Imprimeur de fournitures d'exploitation, "Star" du ruban, fax papier, toner, disques, cartouches et autres produits.
打印機(jī)耗材現(xiàn)經(jīng)營“天星”系列色帶,傳真紙,碳粉,磁盤,墨盒等產(chǎn)品。
D'après les informations communiquées au Rapporteur spécial, la mesure a été prise après que l'imprimeur eut tenté en vain de convaincre le rédacteur en chef de retirer un article concernant la?corruption des autorités fiscales locales.
根據(jù)特別報告員所獲得的資料,印刷廠是在試圖說服該報紙的編輯撤消一篇有關(guān)地方稅務(wù)局腐敗問題的文章未果之后才取消合同的。
En outre, l'impression des publications de la Cour étant pour l'heure confiée à l'extérieur, le Service assure la préparation, la conclusion et l'exécution des contrats avec les imprimeurs, y compris la vérification de toutes les factures.
此外,由于法院出版物印刷的外包,該司還負(fù)責(zé)與印刷商擬訂、簽訂和執(zhí)行合同,包括辦理所有賬單。
Les imprimeurs bélarussiens ayant refusé de les imprimer, certains journaux indépendants populaires ont d? passer des contrats en Fédération de Russie, ce qui complique leur distribution, en accro?t le co?t et augmente les risques de saisie aux douanes.
由于白俄羅斯各印刷廠拒絕為某些受人歡迎的獨立媒體印刷報紙,后者不得不尋求與俄羅斯聯(lián)邦印刷廠簽定合同,這就使其發(fā)行手續(xù)更加煩瑣,成本更大,并且極易被海關(guān)沒收。
Par contre, la vente par ce dernier de plusieurs machines à la fois à un autre fabricant n'entrerait probablement pas dans le cours normal des affaires, pas plus que la vente par un imprimeur de vieilles presses d'imprimeries.
相反,經(jīng)銷商向另一經(jīng)銷商整批出售多臺機(jī)器,這可能不屬于該經(jīng)銷商正常經(jīng)營過程中的出售。 同樣,印刷商出售舊印刷機(jī)也不在印刷商的正常經(jīng)營過程內(nèi)。
Les documents imprimés à l'extérieur et destinés à des utilisateurs extérieurs seront désormais expédiés directement à leurs destinataires par les imprimeurs extérieurs, ce qui permettra d'économiser à la fois du temps de travail de redistribution et des frais de réexpédition.
今后,在外部為聯(lián)合國總部以外的使用者印刷的文件,將由外部印刷者直接運給原定的使用者,既節(jié)省了分發(fā)文件的員工時間,也節(jié)省了再次裝運的費用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Marion, grosse et grasse, agée de trente-six ans, assez flattée de se voir l'objet des attentions d'un cuirassier haut de cinq pieds sept pouces, bien bati, fort comme un bastion, lui suggéra naturellement l'idée de devenir imprimeur.
胖姑娘瑪麗蓉三十六歲,看見一個身高五尺七寸,身體魁梧,象碉堡一般結(jié)實的裝甲兵追求她,心里很得意,慫恿他做印刷工。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com