西爪哇之后,在全國販賣人口中的比例中居第三高。

評價該例句:好評差評指正

Le?bateau serait parti de l'?le de Java et plusieurs heures après le naufrage, 44?personnes auraient été sauvées.

據說該船來自爪哇島,沉沒幾小時后,有44人獲救。

評價該例句:好評差評指正

Dans la province orientale de Irian Jaya, il s'élevait à 26,5?% environ et à Jakarta et à Java Ouest, à 5,5?%.

在東部的伊里安查亞省,發病率約為26.5%,首都雅加達市和西爪洼為5.5%左右。

評價該例句:好評差評指正

Des matériaux éducatifs ont été mis au point et testés dans 30 établissements scolaires du centre et de l'est de Java.

在爪哇中部和東部的30所學校試用了編寫的學生教材。

評價該例句:好評差評指正

Les cas les plus difficiles à résoudre sont ceux des enfants se trouvant dans des orphelinats à Java et dans d'autres ?les.

住在爪哇及其他各島孤兒院中的兒童與家人團聚的難度最大。

評價該例句:好評差評指正

M.?Inkiriwang (Indonésie) exprime ses remerciements pour les secours d'urgence généreusement fournis par la communauté internationale après le récent tremblement de terre à Java.

Inkiriwang先生(印度尼西亞)對國際社會在印度尼西亞爪哇發生地震之后慷慨提供救災援助表示感謝。

評價該例句:好評差評指正

M.?Shaukat avait été maintenu en garde à vue à Java-Est pendant?36?jours, et non?60 comme cela a été indiqué par le Groupe de travail.

Shaukat先生曾在東爪哇被警方拘留36天,而不是工作組所說的60天。

評價該例句:好評差評指正

Sur Pepere on développe des jeux en ligne qui peuvent se jouer dans votre navigateur internet. On utilise Flash, Java et toutes les technologies à venir.

我們將開發聯機游戲在peopere上,您可以在因特網瀏覽器上游戲。我們用FLASH,JAVAHE和將來所有公開的技術。

評價該例句:好評差評指正

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'?le de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇島西面,印度尼西亞的萬隆附近,一望無際的稻田。而正中間獨自矗立著一所小屋。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le?régime de détention appliqué à M.?Shaukat avait été transformé en ?assignation à résidence? dans la localité de Surabaya (Java-Est), mesure qui comporte l'interdiction de quitter l'Indonésie.

此外,Shaukat先生的被拘留身份已被改為“市內拘留”,即其活動范圍被限制在東爪哇泗水市市內,不得離開印度尼西亞。

評價該例句:好評差評指正

à 5?h?30, les premières troupes russes sont entrées en Ossétie du Sud par le tunnel de Roki, ont dépassé Java, traversé le pont de Gufta et pris la route de Tskhinvali.

早晨5時30分,俄羅斯第一批部隊經由羅基隧道進入南奧塞梯,穿過Java,通過Gufta大橋前往茨欣瓦利。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cadre de la célébration de l'Année internationale du riz, la Fondation indonésienne du riz a publié l'ouvrage intitulé Rice Is Beautiful, tandis qu'une Semaine du riz était célébrée en juillet au Java occidental.

作為慶祝國際稻米年的一部分,印度尼西亞稻米基金會出版了《美麗的稻米》一書,并于7月在西爪哇省組織慶祝稻米周。

評價該例句:好評差評指正

Les indigents sont, pour 60?%, des habitants de l'?le à forte densité de population de Java, mais c'est dans certaines régions reculées de l'est de l'Indonésie que l'on trouve la plus forte proportion de très pauvres.

絕對貧困者中有60%生活在人口稠密的爪哇島,而貧困發生率最高的地方是印尼東部較為偏遠的一些地區。

評價該例句:好評差評指正

Le programme destiné aux écoles primaires de Sulawesi et de Java a été jugé inefficace parce que les modèles et les concepts adoptés ne tenaient pas suffisamment compte de la culture et du niveau d'instruction des enseignants.

蘇拉威西和爪哇的小學方案則沒有效果,因為方案模式和概念沒有充分適應當地的文化和教師的學術水平。

評價該例句:好評差評指正

Il a collaboré étroitement avec le Haut Commissariat pour les réfugiés à des initiatives destinées à favoriser la réconciliation de la population ainsi que le retour des réfugiés qui se trouvent toujours au Timor occidental et à Java.

該辦事處與聯合國難民事務高級專員辦事處 (難民專員辦事處)密切合作進行活動,目的為促進和解和鼓勵留在西帝汶和爪哇的難民返回。

評價該例句:好評差評指正

Nous remercions les autorités de la province de Java-Ouest d'avoir offert un lieu, à Bandung (Indonésie), où a pu être créé un village à la fois asiatique et africain, symbole du lien d'amitié réciproque entre les deux continents.

我們歡迎西爪哇省政府慷慨提供印度尼西亞萬隆的一處場地,用于建立亞非村,慶祝亞非之間的共同友誼。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes de la communauté de Sewukan, dans le district de Magellan situé dans l'?le de Java (Indonésie), ont participé à l'évaluation de 11?systèmes communautaires d'approvisionnement en eau et ainsi contribué de diverses manières à changer les relations hommes-femmes.

在印度尼西亞爪哇馬格朗區Sewukan社區,婦女參與11個供水系統社區的評估已在若干方面影響性別關系。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, en collaboration avec l'UNICEF, le Gouvernement a renforcé la formation destinée aux responsables de l'application des lois à Java Centre, à Java Est, en Papouasie, à Maluku et à Sulawesi Ouest.

此外,政府在聯合國兒童基金會的協作下在中爪哇、東爪哇、巴布亞、馬魯古和西蘇拉威西加強了對執法人員的培訓。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

爆笑短劇Le Réseau

Attends, tu pourrais mettre des " java" dans mon application ?

等等,你能把“java”放在我的應用程序中嗎?

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Originaires de Java en Indonésie, vous en trouverez aussi en Tha?lande.

它們原產于印度尼西亞的爪哇,在泰國也可以找到。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Borobudur est un temple situé dans le centre de l’?le de Java en Indonésie.

婆羅浮屠是位于印度尼西亞爪哇島中心的一座寺廟。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Pendant de longues minutes le pilote va lutter pour redresser l'appareil qui s'écrasera finalement en mer de Java.

之后很長的一段時間內,飛行員努力使飛機恢復正常,但最終飛機墜毀在爪哇海。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cratère d'où jaillit une coulée de lave sur l'?le de Java.

爪哇島上噴出熔巖流的火山口。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'épicentre du séisme est tout proche de cette petite ville de Cianjur, sur l'?le indonésienne de Java.

地震的震中非??拷《饶嵛鱽喿ν蹗u上的這個小鎮Cianjur。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans la vase, à Java, on est loin du Ballon d'or mais tout près de s'amuser comme des gosses.

在泥濘中,在爪哇,我們遠離金球獎,但非常接近像孩子一樣玩樂。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

Des corps et des débris de l'avion d'AirAsia disparu dimanche en Indonésie ont été retrouvés en mer de Java.

周日在印度尼西亞失蹤的亞航飛機的尸體和碎片在爪哇海被發現。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le séisme d'une magnitude de 5,6 a ravagé de nombreux villages à l'ouest de l'?le de Java.

5.6級地震摧毀了爪哇島西部的許多村莊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年12月合集

ZK : Sur l'ile de Java, en Indonésie, le bilan de l'éruption du volcan Semeru monte à 34 morts.

ZK:在印度尼西亞爪哇島上,塞梅魯火山爆發造成的死亡人數上升到34人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

Les recherches des boites noires de l’Airbus d’Air Asia Indonesia qui s’est abimé dimanche en mer de Java se poursuivent.

尋找周日在爪哇海墜毀的亞洲航空公司印度尼西亞空中客車的黑匣子仍在繼續。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

A.-S. Lapix: Un séisme a fait au moins 162 morts et des centaines de blessés en Indonésie, dans la province de Java.

- 作為。 Lapix:地震在印度尼西亞,爪哇省的造成至少 162 人死亡,數百人受傷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

A.-S. Lapix: Autre région du monde endeuillée, l'Indonésie, où un séisme a fait au moins 271 morts sur l'?le de Java.

- 作為。 Lapix:世界上另一個失去親人的地區,印度尼西亞,地震在爪哇島造成至少 271 人死亡。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

ZK : L'Indonésie en deuil, après un mouvement de foule mortel dans un stade de Malang, dans l'est de l'?le de Java.

ZK:印度尼西亞在哀悼中,在東爪哇的瑪瑯體育場進行致命的人群運動之后。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年12月合集

Trois heures et trois minutes à Java et Sumatra, en Indonésie, où la situation reste catastrophique, trois jours après le passage d'un tsunami.

在印度尼西亞爪哇島和蘇門答臘島,在海嘯襲擊三天后,那里的局勢仍然災難性,三小時三分鐘。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年12月合集

CD : Et puis en Indonésie, des milliers d'habitants de l'est de l'?le de Java ont d? fuir encore une fois leurs habitations.

中:然后在印度尼西亞,爪哇東部的數千人不得不再次逃離家園。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年12月合集

Le bilan s'alourdit encore en Indonésie, deux jours après le tsunami qui a frappé les c?tes de Java et Sumatra dans le sud-ouest de l'archipel.

印度尼西亞的死亡人數仍在上升,兩天前,海嘯襲擊了群島西南部的爪哇和蘇門答臘海岸。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Skull and Bones, c'est un jeu en solo et en multijoueurs, qui vous propose de sillonner les eaux tropicales, de la mer de Java au canal du Mozambique, en passant par le golfe du Bengale.

《怒海戰記》是一款單人和多人游戲,玩家將穿越熱帶水域,從爪哇海到莫桑比克海峽,途經孟加拉灣。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Les palais de Bénarès, la terrasse du roi Lépreux, les temples de Java avec leurs grands escaliers brisés, se sont un instant reflétés dans mes yeux, mais ils sont restés là-bas, sur place.

貝拿勒斯的宮殿、麻風病王的平臺、爪哇的神廟和破敗的大樓梯,在我的眼中閃現了片刻,但它們仍留在原地。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年4月合集

Le chef d'Etat chinois aura des rencontres bilatérales avec d'autres dirigeants avant de se rendre dans la ville de Bandung, à Java-Ouest, où il assistera aux activités marquant le 60e anniversaire de la première conférence de grande envergure Asie-Afrique.

中國國家元首將與其他領導人舉行雙邊會晤,然后前往西爪哇萬隆市,在那里他將參加紀念首次亞非大型會議60周年的活動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com