贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

對這類幽默他是一點兒也悟不到的。

評價該例句:好評差評指正

Les groupes terroristes ne sont pas des entités hermétiques.

恐怖主義團伙不是封閉式實體。

評價該例句:好評差評指正

L'échantillonneur à déchets liquides (Coliwasa) ou la sonde de prélèvement doivent être retirés de leur emballage hermétique.

此時應從封閉袋中取出科利瓦薩管或取樣器。

評價該例句:好評差評指正

Les déchets parviennent au site déjà triés et conditionnés dans des f?ts, des conteneurs ou des sacs hermétiques.

現場的儲放空間大約為600萬立方米,目前的廢物儲量為200萬立方米。

評價該例句:好評差評指正

Cet échantillon doit être étiqueté et emballé de fa?on hermétique, de la même manière que les échantillons décrits plus haut.

該樣品應按照上面所述樣品的同樣方式貼上標簽并封存。

評價該例句:好評差評指正

Les règlements relatifs au transport exigent qu'on emballe les déchets dangereux dans des récipients hermétiques, pour des raisons de sécurité.

運輸條例規定,為了安全起見,必須把危險廢物包裝在密封的集裝箱內。

評價該例句:好評差評指正

Il doit être placé, en même temps que le formulaire correspondant à l'échantillon, dans un autre sac en plastique à fermeture hermétique.

然后將這一塑料袋和填好后的樣品單一起放入另一個可封閉的塑料袋內。

評價該例句:好評差評指正

Il est recommandé de munir la porte de l'étuve d'une fermeture magnétique ou de la remplacer par un couvercle isolant non hermétique.

建議干燥箱的門應安裝一個磁性鎖扣,或換成一個松散固定的絕緣蓋。

評價該例句:好評差評指正

Bref, Isra?l, la puissance occupante au sens du droit international, a transformé Gaza en un ghetto hermétique et la Cisjordanie en bantoustan assiégé.

簡而言之,身為國際法所定義的占領國的以色列已使加沙淪為封閉的貧民窟,西岸淪為被圍困的班圖斯坦。

評價該例句:好評差評指正

Les chercheurs ont mis au point une série de nouveaux instruments qui se placent dans les trous de forage hermétiques sur le fond marin.

科學家已經開發出可放置在密封海底鉆孔的新成套儀器。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, nos frontières sont plus ou moins hermétiques, voire perméables et poreuses, à tout trafic clandestin d'armes.

而且我們的邊防不夠嚴密,甚至可以說漏洞很多,地下販運武器活動很容易滲透。

評價該例句:好評差評指正

La formulation de politiques dans l'optique du développement durable n'est pas envisageable si chaque acteur travaille de manière isolée et hermétique à toute influence extérieure.

如果每個行為體對一切外部影響都采取獨立和封閉的工作方式,那就不可能從可持續發展的角度制訂政策。

評價該例句:好評差評指正

La roche couverture située au-dessus de la roche réservoir fait office de fermeture hermétique et empêche le pétrole et le gaz naturel de continuer à remonter.

覆蓋儲集巖的蓋層巖起到了密封的作用,使石油和天然氣不能再上移。

評價該例句:好評差評指正

Une fois que l'opération de scellage des éléments de preuve chimique est terminée, chaque récipient doit être placé dans un sac en plastique à fermeture hermétique.

化學品證據封條貼好之后,應將每個樣品容器放到一個可密封的塑料袋之中。

評價該例句:好評差評指正

Convaincus que l’animal était décédé pour de bon, le personnel a placé Andrea dans un sac hermétique puis l’on placé, selon la procédure, dans un bac réfrigérant.

這次工作人員深信小貓已經死亡,根據規定,把她裝入了密封的袋子里,放入冰箱。

評價該例句:好評差評指正

Les systèmes autochtones sont toujours vivants et actifs, dans un espace-temps parallèle à celui de la nation, et souvent hermétique aux mesures prises par les gouvernements nationaux.

各種土著制度仍然存在和有效,與國家制度并行運作,國家政府通過的措施往往不觸及這一領域。

評價該例句:好評差評指正

Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”

“野外或戰場敷料是一個大塊吸收布墊,連著一個用來捆綁固定布墊的細繩。

評價該例句:好評差評指正

Le responsable des prélèvements et son assistant doivent ensuite prendre de nouveaux gants d'échantillonnage dans leur emballage hermétique et les placer sur leurs premiers gants résistants aux produits chimiques.

主要取樣員和助理取樣員這時應從封閉袋內取出一副新的取樣手套,再套到其外層抗化學手套之上。

評價該例句:好評差評指正

Le 2?octobre, les autorités militaires d'Isra?l dans le territoire occupé ont édicté une série d'ordonnances militaires interdisant à toute personne de pénétrer dans la ??zone hermétique?? ou d'y demeurer.

10月2日,以色列在被占領領土的軍管政府發出了一系列軍事命令,規定“任何人不得進入`接合區'或在該地區停留”。

評價該例句:好評差評指正

Elles participaient parfois à l'enlèvement de personnes qu'on ramenait en Afghanistan en leur faisant passer la frontière qui n'était pas hermétique.

有時,它們也參與綁架,將所綁之人通過防范不嚴密的邊境帶回阿富汗。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Cooking With Morgane(老撾菜)

Je mets les rouleaux de Som Mou dans une boite hermétique.

我把Som Mou卷放在一個密閉的盒子里。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Les séquences de développement ne sont pas des niveaux fermés et hermétiques.

發展順序并不是封閉的、密封的。

評價該例句:好評差評指正
Un gars une fille視頻版精選

Jeannette m'a dit que c'était un film hermétique mais intense.

Jeannette跟我說,這部電影很難看懂,但是很扣人心弦。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

La seule chose qui restera hermétique sera le contenu de leurs pensées.

唯一成為秘密的就是他們的思想。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ces seaux hermétiques devront contenir tous les déchets ménagers, qui seront collectés par les services municipaux.

這些密閉的桶必須裝所有家庭垃圾,由市政部門負責收集。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le local de 700 m2 est totalement hermétique.

700平方米的房間完全密封。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Elle est scellée et fermée de fa?on hermétique.

它是密封的和密封的。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Est-ce que vous avez déjà pensé à utiliser des petites bo?tes hermétiques, qui vous permettent d'acheter des produits non emballés individuellement ?

您是否考慮使用小保鮮盒,這樣可以使您不需再購買獨立小包裝?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il y a un problème de protection de ces solvants inflammables, qui ne sont pas dans des contenants hermétiques.

- 這些易燃溶劑的保護存在問題,這些溶劑不在密封容器中。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Place l'un de tes oeufs dans du sirop de ma?s pour une nuit et place un autre dans un petit contenant hermétique fermé.

將一個雞蛋放在玉米糖漿中過夜存放,將另一個雞蛋放在一個小的密封容器中保存。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Malgré l’hermétique fermeture du salon, une odeur sulfureuse insupportable se dégageait, et j’apercevais des flammes écarlates dont la vivacité tuait l’éclat de l’électricité.

盡管船的客廳緊緊地關閉著,但仍有一股惡心的硫磺味滲了進來。我看到了一些腥紅的火焰,它的光亮使船上的燈光都黯然失色。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Pour les Gazaouis, après pratiquement une semaine de bouclage hermétique, le plus important c'est la réouverture des points de passage.

對于加沙人來說,經過近一周的嚴密關閉,最重要的是重新開放過境點。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

90 % des actions de dératisation utilisent ce procédé: un poison qui va lentement faire effet, placé dans une bo?te hermétique.

- 90%的滅鼠行動都是用這個過程:一種會慢慢生效的毒藥,放在密閉的盒子里。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Pour réaliser cette expérience, tu auras besoin de trois oeufs, de trois petits contenants dont un avec un couvercle hermétique, de sirop de ma?s et d'eau.

做這個實驗,你需要三個雞蛋,三個小容器,其中一個有嚴密的蓋子,玉米糖漿和水。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Toutes ces images-là, on les a déjà vues plein de fois, on y est de plus en plus hermétiques, mais surtout, elles ne montrent pas en quoi ?a nous concerne.

所有這些圖像,我們已經看過很多次了,我們對它們越來越不感興趣,但最重要的是,它們沒有展示出這與我們有什么關系。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et là, à nouveau lorsqu'on a la texture souhaitée, on la travaille pendant une bonne dizaine de minutes. Même traitement pour celle-ci, cellophane, bo?te hermétique, ce que vous voulez.

當我們得到,想要的質地時,我們就又可以揉面團啦,揉10幾分鐘。它的處理方法也是一樣的,玻璃紙或者密封盒,隨便你們。

評價該例句:好評差評指正
Carte Noire

C'est pour cela que nos capsules d'espresso sont hermétiques, tout comme l'ensemble des produits de notre gamme : moulu, en grains, en instantané, ou en dosettes souples, le café est toujours parfaitement conservé.

這就是為什么我們的濃縮咖啡膠囊是密封的。就像我們范圍內的所有產品一樣:研磨的,豆子的,速溶的,或者軟豆莢的,咖啡總是完美的被保存。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Les allées verdoyantes étaient presque désertes écouteurs sur les oreilles quelques joggeurs trottaient à bonne allure, concentrés sur le rythme de leurs courses, hermétique au monde, à ceux qui se contentaient d'une simple promenade.

綠意盎然的小徑上行人稀少,幾個戴耳機的健身者在勻速地跑步,他們的注意力都集中在自己的運動上,與外面的世界以及散步的人們完全隔離。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

On met du sel, on ne ferme pas de fa?on hermétique donc par exemple les bocaux type 'le Parfait' où il y a un joint en caoutchouc vous enlevez le joint en caoutchouc, vous fermez.

放入鹽,但不要完全密封,比如可以使用像 'Le Parfait' 那樣的罐子,去掉橡膠密封圈,然后蓋上蓋子。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Par ailleurs, un convoi d'aide alimentaire a pu pénétrer dans le camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk à Damas dont le siège hermétique a causé la mort de plus de 80 personnes.

此外,一個糧食援助車隊得以進入大馬士革的耶爾穆克巴勒斯坦難民營,該難民營的封閉性圍困造成80多人死亡。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com