état des travaux des groupes consultatifs informels.
非正式咨詢小組的工作情況。
Adoption du rapport de la Réunion préparatoire informelle.
通過非正式籌備會議的報告。
Les réseaux bancaires informels existent-ils en Jama?que?
牙買加是否存在非正式銀行網絡?
Il a continué de tenir des réunions essentiellement informelles.
委員會繼續采用主要舉行非正式會議的做法。
En tout, 12 séances plénières informelles ont été tenues.
共舉行了12次非正式全體會議。
état d'avancement des travaux des groupes consultatifs informels.
非正式協商小組的工作情況。
Dans le secteur agricole, l'emploi est généralement informel.
農業部門的工作往往都是非正規的。
Ces séances plénières informelles ont été jugées utiles et constructives.
這些非正式全體會議被認為是有助益的和富有建設性的。
Le rapport devrait inclure des informations sur le secteur éducatif informel.
報告應該敘述非正規教育部門的情況。
La présence des femmes dans le secteur économique informel est considérable.
婦女在經濟非正規部門的工人中占有重大比例。
Il existe d'autres méthodes plus informelles pour régler les différends.
還存在其他比較非正式的解決爭端辦法。
Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.
民營部門的舉措往往是非正式的,可以從較好的組織中受益。
Les Maldives n'ont pas de législation régissant les réseaux bancaires informels.
馬爾代夫尚無法律規章監管非正式銀行網絡。
Ces déclarations ont été recueillies grace au Réseau régional informel ONU-ONG.
這些發言是通過聯合國-非正式區域網絡收集的。
Les discussions qui ont suivi se sont déroulées de fa?on très informelle.
對隨后的討論采用查塔姆大廈規則。
Les réseaux bancaires informels ne sont pas autorisés à exercer en Turquie.
非正規銀行業務網不得在土耳其境內運作。
Les séances de synthèse mensuelles devraient être aussi informelles et interactives que possible.
每月總結會議應該是盡可能的非正式和互動的。
A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.
為此,將在11月初舉行一次非正式協商會議。
Ha?ti a-t-il pris des dispositions pour réglementer les réseaux bancaires informels?
海地是否已對管制非正規銀行網絡作出規定?
Le GRULAC loue le travail accompli par le groupe consultatif informel sur la décentralisation.
拉加組對權力下放問題非正式咨詢小組的工作表示歡迎。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Comme ?a vous allez apprendre à poser des questions de manière plus naturelle, plus informelle.
這樣的話,你們就能學會如何更加自然、更加隨意地提問。
Si on est un peu jeune, du même age, c'est beaucoup plus informel en Espagne.
如果我們比較年輕,年紀相仿,西班牙要非正式得多了。
On dit aussi parfois le registre informel.
我們有時也說非正式用語。
Emmanuel Macron pour les européennes. Le président de la république s’exprimait en Roumanie lors d’un sommet européen informel.
馬克龍對其他歐洲人說的。共和國總統在羅馬尼亞的非正式歐盟峰會上這樣說。
Dans un registre informel, on utilisera un job, un boulot ou le taf.
在非正式用語中,我們可以說job、boulot或者taf。
J'enseigne le fran?ais informel du Québec.
我教魁北克的非正式法語。
Alors, je répète, ces expressions sont informelles.
我再說一遍,這些表達是非正式的。
Sur Topito, le fran?ais qui est utilisé est un fran?ais C'est vraiment quotidien, informel.
在Topito上,用的法語真的很日常,很隨意。
On utilise l'argot quand on parle un fran?ais relaché, informel, en famille ou entre amis.
當我們與家人或朋友說輕松、非正式的法語時,我們會使用俚語。
Le verbe " crier" , tu peux le remplacer en fran?ais informel par " gueuler" .
在非正式法語中,你可以用“gueuler”來代替“crier”。
Dans le langage informel, on peut dire : " Grouille-toi" , " Magne-toi" .
在非正式語言中,我們可以說:“Grouille-toi”、“Magne-toi”。
Si vous voulez parler un fran?ais informel mais correct, c'est le bazar.
如果你想說非正式但正確的法語,你就說c'est le bazar。
" Ouais" , c'est la forme informelle de " oui" .
" Ouais " 是 " oui " 的非正式形式。
Aujourd'hui, le thème de notre vidéo, ?a va être le fran?ais standard et le fran?ais informel.
今天,我們視頻的主題是標準法語和非正式法語。
Entre amis, quand c'est informel, dans la famille, évidemment qu'on ne se vouvoie pas.
朋友之間,非正式場合下,家庭成員之間,當然不用您相稱啦。
C'est pour ?a qu'il faut vraiment essayer d'écouter des choses un peu plus informelles.
因此,真的需要試著聽一些稍微非正式一點的內容。
Plut?t dans la langue informelle, je dirais : non, j'en porte pas.
在更為非正式的用語中,我會回答:我,我不穿。
Voilà, tu connais maintenant toutes les bases d'une conversation basique, formelle ou informelle en fran?ais.
好了,你現在已經了解法語基本對話的基礎表達了,正式或非正式的。
" Tu as pas une clope, s'il te pla?t ? " , ?a, c'est du registre informel.
“請問你有沒有煙?。俊?,這就是非正式語體的例子。
Donc on l'utilise dans un contexte informel avec les amis, la famille etc. Le premier mot c'est une meuf.
所以用于非正式場合,比如朋友、家人之間。第一個單詞是meuf。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋