贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奧迪車在一片碎石堆前停下,這片廢墟前身是聚源中學。

評價該例句:好評差評指正

à l'heure où je parle, les ouvriers sont toujours occupés à les dégager des gravats.

我今天在這里發(fā)言時,工人們?nèi)栽谠O(shè)法從廢墟中把他們拖出來。

評價該例句:好評差評指正

J'ai vu une famille retirer son fils d'environ 12 ans des gravats.

我親眼看到一個家庭從瓦礫之下挖出其大約12歲的兒子。

評價該例句:好評差評指正

Il s'est blessé lors d'une chute dans les gravats tout en refusant qu'on s'occupe de lui.

他在瓦礫上摔倒受傷,拒絕接受治療。

評價該例句:好評差評指正

Les bulldozers commencent seulement à déblayer les tonnes de gravats et à recueillir les cadavres.

推土機只是剛剛開始清理成噸的廢墟和開始搜查尸體。

評價該例句:好評差評指正

Je sens la voiture se soulever légèrement et un nuage de poussière et gravats qui passent de chaque c?té du wagon.

這時, 我感到火車微微抬起,二邊頓時揚起一陣塵土。

評價該例句:好評差評指正

La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.

水的威力無比,沖走了數(shù)以噸的石頭、砂礫、樹干和碎屑。

評價該例句:好評差評指正

L'armée israélienne a enterré des gravats dans des sites fragiles, notamment des zones dunaires, qui risquent de polluer la nappe aquifère de Gaza.

以色列軍隊在有污染危險的地點,特別是在對加沙含水層自然滲透的沙丘地帶埋碎石瓦礫。

評價該例句:好評差評指正

Les équipes médicales de la FINUL ont aidé à dégager des gravats 17?corps supplémentaires, dont la plupart étaient des femmes ou des enfants.

聯(lián)黎部隊醫(yī)療小組協(xié)助從廢墟中另外找到17具尸體,其中大多數(shù)是婦女和兒童。

評價該例句:好評差評指正

En Iraq, le Bureau a supervisé le déblayage de 185?000 tonnes de gravats au bénéfice de 500?000 habitants, créant 53?000 journées de travail.

在伊拉克,由項目廳監(jiān)督,為500 000名當?shù)厝丝陂_展了185 000噸碎石的清除工作,創(chuàng)造了53 000個工作日。

評價該例句:好評差評指正

Sous la coordination du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), les efforts ont commencé pour déblayer plus de 600?000 tonnes de gravats.

在聯(lián)合國開發(fā)計劃署(開發(fā)署)的協(xié)調(diào)下,清除60多萬噸瓦礫的工作已經(jīng)開始。

評價該例句:好評差評指正

Ensevelis sous les gravats du World Trade Center se trouvaient également des Honduriens qui étaient venus dans ce pays dans l'espoir de réaliser leurs rêves.

掩埋在世界貿(mào)易中心廢墟之下的有來到這個國家想將其希望變?yōu)楝F(xiàn)實的洪都拉斯人的遺體。

評價該例句:好評差評指正

Les photographies des corps couverts de sang et des membres mutilés parmi les gravats et des voitures détruites témoignent de la violence qui résulte de l'arrogance et de l'emploi de la force.

在廢墟和被炸毀汽車中的渾身是血的尸體和殘缺的肢體的畫面證明了狂妄和使用武力造成的暴力。

評價該例句:好評差評指正

Entre cinq et dix minutes plus tard, les quatre fonctionnaires ont entendu une deuxième explosion, encore plus forte que la première, puis le bruit de gravats s'écrasant sur les toits des batiments et sur les véhicules.

委員會認定,這次事件無可爭議的起因是以色列國防軍對鄰近的總統(tǒng)賓館建筑的空中轟炸。

評價該例句:好評差評指正

Le requérant a affirmé que tous les gravats avaient été évacués du site après la libération du Kowe?t, mais l'équipe de vérification n'a détecté sur place aucun élément lui permettant de conclure à l'existence antérieure d'une construction.

索賠人說科威特解放后所有瓦礫均被清除,但核查組在該地點看不到任何以前建筑的痕跡。

評價該例句:好評差評指正

Nous importons 90?% de notre alimentation, consommons beaucoup de produits de luxe -?des véhicules aux ordinateurs?-, utilisons énormément d'eau, de bois et de papier journal et produisons de vastes quantités d'ordures ménagères, de gravats et de déchets industriels.

聯(lián)合王國90%的食物靠進口,也是從汽車到計算機等奢侈品的主要消費國,我們使用了大量的水、木材和新聞用紙,我們還產(chǎn)生了大量的家庭、建筑及工業(yè)廢物。

評價該例句:好評差評指正

Assis sur un bloc de ciment situé au milieu du camp de Djénine, la tête entre les mains, M. Maher Hawwachin contemple le tas de gravats sous lesquels sont enfouis ses souvenirs ainsi que toutes les possessions de sa famille.

瑪埃爾·哈瓦辛先生坐在杰寧難民營的一個水泥塊上,雙手抱著頭,凝視著埋葬了他記憶和所有家產(chǎn)的瓦礫堆。

評價該例句:好評差評指正

On s'emploie à mettre en oeuvre la dernière phase du projet de mécanisation complète du ramassage et de l'élimination des ordures ménagères avec, notamment, l'achat d'un camion à benne basculante pour le transport des gravats et décombres évacués des camps.

目前正在采取行動,執(zhí)行收集和處理垃圾全面機械化項目的最后階段,該項目需要購買翻斗卡車用來從難民營運載垃圾和瓦礫。

評價該例句:好評差評指正

Une voisine qui avait assisté à la démolition depuis le porche de sa maison a raconté que deux bulldozers accompagnés de nombreux agents de la police des frontières avaient transformé la maison en une masse de métal tordu et de gravats.

在自家陽臺目睹拆房行動的一名鄰居說,兩輛推土機和隨行的大批邊界警察將這所房屋變?yōu)橐欢呀饘俸退鄩K。

評價該例句:好評差評指正

Des dizaines d'hommes armés et des centaines de civils s'étaient précipités sur les lieux et pendant les trois heures qu'il avait fallu aux bulldozers pour réduire les maisons en gravats, les Palestiniens avaient tiré sur les soldats, qui se trouvaient dans des véhicules blindés.

數(shù)十名武裝人員和數(shù)以百計的公民沖到出事地點,而且在推土機忙著把住宅夷為廢墟的三個小時內(nèi),巴勒斯坦人向躲在裝甲車輛中的士兵開火。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Gibelotte allait et venait chargée de gravats.

吉布洛特來回搬運石灰碴。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ils assistèrent au monstrueux spectacle de gravats et de sang se répandant à l'horizontale.

碎石和血肉橫飛,慘不忍睹。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Un fumiste, attelé à des bricoles, tirant une voiture remplie de gravats, manquait de se faire écraser par un omnibus.

一個煙囪工的肩上搭著皮帶,拉著一輛小車,車上裝滿了許多廢棄物,匆忙之中險些被一輛公共馬車壓壞。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Mais cet homme espérait-il se cacher utilement derrière ce tas de gravats qu’il suffisait de tourner ?

難道這個人以為躲在這堆別人只要一繞就到的瓦礫后就行了?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il te faut aussi une pierre, mais tu en trouveras dehors. Il y a là un tas de gravats.

“你還需要一塊石頭,但你在外邊找得到,那兒有一堆廢物?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il y a des gravats, des chaussures de chantier.

- 有瓦礫,建筑鞋。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Enlever tout ce qui est gravats... Evacuation à la déchetterie.

- 清除所有瓦礫...疏散到垃圾場。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Au travers de mes vitres pleines de poussière, je vois des gravats partout.

- 透過布滿灰塵的窗戶,我看到到處都是瓦礫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2021年12月合集

Les batiments refaits à neuf en 2020 sont détruits, la rame engloutie par les gravats.

2020年翻新的建筑物被摧毀,火車被瓦礫吞沒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Au milieu des gravats, les habitants ont faim.

在廢墟中,居民們正在挨餓。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ils sont accompagnés d'une grue pour tenter de déblayer les gravats et retrouver de possibles victimes.

他們在起重機的陪同下試圖清理廢墟并尋找可能的受害者。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il y a près de 10 mètres de gravats.

有近10米的瓦礫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'ouvrier, dans les gravats, découvre cet uniforme russe.

工人在廢墟中發(fā)現(xiàn)了這件俄羅斯制服。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un drone survole la zone pour inspecter, analyser les gravats.

一架無人機飛越該地區(qū)檢查和分析廢墟。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il va leur falloir également fouiller des tonnes de gravats.

他們還必須挖掘成噸的瓦礫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

On va analyser des résidus, des gravats, des matériaux divers.

- 我們將分析殘留物、瓦礫、各種材料。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ce matin, les équipes fran?aises et turques poursuivent leurs recherches en retirant les gravats, pierre par pierre.

- 今天早上, 法國和土耳其團隊繼續(xù)他們的搜索工作,一塊一塊地清除瓦礫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Avec des déchets inertes, des gravats, du sable, on ne sait pas.

對于惰性廢物、瓦礫、沙子,我們不知道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils découpent les t?les, soulèvent les gravats à la recherche de corps.

他們剪開床單,掀起瓦礫尋找尸體。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

50 000 tonnes de gravats sont réutilisées pour construire de nouveaux logements.

5萬噸瓦礫被重新利用來建造新住房。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com