贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在喪葬隊中,他們走在后面。

評價該例句:好評差評指正

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主還必須負擔喪葬費。

評價該例句:好評差評指正

Le montant de l'indemnité funéraire équivaut à 20 fois le salaire minimum.

喪葬補助的數額為最低工資的20倍。

評價該例句:好評差評指正

Une indemnité funéraire est versée d'un montant non inférieur à 20 fois le salaire minimum.

支付不少于最低工資20倍的喪葬補助金。

評價該例句:好評差評指正

Les?prestations devraient couvrir les?frais funéraires,?en?particulier dans les états parties où leur co?t est prohibitif.

這種津貼應該包括喪葬費用,特別是在那些喪葬費用非常昂貴的締約國之中。

評價該例句:好評差評指正

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

喪葬補助是支付喪葬費的一次性補貼,付給組織喪葬的人。

評價該例句:好評差評指正

La première proposition reconnaissait que les objets funéraires constituaient un aspect important pour de nombreux peuples et sociétés autochtones.

這兩項提案都值得考慮?:第一項提案認識到,喪葬物品和用具是許多土著社會和人民的一個重要方面。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui, du coup, nous éloigne des sinistres préoccupation de préarrangement funéraire pour nous engager plutot à traiter chaque journée comme un joyeux anniversaire.

為此,我們無需提早為遠足的終點而憂慮,每一天都要過得象快樂的紀念日。

評價該例句:好評差評指正

Elle montre d’abord que le peuple qui nomadisait là utilisait à des fins funéraire des tertres naturels au sommet desquels on installait les sépultures.

首先,這座墓引人注意的之處在于游牧民族利用自然小丘,把墓葬安排在小丘的頂端。

評價該例句:好評差評指正

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金還向家庭提供房租費用、水電費、子女日托費用、學費和喪葬費方面的援助。

評價該例句:好評差評指正

Les restes humains et les objets funéraires et la documentation connexes doivent être rendus aux descendants d'une manière culturellement appropriée, déterminée par les peuples autochtones concernés.

人的遺體及陪葬物品和文獻必須以有關土著人民確定的一種文化上適合的方式,歸還其后裔和領土。

評價該例句:好評差評指正

Le fonds prévoit des co?ts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

這筆基金提供保健費、康復費、殘疾補償金以及因車禍喪生的喪葬費。

評價該例句:好評差評指正

Les restes humains, les objets funéraires et les documents s'y rapportant sont rendus aux descendants ou à qui en a la garde d'une manière culturellement appropriée.

土著人遺骸及相關隨葬品和文字資料應當以文化上恰當的方式歸還給土著人后代或維護者。

評價該例句:好評差評指正

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconna?t la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

這種母系傳統是老撾社會特殊的傳統,它承認照顧父母親直至他們死亡和在他們死后舉行適當的葬禮的價值。

評價該例句:好評差評指正

J'ai déjà re?u l'approbation des services de l'état par la vente de fournitures de services funéraires.Est spécialisée dans la haute, moyenne et basse qualité d'entreprise de vente urne.

我公司已通過國家有關部門批準獲得了殯葬用品銷售的權利.是專業從事高、中、低檔骨灰盒銷售的企業。

評價該例句:好評差評指正

Lors des cérémonies rituelles, telles que mariages, enterrements et autres rites funéraires, elles participent à la cuisine, elles servent les repas, elles assurent la corvée de l'eau, etc.

在諸如婚禮或葬禮或最后的喪葬儀式上,她們參加烹飪和提供食物、打水等活動。

評價該例句:好評差評指正

L'agression a commencé quand les forces d'occupation ont attaqué la tente funéraire de la famille Al-Shinbari, cinq personnes étant tuées sur le coup et des dizaines d'autres blessées.

襲擊開始的時候,占領軍襲擊了Al-Shibari一家的吊唁帳篷,當場殺死5人,使幾十個人受傷。

評價該例句:好評差評指正

Des défenseurs des droits de l'homme et leur famille ont été menacés verbalement, par écrit et par des actes symboliques tels que l'envoi de couronnes funéraires à la famille.

維權者及其家人受到各種威脅,口頭的、書面和使用象征性行為的,例如向家人送喪禮花圈。

評價該例句:好評差評指正

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconna?t la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

這種母系傳統為老撾社會所特有,它承認給父母養老送終和在他們死后舉行適當葬禮的價值。

評價該例句:好評差評指正

La coutume du sati, aujourd'hui interdite en Inde, représente le cas de violence le?plus extrême: les veuves sont immolées par le feu sur le b?cher funéraire de leur défunt mari.

最為殘忍的事例是:根據目前在印度已經被取締的殉夫自焚(sati)習俗,寡婦在焚燒其亡夫的柴堆上自焚。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

凡爾賽宮奇聞異事

C'est un lit funéraire qui transporte le défunt vers l'au-delà.

葬禮床,可以將逝者送往來世。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Cette représentation est liée à une ancienne tradition funéraire datant du Moyen ?ge.

這種表現形式與中世紀的一種古老的殯葬傳統有關。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

De nombreuses épitaphes et des inscriptions funéraires ont été retrouvées le long des axes.

沿著軸線可以發現許多墓志銘和碑文。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

A la sortie de l'abbaye, long parcours funéraire dans les rues de Londres, bondées.

- 離開修道院后,漫長的葬禮之旅穿過倫敦擁擠的街道。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Et dans l’architecture, Etienne-Louis Boullée con?oit un gigantesque batiment funéraire

建筑方面也一樣,艾蒂安·路易·布雷為艾薩克·牛頓所做的巨大紀念碑的穹頂上,通過鑿洞模擬星光,而人類只有螞蟻大小。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Alors, quand la mort frappe, et bah ce petit monde participe aussi à l'économie funéraire !

所以,當死亡來臨時,這個小世界的經濟也衰敗了。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Toutes les formalités avaient été simplifiées et d'une manière générale la pompe funéraire avait été supprimée.

所有的禮節都簡化了,而且,就一般而言,殯儀館那一套全都取消了。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Elle n'était tout au plus qu'un objet funéraire qu'on enterrerait avec le défunt dans la tombe.

她最多是一個陪葬品。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ces constructions sont des monuments funéraires, et certaines ont livré des restes de bovins, peut-être offerts en sacrifice.

這些建筑是葬禮紀念碑,有些還是牛的遺骸,可能是作為祭品。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Il s'agit d'un immense mausolée funéraire construit au 17e siècle pour accueillir la défunte épouse de l'empereur.

這是一座建于17世紀的巨大陵墓,用來安葬皇帝已故的妻子。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

C'est un monument commémoratif pour Trisolaris, ainsi qu'une stèle funéraire, expliqua le secrétaire général en montrant le pendule.

“它是三體紀念碑,也是一個墓碑。”秘書長仰望著半空中的擺錘說。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les tombes, les textes et les rituels funéraires participent à cette mémoire, ils la font vivre jusqu'à aujourd'hui.

墓穴、文本和葬禮儀式都參與了這種記憶,使它延續至今。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Alors, c'est l'histoire d'une intérimaire qui arrive dans un crématorium pour prendre la place d'un ma?tre de cérémonie funéraire.

故事講的是,一位臨時工來到焚尸房代替葬禮主持人。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le comte descendit de sa calèche, et vint se mêler à la foule qui suivait à pied le char funéraire.

伯爵從車子里出來,混在步行的人群里。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

De nombreuses cérémonies funéraires y ont lieu et les Hindous croient que s'y baigner lave les péchés et les impuretés.

在那里舉行了許多葬禮,印度人相信沐浴可以洗去罪孽和污穢。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'autres passages des livres funéraires parlent d'un royaume souterrain, et non céleste, où le défunt est censé régénérer.

其他殯葬書籍的章節談到了一個地下王國,而不是天堂,亡者被認為會在那里重生。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Vous avez une chambre funéraire dans le fond.

你的后面有一個墓室。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Une foule silencieuse et émue, notamment au passage du cortège funéraire.

一群沉默而感動的人群,特別是當送葬隊伍經過時。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il n'y a pas assez de camions funéraires pour emmener les morts.

沒有足夠的殯儀車運走死者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Monuments funéraires, chapelles, Novodiévitchi c'est le cimetière le plus prestigieux de Moscou.

喪葬紀念碑、小教堂、新圣女教堂是莫斯科最負盛名的墓地。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com