Adoption du rapport de la Réunion préparatoire informelle.
通過非正式籌備會議的報告。
Il a continué de tenir des réunions essentiellement informelles.
委員會繼續采用主要舉行非正式會議的做法。
En tout, 12 séances plénières informelles ont été tenues.
共舉行了12次非正式全體會議。
Ces séances plénières informelles ont été jugées utiles et constructives.
這些非正式全體會議被認為是有助益的和富有建設性的。
Il existe d'autres méthodes plus informelles pour régler les différends.
還存在其他比較非正式的解決爭端辦法。
Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.
民營部門的舉措往往是非正式的,可以從較好的組織中受益。
Les discussions qui ont suivi se sont déroulées de fa?on très informelle.
對隨后的討論采用查塔姆大廈規則。
Les séances de synthèse mensuelles devraient être aussi informelles et interactives que possible.
每月總結會議應該是盡可能的非正式和互動的。
A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.
為此,將在11月初舉行一次非正式協商會議。
Au total, 12 séances plénières informelles structurées ont été tenues à la présente session.
今年屆會期間,一共舉行了12次安排有序的非正式全體會議。
Ma délégation appuie votre proposition, Madame la Présidente, de tenir des séances plénières informelles.
主席女士,我國代表團支持你關于舉行裁談會非正式全體會議的建議。
Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.
同意在11月初舉行一次非正式協商會議。
Ces séances plénières informelles structurées ont été la nouveauté de la session de 2004.
這些有組織的非正式全體會議是本年屆會新的事態發展。
Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.
我們在各位前任主席的主持下的非正式會議上開展了深入的討論。
D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.
兩個委員會還組織了一個非正式聯合小組討論會,討論全球化問題。
Nous estimons toutefois que de telles séances plénières informelles devraient être axées sur les résultats.
然而,我們認為,這種非正式全體會議應當著眼于成果。
Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.
接著舉行非正式交互會議,專門進行政策對話,這包括兩次有關政策問題的小組討論會。
Après cela, une séance plénière informelle se tiendra à la demande de la délégation fran?aise.
在此之后,應法國代表團的請求,將舉行一次非正式全體會議。
Dans le même temps, la Présidente tiendrait des consultations bilatérales informelles avec les délégations intéressées.
同時,主席也將與有關代表團進行非正式雙邊協商。
Le jeudi 15 juin, il y aura une séance plénière informelle sur le même sujet.
15日,星期四,將就同一問題舉行正式全體會議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Comme ?a vous allez apprendre à poser des questions de manière plus naturelle, plus informelle.
這樣的話,你們就能學會如何更加自然、更加隨意地提問。
Alors, je répète, ces expressions sont informelles.
我再說一遍,這些表達是非正式的。
Donc vous avez le synonyme de ami en version informelle pote ou poteau.
所以在非正式用語中,pote或poteau是ami的同義詞。
C'est pour ?a qu'il faut vraiment essayer d'écouter des choses un peu plus informelles.
因此,真的需要試著聽一些稍微非正式一點的內容。
Voilà, tu connais maintenant toutes les bases d'une conversation basique, formelle ou informelle en fran?ais.
好了,你現在已經了解法語基本對話的基礎表達了,正式或非正式的。
" Ouais" , c'est la forme informelle de " oui" .
" Ouais " 是 " oui " 的非正式形式。
Plut?t dans la langue informelle, je dirais : non, j'en porte pas.
在更為非正式的用語中,我會回答:我,我不穿。
C'est l'opportunité de se détendre dans une ambiance informelle avec ses collègues après une grande journée de travail.
這是在一天工作結束后與同事們在輕松的氛圍中放松的機會。
Au lieu de dire " tu as" , dans la langue informelle, on dit " t'as"
在非正式用語中,我們不說tu as,而說t'as。
Et dans d'autres contextes, tout à fait différents, on parle aussi de rencontres informelles.
在其他完全不同的背景下,我們也談到非正式會議。
Ca permet de faire un bilan de la semaine de manière un peu informelle, mais pour autant efficace aussi.
它可以讓你以一種非正式的方式來盤點一周,但也很有效。
Ce devrait être une rencontre assez informelle, peut-être sous la forme d'un d?ner, a-t-on indiqué de la même source.
同一位消息人士說,這應該是一次相當非正式的會議,也許以晚餐的形式舉行。
Informel, eh bien, voici l'adjectif dont on se sert beaucoup dans la presse pour désigner ce quartier.
非正式的,好吧,這是媒體經常使用的形容詞來指定這個地區。
Au-delà du caractère historique de l'évènement, cette entrevue informelle a surpris de nombreux observateurs dont les politiques locaux.
除了事件的歷史性質之外,這次非正式采訪還讓包括當地政界人士在內的許多觀察人士感到驚訝。
Et ?a va vous permettre d'apprendre du vocabulaire sur l'art et aussi plusieurs expressions informelles.
它將讓你們學習有關藝術的詞匯以及一些非正式的表達。
Ceux qui l’emploient, du moins en France métropolitaine, sont relativement jeunes et ils le font dans des conversations informelles.
那些使用它的人,至少在法國本土,相對年輕,他們在非正式的談話中這樣做。
à l'oral, rassurez-vous, c'est toléré, surtout dans la langue informelle.
在口語里,你們放心,這個錯誤是可以被包容的,尤其是在非正式語中。
M E: Après la réunion du G8 à Londres, des discussions informelles se poursuivent aujourd'hui à l'ONU.
M E:在倫敦舉行的G8會議之后,聯合國今天繼續進行非正式討論。
Certains observateurs spéculaient sur la possibilité d'une rencontre informelle entre M.Obama et Rohani en marge de l'Assemblée générale de l'ONU.
一些觀察人士猜測奧巴馬和魯哈尼在聯合國大會期間舉行非正式會議的可能性。
Vous savez que dans la langue informelle, ils utilisent ?on? à la place de ?nous? .
你們知道的,在非正式語中,法國人會用on取代nous。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋