贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le pourcentage des enfants de moins de 2?ans immunisés dépasse 95?%.

該國(guó)二歲以下兒童免疫接種覆蓋率保持在95%以上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune nation n'est immunisée contre cette maladie et personne n'échappera à cette expérience.

沒(méi)有一個(gè)國(guó)家不受這個(gè)疾病的影響,沒(méi)有人能免受這種經(jīng)歷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun pays n'est immunisé contre les effets des énormes problèmes qui frappent aujourd'hui l'humanité.

沒(méi)有一個(gè)國(guó)家不受人類今天所面臨的這些巨大問(wèn)題的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Actuellement, toute la population agée de 18 à 39?ans est immunisée afin d'éradiquer la rubéole dans le pays.

目前正在為所有18至39歲的人接種疫苗,以便在我國(guó)根除風(fēng)疹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux de couverture vaccinale valide pour les enfants de moins de 1?an complètement immunisés était de 20?%.

一歲以下的兒童全效免疫的有效覆蓋率為20%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, comme nous avons tous été amenés à l'apprendre, aucune nation civilisée n'est immunisée contre la barbarie du terrorisme.

不幸的是,我們大家都認(rèn)識(shí)到,任何文明國(guó)家都無(wú)法不受野蠻恐怖行徑的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la région de Goldo (Darfour-Ouest), 14?422 enfants agés de moins de 5 ans ont été immunisés pour la première fois.

在Goldo(西達(dá)爾富爾),有14 422個(gè)5歲以下兒童首次得到免疫接種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, la proportion d'enfants vaccinés ne dépasse pas 92?%, ce qui se traduit par l'augmentation du nombre de personnes non immunisées.

不幸的是,接種兒童的比例不到92%,這致使人口中無(wú)免疫力成員數(shù)的增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des mères ont été immunisées au cours de la grossesse : 73,67% à Brazzaville et 76,10% à Pointe Noire.

大部分母親在懷孕期間獲得了免疫能力:這個(gè)比例在布拉柴維爾是73.67%;在黑角是76.10%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Moins de 25?% des enfants agés de 12 à 23 mois sont complètement immunisés tandis que 45?% n'ont pas du tout été vaccinés.

不超過(guò)四分之一的12至23個(gè)月的嬰幼兒得到全部?jī)和庖咭呙纾?5%的兒童從未接受任何疫苗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ne sont au surplus pas psychologiquement immunisés, comme c'est parfois le cas de ceux qui ont l'habitude de travailler dans de telles situations.

此外,他們尚未形成一種心理上的免疫力,有時(shí)只有那些必須在創(chuàng)傷性情況下工作的人才具有這種免疫力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quarante-huit mille enfants ont ainsi été immunisés.

有48 000名兒童因這些活動(dòng)接受了免疫接種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Même les pays les plus puissants ne sont pas immunisés.

既便世界上最強(qiáng)大的國(guó)家也不能免于這種威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'heure actuelle, près de 90% des jeunes enfants australiens sont pleinement immunisés.

澳大利亞年幼兒童的大約90%都進(jìn)行充分的免疫接種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grace à tous ces efforts, environ deux tiers des enfants agés de moins de 5?ans sont complètement immunisés.

所有這些努力使大約三分之二的5歲以下兒童得到完全免疫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de ces consultations postnatales, les enfants de moins de 5?ans sont immunisés contre des maladies qu'il est possible de prévenir grace à des vaccins.

42 五歲以下兒童在這些產(chǎn)后診所進(jìn)行免疫接種,以防治可用疫苗防治的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun aspect de notre mission n'est à l'abri du terrorisme, et aucune partie du monde n'est immunisée contre ce fléau.

我們工作的每個(gè)部分都受到恐怖主義的影響,世界每個(gè)地區(qū)都無(wú)法免除這種禍患。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Là où les initiatives de vaccination massive ont réussi, dans les Amériques par exemple, plus de 90?% des enfants sont désormais immunisés.

凡在大規(guī)模疫苗接種工作獲得成功的地方,例如在美洲,超過(guò)90%的兒童現(xiàn)已免疫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cinquante-trois pour cent des enfants agés de moins de 5?ans ont des retards de croissance, et moins de 20?% sont entièrement immunisés.

的五歲以下幼兒發(fā)育不良,不到20%接受了全面免疫接種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'exportation de déchets médicaux avec transfert de maladies pour lesquelles les populations ne sont pas immunisées.

世界衛(wèi)生組織估計(jì),每年有300萬(wàn)人農(nóng)藥中毒,有22萬(wàn)人死于農(nóng)藥; 出口帶有民眾沒(méi)有免疫能力的疾病的醫(yī)療廢物; 出口污染船只進(jìn)行拆毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Ce qui ne veut pas dire qu'ils sont immunisés.

這并不意味著他們具有免疫力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Enfin, il est quasiment immunisé contre le venin de certains serpents.

最后,它對(duì)一些蛇的毒液幾乎免疫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Et comme ce lézard est immunisé contre le venin de ses concurrents, il a recours à une autre forme de duel.

由于蜥蜴對(duì)競(jìng)爭(zhēng)者的毒液具有免疫性,它得采用另一種決戰(zhàn)方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

70 % de la population mondiale devra être immunisée.

世界70%的人口需要接種疫苗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Beaucoup de médecins maliens pensent que les Maliens sont protégés ou immunisés parce qu’ils prennent à longueur d’année des traitements anti-palu.

許多馬里醫(yī)生認(rèn)為,馬里人受到保護(hù)或免疫,因?yàn)樗麄內(nèi)甓荚诮邮芸汞懠仓委煛?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Encore mieux, si l'on pouvait réveiller dans nos cellules le mécanisme producteur de peptides, l'homme serait totalement immunisé contre la maladie.

如果我們可以喚醒人類細(xì)胞當(dāng)中合成肽的機(jī)制,人類就完全對(duì)這種疾病免疫了,這樣就更加好了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Mais elle s'est immunisée contre les effets de la magie.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)聽力

Nous nous trouvons immunisés contre ces maladies et cas de rares exceptions près, Nous ne les attraperons plus.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com