Les gardiens attachés sont emmenés dans les embarcations et abandonnés dans l'estuaire ??Revienta Caballo??.
受到襲擊的看守人被押上船,后來在“Revienta Caballo”河岸放人。
Les cinq salles suivantes permettent, d'une part, d'explorer le cadre géographique de Nantes, ville d'estuaire, et d'autre part de montrer comment se sont construites les représentations de la ville.
接下來的這五個(gè)展廳,在一方面展示了南特的地理結(jié)構(gòu),一座位于河口三角洲的城市,另一方面則描繪了城市自身的構(gòu)成。
Les concentrations observées dans les échantillons de l'estuaire étaient jusqu'à 30 fois supérieures à celles des échantillons de la Mer du Nord belge, avec un gradient croissant en direction d'Anvers.
從河口樣本中觀測(cè)到的濃度比在比利時(shí)北海水域采集的樣本高達(dá) 30 倍,且朝著安特衛(wèi)普港的方向遞增。
Les accords qui ont été conclus dans l'estuaire Ems-Dollart sont considérés par beaucoup comme un exemple de traitement possible d'une situation où deux pays ne peuvent s'entendre sur le tracé d'une frontière.
就埃爾姆斯-多拉德河口所締結(jié)的各項(xiàng)協(xié)定被許多人認(rèn)為是在兩個(gè)國(guó)家間無法就邊界達(dá)成任何協(xié)定的情況下處理問題的典范。
Par exemple, des superficies importantes de lagunes, d'estuaires et de mangroves ont été détruites pour créer des ports, des propriétés immobilières ou des surfaces agricoles dans des régions manquant de terres arables.
例如,在土地稀少的地區(qū),大片環(huán)礁湖、河口和紅樹林被毀,以便建造港口、開發(fā)房地產(chǎn)或作農(nóng)用土地。
L'estuaire occidental de l'Escaut est soumis à diverses sources supposées de PBDE, telles qu'une usine de fabrication de retardateurs de flammes bromés, le port d'Anvers et l'industrie textile située plus en amont.
斯海爾德河口西部受到各種可疑多溴二苯醚污染源的威脅,比如附近有個(gè)溴化阻燃劑制造廠,有安特衛(wèi)普港,上游還有紡織工業(yè)。
De plus, la MINUSIL renforcerait ses réserves; en outre, une unité de vedettes armées serait stationnée à Freetown pour surveiller les mouvements par mer et pour empêcher l'infiltration par l'estuaire proche de Freetown.
而且,聯(lián)塞特派團(tuán)將加強(qiáng)其后備部隊(duì),一個(gè)武裝巡邏艇單位并將駐守在弗里敦,以便監(jiān)測(cè)海上動(dòng)向,并防止敵方經(jīng)過弗里敦附近的港灣滲入內(nèi)地。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com