Ce problème appelle une solution immédiate.
這個問題需要立刻解決。
Elle a eu des conséquences néfastes immédiates.
這場危機的負面影響緊急而嚴重。
L'application a été immédiate, selon les possibilités.
各項建議在適用之處均得到立即執行。
Les Gazaouis ont besoin d'une aide humanitaire immédiate.
那里的人民需要立即得到人道援助。
Son influence sur la scène mondiale a été presque immédiate.
他對世界舞臺的影響幾乎是直接的。
Elle demandait que cette coopération soit immédiate, inconditionnelle et active.
決議要求這種合作必須是立即、無條件和積極的。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性關系的直接理解或者什么都不是。
La prévention du terrorisme exige une réaction tant immédiate que structurelle.
防止恐怖主義需要在行動和結構上雙管齊下。
Une réduction de la violence est la priorité la plus immédiate.
減少暴力是最緊迫的優先。
Ainsi la menace à laquelle répond le Conseil est aussi claire qu'immédiate.
因此安全理事會所處理的威脅是明確而現實的。
Les causes des conflits peuvent être soit profondément enracinées, soit beaucoup plus immédiates.
沖突的根源可能是直接或根深蒂固的。
Je voudrais souligner certaines des mesures concrètes immédiates énumérées comme priorités par cette résolution.
讓我指出該決議中所列應優先貫徹的一些具體和立即步驟。
Deuxièmement, nous demandons une protection internationale immédiate pour le peuple palestinien massacré et déplacé.
第二,我們要求立刻為遭到殺戮和流離失所的巴勒斯坦人民提供國際保護。
Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.
所有學術研究都指出,沖突即有直接也有結構性原因。
C'est au niveau régional que se ressentent de fa?on plus immédiate les conséquences des conflits.
正是在區域一級,人們最直接地感受到沖突的后果。
L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.
巴勒斯坦權力機構必須對參與襲擊的人采取立即和有效的行動。
Le Congo sollicitait à titre de mesures conservatoires ??la main levée immédiate du mandat litigieux??.
剛果尋求采取保護措施,“立即取消有爭議的逮捕令”。
Ils résultent de causes immédiates et profondes.
它們有著直接的原因,有也其根源。
Nous demandons une fois encore leur libération immédiate.
我們再次呼吁立即釋放他們。
Ils méritent la protection immédiate de ce Conseil.
他們應該立即得到安理會的保護。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Bient?t son courage alla jusqu’aux idées d’exécution immédiate.
很快,他勇氣倍增,想馬上就干。
Ta maman était très, seule, avec ses idées immédiates !
“你的媽媽當時實在太孤獨了,所以才弄出了許多第一眼的愛情!”
La réaction fut immédiate et prévisible.
大家的反應立竿見影,不出所料。
En tant que maman, trop souvent, j'exige obéissance immédiate de mes enfants.
作為母親,我常常要求孩子們立刻聽從我的話。
On jugea donc convenable de lancer une nouvelle dépêche, demandant une réponse immédiate.
于是,大家主張最好再打一個電報,要求對方立刻回答。
Vous avez une question immédiate à poser, vous avez la réponse tout de suite.
你有一個緊急的問題要問,你可以馬上獲得回復。
Il enseigne que l'attente peut être plus douce que la satisfaction immédiate.
它告訴我們,等待可以比即時滿足更加甜蜜。
Ces événements n'auront pas seulement des conséquences immédiates, à la trame de quelques semaines.
這些事件不僅會在幾周內產生直接后果。
Le besoin d'observations météorologiques précises et immédiates grandit.
對準確和即時的天氣觀測的需求正在增長。
Les dép?ts ont été faits dans des puits à proximité immédiate d'un fanum, un petit sanctuaire.
這些保留下來的祭品是在緊鄰一個小型圣殿附近的井中被發現的。
Les rédacteurs du projet de rapport d'information parlementaire se félicitent de l'application immédiate de cette mesure.
議會信息報告項目的編纂者對此項措施的快速實施感到很高興。
Les habitants peuvent toucher une aide immédiate de 5 000 euros et les commer?ants jusqu'à 20 000 euros.
居民可以立即獲得高達5000歐元的援助,商販最多可以獲得20 000歐元。
Alors avant que ce soit trop chaud aussi parce que je veux pas de coloration immédiate sur l'ail.
在油溫不夠高之前就放入大蒜,因為我不想立即就讓大蒜上色。
Seulement elle n’est pas immédiate, la solution injectée n’assurant la protection du malade qu’au bout de quelques semaines.
只是疫苗并不能馬上見效,注入人體后只能在幾周后確保對患者的保護。
Ils pouvaient reconna?tre aux bruits plus accentués qu’une mince couche de terre seulement empêchait alors une communication immédiate.
他們聽到外面的響聲漸漸地高起來了,就知道雙方相距不過一層薄土了,再把這層薄土扒掉,內外就通了。
Catherine Wihtol de Wenden : Oui mais c'est une nécessité qui est pas nécessairement une nécessité immédiate.
是的,但是這是一種不需要被直接實現的需求。
La première, qui est assez immédiate, évidente, c'est que, souvent, des conflits énormes naissent de causes minuscules, futiles, dérisoires.
第一個教訓比較直接、明顯,即許多巨大的沖突往往源于微不足道、瑣碎甚至可笑的原因。
On voit bien que les réactions sont plus vives, plus immédiates.
我們可以清楚地看到反應更加活躍,更加直接。
S'il en manque, ils mènent des recherches immédiates, et il faut donc pouvoir dispara?tre, mais aussi trafiquer le comptage.
如果缺人了,他們會立即進行調查,因此我們必須能夠逃跑,而且還要篡改計數。
Il a gagné sur ce plan d'une réaction émotionnelle immédiate.
他在這種即時的情感反應水平上獲勝。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋