贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.

甲型六氯環(huán)乙烷的殘留還可以在北極狐的肝臟和動物脂肪組織中找到。

評價該例句:好評差評指正

Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.

甲型六氯環(huán)乙烷可導致(實驗室)嚙齒動物出現(xiàn)肝腫大和肝腫瘤。

評價該例句:好評差評指正

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高劑量攝取導致肝毒性和腎毒性。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité estime que la perte D2 liée aux problèmes hépatiques préexistants n'est pas indemnisable, la requérante n'ayant pas apporté la preuve qu'ils avaient été accentués par le refus de soins médicaux.

小組認為,由于索賠人未能提供證據(jù)證明肝病因得不到醫(yī)療受到惡化,因此,與以前即患有的肝病相關(guān)的D2損失不予賠償。

評價該例句:好評差評指正

Le financement est assuré pour le traitement de maladies complexes, incluant les interventions en cardiochirurgie, neurochirurgie, les transplantations rénales et hépatiques, les dialyses, la fibrose kystique, la fourniture d'immunosuppresseurs et les traitements oncologiques.

復雜治療,包括心臟手術(shù)、腦外科、腎移植、肝移植、透析、囊性纖維化、服用抑制免疫藥物及腫瘤治療,都實行收費。

評價該例句:好評差評指正

Une analyse récente de l'OMS avait montré que l'hépatite B causait chaque année plus de 500?000 décès par atteinte hépatique, et que les pneumonies et les méningites à Haemophilus influenza en causaient autant.

衛(wèi)生組織最近的分析顯示:乙肝每年致使五十多萬人死于肝病,與血友病患者感冒有關(guān)的肺炎和腦膜炎每年也致使另外五十萬人死亡。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, elles ont clairement montré qu'à forte dose, l'alpha-HCH provoque des hyperplasies nodulaires ainsi que des carcinomes hépatiques aussi bien chez les souris (incidence variable selon les souches) que chez les rats (faible incidence).

然而,從研究結(jié)果可知,在高劑量的情況下,甲型六氯環(huán)乙烷會在大鼠體內(nèi)產(chǎn)生結(jié)節(jié)增生和肝細胞癌(其發(fā)生率根據(jù)種系的不同而有所不同),在家鼠體內(nèi)也是如此(低發(fā)生率)。

評價該例句:好評差評指正

Les graves effets hépatiques observés chez les animaux (dégénérescence des graisses, nécrose, etc.) laissent supposer qu'une exposition prolongée à des isomères du HCH dans le cadre des activités professionnelles peut éventuellement produire les mêmes résultats chez l'homme.

在動物中觀察到了肝臟受到嚴重影響的情況(如:脂肪變性和壞死)——這說明,如果工人在工作中長期進行接觸,那么有可能會帶來同樣的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Indiquer les mesures prises pour remédier aux problèmes de santé, parmi lesquels des maladies hépatiques, rénales et respiratoires, associés à la pollution de la mer d'Aral et des sols et des réserves d'eau potable des zones avoisinantes par des déchets chimiques et industriels.

請說明正在采取哪些措施,以解決因咸海以及周邊地區(qū)土壤和飲用水遭到化學品及工業(yè)廢物污染而造成的肝病、腎病和呼吸道疾病等健康問題。

評價該例句:好評差評指正

Il existe une base de données solides sur les propriétés toxiques et écotoxiques du pentabromodiphényléther qui montrent que cette substance ou ses métabolites causent, entre autres, des effets nocifs sur le développement de la progéniture, des affections hépatiques, des troubles de la croissance, des effets similaires à ceux de la dioxine et des perturbations endocriniennes, selon l'organisme étudié.

根據(jù)五溴二苯醚的毒性和生態(tài)毒性特性的確鑿數(shù)據(jù),此種化學品或其代謝物,取決于所研究的具體生物體,可對生物的繁殖和生長產(chǎn)生有害影響、對肝臟產(chǎn)生有害影響、對生物的生長造成干擾、導致類似于二惡英的有害后果、以及導致內(nèi)分泌紊亂等。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

自然之路

Et si la veine hépatique est obturée, et bien c'est grave pour le foie.

如果肝靜脈阻塞,那對肝臟來說就很嚴重了。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La principale contre indications du paracétamol c'est donc l'insuffisance hépatique.

因此,對乙酰氨基酚的主要禁忌癥是肝功能衰竭。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Autres risques du paracétamol, c'est le risque de mésusage de surdosage qui peut entra?ner une toxicité hépatique.

撲熱息痛的另一個風險是過量濫用可能導致肝毒性的風險。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Et donc il y a une toxicité, un risque de cancer du foie, risque d'obturation de la veine hépatique.

它含有毒性,有患上肝臟癌的風險,以及肝靜脈堵塞的風險。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Il peut ainsi contribuer à l’apparition de certains cancers et provoquer des diabètes, des troubles hépatiques ou des atteintes cutanées.

它可能導致某些癌癥的出現(xiàn)并引起糖尿病、肝病或皮膚損害。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Si on en mange une grosse quantité en une fois par exemple, là on risque vraiment d'obturer la veine hépatique.

比如說,如果一次性吃太多,就有可能導致肝靜脈阻塞。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Ah non! J'ai vu l'échographie c'est hépatique.

哦不!我看了超聲波,它是肝臟。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il y aura aussi moins de rechutes et moins de métastases cérébrales, osseuses ou hépatiques.

復發(fā)和腦、骨或肝轉(zhuǎn)移也會減少。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Cette toxicité hépatique elle peut allerjusqu'à l'insuffisance hépatique, voire la cytolyse hépatique.

這種肝毒性可發(fā)展至肝功能不全,甚至肝細胞溶解。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais tout troubles hépatiques, tout trouble au niveau du foie, doit nécessiter une consultation chez le médecin traitant et sa validation avant toute prise de paracétamol.

但有任何肝臟疾病,都必須咨詢主治醫(yī)生,服用撲熱息痛前得到醫(yī)生的認可。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年11月合集

Sa nomination devait, à l'origine, être annoncée vendredi dernier, alors que le président tchèque Milos Zeman quittait l'h?pital militaire de Prague où il était en soin depuis plusieurs semaines pour des problèmes hépatiques.

他的任命原定于上周五宣布,當時捷克總統(tǒng)米洛斯?jié)陕x開了布拉格的軍事醫(yī)院, 他在那里接受了數(shù)周的肝臟問題治療。

評價該例句:好評差評指正
醫(yī)學法語分冊

Réalité, Aucun rapport avec un problème hépatique.

評價該例句:好評差評指正
醫(yī)學法語分冊

Aussi elles peuvent être liées à un problème Gastrointestinal, rénal, hépatique, génital, urinaire, voir même cardiaque.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Si je revois vos images de 2019, on avait des images hépatiques, diffuses, une petite image osseuse.

評價該例句:好評差評指正
Une vie fran?aise - Jean-Paul Dubois

Apparemment remis de ses problèmes hépatiques, Hector nous quitta vers dix-neuf heures, victime cette fois d'une ? crise d'épistaxis ? , un léger et banal saignement de nez qu'il nous présenta comme une incontr?lable hémorragie nécessitant l'intervention urgente d'un homme de l'art.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com