贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.

他們是被正在執(zhí)行任務(wù)的軍艦逮捕的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons également participé à l'Opération Allied Provider avec une autre frégate.

我們也另外派遣了一艘護(hù)衛(wèi)艦參與“聯(lián)盟提供者行動(dòng)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.

海上特遣隊(duì)目前包括4艘護(hù)衛(wèi)艦、8艘巡邏艇和一輔助補(bǔ)給艦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

護(hù)衛(wèi)艦急速和大幅減速后才得以躲避沖撞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je peux confirmer que la Norvège enverra une de ses nouvelles frégates pour participer à l'opération Atalanta de l'Union européenne.

我可以確認(rèn),挪威將派出一艘新的護(hù)衛(wèi)艦參加歐洲聯(lián)盟“阿塔蘭特行動(dòng)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous participons à l'Opération Atalanta, la première opération navale de l'Union européenne, avec une frégate et l'hélicoptère dont elle dispose.

我們派遣一艘護(hù)衛(wèi)艦及其直升飛機(jī)參與“亞特蘭大行動(dòng)”——?dú)W洲聯(lián)盟的首次海軍行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 batiments de commandement et de soutien.

海事工作隊(duì)目前由四艘護(hù)衛(wèi)艦、五艘巡邏艇和兩艘指揮補(bǔ)給艦組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La force navale est actuellement composée de cinq frégates mises à disposition par la France, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne et l'Italie.

其海上力量包括法國(guó)、德國(guó)、希臘、西班牙和意大利提供的五艘護(hù)衛(wèi)艦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur intervention, qui s'est notamment faite en partenariat avec la frégate canadienne St.?John's, a permis de sauver de nombreuses vies humaines.

它們的介入,包括與加拿大“圣約翰”號(hào)護(hù)衛(wèi)艦的合作,促成解救了許多人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe d'intervention comprend 4?frégates, 10?corvettes ou patrouilleurs rapides, appuyés par des hélicoptères organiques, et 2 navires d'appui logistique comportant des équipements hospitaliers.

海上特遣部隊(duì)包括4艘護(hù)衛(wèi)艦、10艘由編制內(nèi)直升機(jī)支持的小型護(hù)衛(wèi)艦/巡邏快艇、以及2艘配備醫(yī)院設(shè)施的補(bǔ)給艦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La frégate a rejoint les efforts internationaux qui sont déployés au titre du Groupe de forces multinationales 151, qui a été lancé récemment.

這艘護(hù)衛(wèi)艦已經(jīng)加入由最近啟動(dòng)的151聯(lián)合特遣隊(duì)所展開的國(guó)際行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à deux autres occasions, des avions israéliens ont survolé à faible altitude des frégates du Groupe d'intervention navale, en violation des procédures établies.

還有兩次,以色列飛機(jī)違反既定程序,在海上特遣隊(duì)護(hù)衛(wèi)艦上空低空飛越。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.

如果海上特遣隊(duì)要完成其目前的任務(wù),護(hù)衛(wèi)艦和巡邏艇的數(shù)目不應(yīng)再下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'occasion de ces ??célébrations??, trois navires (deux frégates et un sous-marin) de la marine militaire turque sont entrés dans le port occupé de Famagouste.

參加這些“慶祝活動(dòng)”的還有訪問被占領(lǐng)法馬古斯塔港口的土耳其海軍三艘軍艦(兩艘護(hù)衛(wèi)艦和一艘潛水艇)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette force maritime devrait comprendre au moins quatre frégates qui formeront un écran extérieur de surveillance et d'interdiction.

預(yù)計(jì)海上部隊(duì)將包括至少四艘驅(qū)逐艦,組成一個(gè)外圍屏障進(jìn)行海上監(jiān)視和遮斷業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon le capitaine de frégate Zamora, qui s'est exprimé le 26?mars, ces mesures, au même titre que l'arrestation de M.?Pedro Infanda, constituaient des mesures préventives.

José Zamora Induta司令于3月26日表示,這些行動(dòng)以及逮捕Pedro Infanda的行動(dòng)是預(yù)防性措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le capitaine de frégate consacre environ 75?% de son temps aux lettres d'attribution pour le Groupe d'intervention navale, la proportion étant d'environ 25?% pour le personnel de la Section.

海軍指揮官花大約75%的時(shí)間,調(diào)度科工作人員花大約25%的時(shí)間,用于管理聯(lián)黎部隊(duì)海事工作隊(duì)的協(xié)助通知書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons une frégate de la Royal Navy qui lutte à temps plein contre la piraterie, et deux autres frégates qui sont déployées dans la zone et sont prêtes à intervenir.

我國(guó)皇家海軍的一艘護(hù)衛(wèi)艦正在全天候應(yīng)對(duì)海盜行為,還部署了另外兩艘護(hù)衛(wèi)艦待命行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La diminution du nombre de frégates en particulier signifie qu'il a fallu sensiblement allonger la durée des sorties en mer des corvettes, utilisées à la place des frégates qui ont été supprimées.

特別是護(hù)衛(wèi)艦的減少意味著必須大量增加輕型護(hù)衛(wèi)艦在海上的時(shí)間,以替代被減的護(hù)衛(wèi)艦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Turquie a mis une frégate à la disposition du groupe maritime permanent de l'OTAN et a été invitée aux consultations sur la constitution des forces pour l'opération Atalanta de l'Union européenne.

土耳其已向北約常設(shè)海事小組派出了一艘護(hù)衛(wèi)艦,它還被邀請(qǐng)參與為代號(hào)為“亞特蘭大”的歐洲聯(lián)盟行動(dòng)開展的部隊(duì)組建磋商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Les arsenaux furent ouverts au commandant Farragut, qui pressa activement l’armement de sa frégate.

各造船廠都給法拉古司令宮以種種便利,幫助他早一天把這艘二級(jí)戰(zhàn)艦裝備起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Vous avez été précipité à la mer au choc de la frégate ?

“你也在護(hù)衛(wèi)艦發(fā)生碰撞時(shí)被拋到了海中?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Un cri général s’éleva de la frégate.

護(hù)衛(wèi)艦上響起了一片喊叫聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Une frégate de grande marche, l’Abraham-Lincoln, se mit en mesure de prendre la mer au plus t?t.

一艘裝有沖角的高速度的二級(jí)戰(zhàn)艦林肯號(hào)定于最近的期間駛出海面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces ordres furent exécutés, et la frégate s’éloigna rapidement du foyer lumineux.

艦長(zhǎng)的命令立刻得到了執(zhí)行,護(hù)衛(wèi)艦迅速離開了強(qiáng)大的發(fā)光體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer ondulait paisiblement sous l’étrave de la frégate.

這時(shí)正是上弦月初升的時(shí)日,大海在護(hù)衛(wèi)艦的船尾漾起一道道平靜的波紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

à une torpille qui e?t détruit une frégate cuirassée aussi facilement qu’une simple barque de pêche, le Speedy n’avait pu résister !

裝甲艦碰到這種水雷,也會(huì)象漁船似的毫不困難地被炸毀,飛快號(hào)碰上以后,當(dāng)然更經(jīng)受不起了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un missile ennemi arrive droit sur la frégate.

敵方導(dǎo)彈徑直抵達(dá)護(hù)衛(wèi)艦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une frégate de la marine nationale arrive.

一艘法國(guó)海軍護(hù)衛(wèi)艦抵達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce midi, nous vous emmenons en immersion au coeur de la frégate multimission Auvergne.

這個(gè)午餐時(shí)間,我們將帶您沉浸在奧弗涅多任務(wù)護(hù)衛(wèi)艦的中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Au large de la Pologne, la frégate a re?u un comité d'accueil plut?t musclé.

- 在波蘭海岸外,這艘護(hù)衛(wèi)艦受到了相當(dāng)強(qiáng)烈的歡迎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年1月合集

Le navire Yan Cheng coopérera avec les frégates des autres pays, dont la Russie, lorsqu'il atteindra Limassol à Chypre.

燕城號(hào)將在抵達(dá)塞浦路斯利馬索爾時(shí)與包括俄羅斯在內(nèi)的其他國(guó)家的護(hù)衛(wèi)艦合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Plus de 30 navires militaires seront mobilisés sur la période, porte-avions, frégates, croiseurs, contre-torpilleurs et sous-marins.

在此期間,將動(dòng)員30多艘軍艦,包括航空母艦,護(hù)衛(wèi)艦,巡洋艦,驅(qū)逐艦和潛艇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'épopée temporelle

Thomas : On est enfermé dans les ge?les des cales d'une frégate !

托馬斯: 我們被鎖在護(hù)衛(wèi)艦的監(jiān)獄里!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Donc, la frégate armée pour une campagne lointaine et pourvue de formidables engins de pêche, on ne savait plus où la diriger.

因此,這艘用作遠(yuǎn)征而且裝有強(qiáng)大打魚機(jī)的二級(jí)戰(zhàn)艦, 現(xiàn)在不知道向哪里開才好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年1月合集

Un véritable mouchoir de poche où évoluent en permanence un porte-avions américain et les frégates qui l’accompagnent.

一個(gè)真正的手帕,美國(guó)航空母艦和伴隨它的護(hù)衛(wèi)艦在不斷發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年7月合集

La frégate Amiral Gorchkov sera la première à partir au combat avec cette arme redoutable à son bord.

戈?duì)柶婵品蚝\娚蠈⑻?hào)護(hù)衛(wèi)艦將是第一個(gè)帶著這種可怕武器上戰(zhàn)場(chǎng)的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

A bord de cette frégate antiaérienne, 200 membres d'équipage qui s'apprêtent à appareiller pour 4 jours en mer Baltique.

在這艘防空護(hù)衛(wèi)艦上,有200名準(zhǔn)備在波羅的海啟航4天的船員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

La frégate multimission Auvergne doit protéger à tout prix les c?tes polonaises attaquées, selon cet exercice de l'Otan.

- 根據(jù)這次北約演習(xí),奧弗涅多任務(wù)護(hù)衛(wèi)艦必須不惜一切代價(jià)保護(hù)被襲擊的波蘭海岸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Il faut, répondit Ned Land, qu’ils soient fabriqués en plaques de t?le de huit pouces, comme les frégates cuirassées.

“那它們的身體要用八英寸厚的鋼板造成,跟鐵甲戰(zhàn)艦?zāi)菢硬判小!蹦岬隆ぬm回答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com