Dans l'horlogerie et ont une forte force technique!
在表行擁有雄厚的實力和技術力量!
Le problème des crêtes tarifaires se pose dans six secteurs?: a)?les produits alimentaires de base; b)?les fruits, les légumes, les poissons,?etc.; c)?l'industrie alimentaire; d)?les textiles et les vêtements; e)?les chaussures, les articles en cuir et les accessoires de?voyage; f)?le secteur automobile, d'autres matériels de transport et des?produits de haute technologie, comme l'électronique grand public et l'horlogerie.
峰值關稅問題出現于六個部門之內:(a) 主要的農業主糧產品;(b) 水果、蔬菜、魚等等;(c) 食品工業;(d) 紡織品和服裝;(e) 鞋類、皮革和旅行物品;(f) 機動車部門和其他一些運輸和高技術產品,如電子消費品和手表。
Dans la première série de réclamations concurrentes, un requérant jordanien de la catégorie??D? et un requérant pakistanais de la catégorie ?C? ont déposé séparément des réclamations auprès de la Commission, dans lesquelles ils demandaient à être indemnisés pour les pertes subies par le même magasin d'horlogerie qui était en activité au Kowe?t avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.
在第一組相互抵觸的索賠中,1名約旦“D”類索賠人和1名巴基斯坦“C”類索賠人分別向委員會提交索賠,對伊拉克入侵和占領科威特前在伊拉克經營的同一家手表零售公司的損失尋求索賠。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Il y a des papeteries, des tanneries, des distilleries, des huileries, des fabriques d’horlogerie en grand, des fabriques d’acier, des fabriques de cuivre, au moins vingt usines de fer, dont quatre à Lods, à Chatillon, à Audincourt et à Beure qui sont très considérables…
有造紙廠、制革廣、蒸餾廠、榨油廠、大規模的鐘表制造廠、煉鋼廠、煉銅廠,鐵工廠就至少有二十個,其中四個在洛茲、夏蒂榮、奧當庫爾和白爾,這些廠都是很大的。’