Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.
我把甜蜜的往事留在心里,像珍貴的寶藏,深深埋藏!
La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!
甜蜜的夢里,激動著我那還在恬睡的愛人……-快,快起來吧,看那金紅的朝陽升騰!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Elle gardait encor le c?ur d'une Princesse.
她依然保持了一位公主的內心。
Mais il reste encor des bastilles, Et je vais mettre le holà, Dans l’ordre public que voilà.
但是還剩下不少的巴士底監獄,我要搗爛砸碎,現在的所謂公共秩序。
Reprit l'Agneau, je tette encor ma mère.
羔羊說,我還在給媽媽喂奶。
Les bois sont déjà noirs, le ciel est encor bleu… N’est-ce pas la fine notation de cette heure-ci ? Vous n’avez peut-être jamais lu Paul Desjardins.
樹林已經昏黑,天空仍碧青如洗。——不正是眼前這個時刻的精當的寫照么?你也許還沒有讀過保爾·戴夏克丹的作品。
Tout l'empire parlait ; mais la gloire, Madame, Ne s'était point encor fait entendre à mon coeur Du ton dont elle parle au coeur d'un empereur.
整個帝國都在談論;但是榮耀,夫人,還沒有用它在皇帝心中說話時的語氣在我心中聽到。
Mais le plus beau des chants, nul encor ne l'a dit
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋