贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Moins d'un tiers des familles consomment du sel contenant suffisamment d'iode.

只有不到三分之一的家庭使用有足夠碘含量的食鹽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.

消除缺碘和其他微營(yíng)養(yǎng)素缺乏癥仍將是優(yōu)先領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons également lutté avec succès contre les carences en iode.

我們也成功地消除缺碘的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La polio a été éliminée et le déficit en iode se réduit.

小兒麻痹癥已消除,缺碘癥正在下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On est également parvenu à réduire les troubles liés aux carences en iode.

此外,在減少缺碘性失調(diào)癥方面也取得了進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'IODE se spécialise dans la prestation de services et la fourniture de produits.

海洋信息交換所專門提供服務(wù)和產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'un des éléments essentiels du programme IODE est son programme de renforcement des capacités.

海洋信息交換所的支助方案之一是其能力建設(shè)方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Régler efficacement le problème de la carence en iode est très simple et peu co?teux.

有效應(yīng)對(duì)缺碘的方法很簡(jiǎn)單,成本也低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a fait davantage d'efforts pour éliminer les troubles dus à la carence en iode.

加強(qiáng)旨在消滅缺碘性失調(diào)癥(缺碘癥)的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seulement 32?% des revendeurs avaient entendu parler des troubles dus à une carence en iode.

只有32%的鹽商聽說(shuō)過(guò)缺碘癥的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Directrice exécutive de l'UNICEF a sonné l'alarme au sujet de la carence en iode.

兒童基金會(huì)執(zhí)行主任對(duì)缺碘敲響了警鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une grande partie de ces cas peuvent être imputés à l'absorption de lait contaminé par l'iode 131.

這些案例大部分都可以歸因?yàn)轱嬘昧宋廴镜?131的牛奶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des compléments vitaminés, de l'iode et des moustiquaires seront fournis aux femmes en age de procréer.

將向生育年齡的婦女提供補(bǔ)充維生素、碘和蚊帳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe une forte prévalence de la malnutrition et des carences en iode et en vitamine A.

營(yíng)養(yǎng)不良、碘和維生素A缺乏的情況很普遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les trois volets du programme de nutrition (carence en iode, anémie et allaitement) ont été substantiellement étoffés.

塔吉克斯坦境內(nèi)營(yíng)養(yǎng)方案的三個(gè)組成部分——缺碘癥、貧血癥和母乳喂養(yǎng)——有了大幅度擴(kuò)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré des progrès considérables, on n'a pas réussi à éliminer le problème de la carence en iode.

盡管取得了重大進(jìn)展,缺碘情況仍未消除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trente-sept pour cent des enfants entre 6 et 12 ans, soit 285?millions, présentent une carence en iode.

約37%的6至12歲兒童缺碘,即2.85億兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les troubles dus à une carence en iode sont la principale cause d'arriération mentale évitable chez l'enfant.

缺碘癥是可預(yù)防的兒童智力發(fā)展遲緩最普遍的病因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.

首要的是,它們應(yīng)涉及難以計(jì)量的發(fā)生情況,如維生素A和碘缺乏癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les maladies comme la lèpre et les troubles dus à une carence en iode sont en voie d'élimination.

麻風(fēng)病等和碘缺乏引起的疾病接近于消滅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)生存手冊(cè)

Et avoir de l'iode de potassium à portée de main pourrait également être primordial.

而手頭的碘化鉀也可能是關(guān)鍵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Peu avant d'y arriver, l'odeur de l'iode et des algues leur annon?a la mer.

快到達(dá)目的地時(shí),一股碘和海藻的氣味告訴他們大海就在前面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

– Je suis dans une forme aujourd'hui ! ?a doit être l'iode !

– 我今天狀態(tài)很好!一定是碘!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Je mets 2 juices citrons verts à l'intérieur et j'essaie de contrebalancer entre l'iode et l'acidité.

我在里面放了2個(gè)酸橙汁,并試圖在碘和酸度之間平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce qui n'est pas particulièrement rassurant, c'est la distribution de pastilles d'iode à la population.

并不特別令人放心的是向人群分發(fā)碘片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國(guó)之旅

En ajoutant de l'iode, les chercheurs ont mis en évidence la présence d'amidon, une substance organique.

通過(guò)添加碘,研究人員強(qiáng)調(diào)了淀粉(一種有機(jī)物質(zhì))的存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Je n'ai jamais fait, mais je me dis que l'iode avec le pigeon, ?a peut vraiment fonctionner.

我從來(lái)沒(méi)有這樣做過(guò),但我告訴自己,用鴿子加碘真的有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ce qui est certain, c'est que les hu?tres sont riches en vitamines B et A, en fer, en phosphore, en cuivre, en oméga 3, en iode.

可以肯定的是,牡蠣富含維生素B和A、鐵、磷、銅、歐米伽3、碘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le ministre de la Santé, O.Véran, assure qu'en cas d'accident nucléaire, des pastilles d'iode seront distribuées à toute la population. Mais en a-t-on assez?

衛(wèi)生部長(zhǎng)O.Véran保證,如果發(fā)生核事故,將向全體人民分發(fā)碘片。但是我們受夠了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Avec la guerre, je vais peut-être y aller. - Mais la France a-t-elle assez de stocks de pastilles d'iode pour faire face à une catastrophe majeure?

- 隨著戰(zhàn)爭(zhēng),也許我會(huì)去。但是,法國(guó)是否有足夠的碘顆粒庫(kù)存來(lái)應(yīng)對(duì)重大災(zāi)難?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2015年12月合集

En France, les habitants qui vivent près des centrales nucléaires vont recevoir des comprimés d'iode, des pilules distribuées tous les 7 ans par l'autorité de sureté nucléaire fran?aise.

SB:在法國(guó),居住在核電站附近的居民將獲得法國(guó)核安全機(jī)構(gòu)每 7 年分發(fā)一次的碘片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2015年12月合集

Avaler son comprimé d'iode, bien s?r, mais aussi se confiner efficacement chez soi, prendre une douche, préférer les aliments secs ou en conserve et attendre d'être évacué par les autorités.

當(dāng)然,吞下你的碘片,但也要有效地將自己限制在家里,洗個(gè)澡,更喜歡干糧或罐頭食品,并等待當(dāng)局疏散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

On va juste les rincer pour retirer l'excédent de sable, sans trop les laver pour ne pas avoir de perte de go?t, d'iode et tout, vraiment le go?t au naturel.

- 我們只是要沖洗它們以去除多余的沙子,不要洗太多,以免失去味道、碘和所有東西,真正的自然味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Parallèlement, le sel a pu servir à des actions de santé publique : le sel a pu être additionné d'iode, pour prévenir l'insuffisance thyro?dienne par carence iodée, et de fluor pour prévenir les caries dentaires.

同樣,鹽也關(guān)系著公共健康,鹽中會(huì)添加碘,來(lái)預(yù)防缺少碘引起的甲狀腺功能不全,添加氟來(lái)預(yù)防齲齒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Pour autant il y a une recrudescence de la malnutrition dans le monde, trois milliards de personnes dans le monde ont des carences soit en fer, soit en iode, soit en vitamine A.

然而,世界上營(yíng)養(yǎng)不良現(xiàn)象激增,世界上有30億人缺乏鐵、碘或維生素A。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2015年12月合集

L'iode n'est pas un antidote contre les radiations loin de là, mais il est un moyen " simple et efficace" selon l'Autorité de sureté nucléaire de prévenir un potentiel cancer de la tyro?de.

碘遠(yuǎn)非輻射的解毒劑,但根據(jù)核安全局的說(shuō)法, 它是一種“簡(jiǎn)單有效”的預(yù)防潛在甲狀腺癌的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Certains nous ont expliqué qu'ils avaient peur de mourir d'un jour à l'autre, d'autres nous ont dit qu'ils n'avaient pas le matériel Uniquement quelques pastilles d'iode ou des masques en tissu, bien insuffisants.

有的跟我們解釋說(shuō)怕死,有的跟我們說(shuō)沒(méi)有材料只有幾片碘片或者布口罩,還不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Elle est provoquée par l’opacité du cristallin, elle n’est pas facile à traiter, mais il n’y a pas à s’affoler, je vais vous prescrire des solutions d’iode et de la vitamine D qui pourront peut-être les faire dispara?tre.

晶狀體混濁,不太好治,但沒(méi)什么要緊的,開些碘藥水和維D吧,也許能吸收掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Des combats près de centrales nucléaires en Ukraine, comme ici, à Zaporijia, font craindre à certains Fran?ais une potentielle catastrophe. D'autant qu'en France, la vente de pastilles d'iode n'est aujourd'hui réservée qu'aux personnes vivant à moins de 20 km des centrales nucléaires.

烏克蘭核電站附近的戰(zhàn)斗,例如扎波羅熱,使一些法國(guó)人擔(dān)心潛在的災(zāi)難。特別是因?yàn)樵诜▏?guó),碘片的銷售現(xiàn)在只保留給生活在距離核電站不到20公里的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils viennent chercher des comprimés d'iode.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com