On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯環(huán)乙烷的殘留還可以在北極狐的肝臟和動物脂肪組織中找到。
Le financement est assuré pour le traitement de maladies complexes, incluant les interventions en cardiochirurgie, neurochirurgie, les transplantations rénales et hépatiques, les dialyses, la fibrose kystique, la fourniture d'immunosuppresseurs et les traitements oncologiques.
復雜治療,包括心臟手術(shù)、腦外科、腎移植、肝移植、透析、囊性纖維化、服用抑制免疫藥物及腫瘤治療,都實行收費。
Néanmoins, elles ont clairement montré qu'à forte dose, l'alpha-HCH provoque des hyperplasies nodulaires ainsi que des carcinomes hépatiques aussi bien chez les souris (incidence variable selon les souches) que chez les rats (faible incidence).
然而,從研究結(jié)果可知,在高劑量的情況下,甲型六氯環(huán)乙烷會在大鼠體內(nèi)產(chǎn)生結(jié)節(jié)增生和肝細胞癌(其發(fā)生率根據(jù)種系的不同而有所不同),在家鼠體內(nèi)也是如此(低發(fā)生率)。
Les graves effets hépatiques observés chez les animaux (dégénérescence des graisses, nécrose, etc.) laissent supposer qu'une exposition prolongée à des isomères du HCH dans le cadre des activités professionnelles peut éventuellement produire les mêmes résultats chez l'homme.
在動物中觀察到了肝臟受到嚴重影響的情況(如:脂肪變性和壞死)——這說明,如果工人在工作中長期進行接觸,那么有可能會帶來同樣的結(jié)果。
Indiquer les mesures prises pour remédier aux problèmes de santé, parmi lesquels des maladies hépatiques, rénales et respiratoires, associés à la pollution de la mer d'Aral et des sols et des réserves d'eau potable des zones avoisinantes par des déchets chimiques et industriels.
請說明正在采取哪些措施,以解決因咸海以及周邊地區(qū)土壤和飲用水遭到化學品及工業(yè)廢物污染而造成的肝病、腎病和呼吸道疾病等健康問題。
Il existe une base de données solides sur les propriétés toxiques et écotoxiques du pentabromodiphényléther qui montrent que cette substance ou ses métabolites causent, entre autres, des effets nocifs sur le développement de la progéniture, des affections hépatiques, des troubles de la croissance, des effets similaires à ceux de la dioxine et des perturbations endocriniennes, selon l'organisme étudié.
根據(jù)五溴二苯醚的毒性和生態(tài)毒性特性的確鑿數(shù)據(jù),此種化學品或其代謝物,取決于所研究的具體生物體,可對生物的繁殖和生長產(chǎn)生有害影響、對肝臟產(chǎn)生有害影響、對生物的生長造成干擾、導致類似于二惡英的有害后果、以及導致內(nèi)分泌紊亂等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Sa nomination devait, à l'origine, être annoncée vendredi dernier, alors que le président tchèque Milos Zeman quittait l'h?pital militaire de Prague où il était en soin depuis plusieurs semaines pour des problèmes hépatiques.
他的任命原定于上周五宣布,當時捷克總統(tǒng)米洛斯?jié)陕x開了布拉格的軍事醫(yī)院, 他在那里接受了數(shù)周的肝臟問題治療。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com