贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La coquille de cet ?uf est fêlée.

這只蛋殼上有了裂紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fêle un objet en porcelaine par accident.

他不小心把一個(gè)瓷器打裂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La glace s'est fêlée.

鏡子裂了一條縫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, une autopsie a révélé 24 lésions externes sur son corps, trois c?tes fêlées et une c?te cassée qui a provoqué des contusions au niveau du coeur, preuve qu'il avait été torturé.

然而,在驗(yàn)尸后,發(fā)現(xiàn)他身上有24處外傷,三根肋骨骨折,折斷的肋骨造成心臟擦傷,這表明他是被折磨致死的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut notamment citer de graves problèmes de fuites d'eau, de chutes de morceaux de béton, de tuyauteries fêlées, d'explosions de soupapes de vapeur, de pannes d'électricité et de déclenchement intempestif des alarmes d'incendie.

除其他問(wèn)題外,大樓存在重大漏水、水泥拖落、管道裂縫、汽閥爆炸、電源線故障和火警信號(hào)不準(zhǔn)確等問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les problèmes vont de fuites d'eau à des chutes de morceaux de béton en passant par des tuyauteries fêlées, des pannes d'électricité, la perte de chaleur par les fenêtres, le déclenchement intempestif des alarmes d'incendie et des lacunes dans le système d'extinction automatique des incendies.

問(wèn)題包括重大漏水、水泥脫落、管道破裂、汽閥爆炸、電力故障、窗戶(hù)老化導(dǎo)致能源損失、火警信號(hào)不準(zhǔn)確、防火噴水系統(tǒng)不完整或不存在等問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tiens ! cette porte ! cette grille ! cet auvent ! ce chambranle ! ce réchaud brisé ! cette marmite fêlée !

喲!這板門(mén)!這鐵柵!這屋檐,這門(mén)框!這個(gè)破了的火爐!這只裂了的鐵鍋!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dix Pour Cent

Elle s'appelle Colette. Elle a une c?te fêlée.

她叫克萊特 一根肋骨骨折了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Vous vous dites peut-être : ? Cette fois, c'est s?r, la psy est fêlée, elle va me demander de lécher la barre du métro. ?

“這次心理醫(yī)生肯定瘋了,她讓我舔地鐵桿。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Vers deux heures de l’après-midi, la table où ils s’accoudaient était couverte de bouteilles vides. Deux chandelles y br?laient, l’une dans un bougeoir de cuivre parfaitement vert, l’autre dans le goulot d’une carafe fêlée.

將近下午兩點(diǎn)時(shí),他們伏著的那張桌子上放滿(mǎn)了空酒瓶,還燃著兩支蠟燭,一支插在一個(gè)完全綠了的銅燭臺(tái)里,一支插在一個(gè)開(kāi)裂的玻璃水瓶的瓶口里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com