贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我們的房子前面有一大塊空地。

評價該例句:好評差評指正

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entra?ne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最長的時間來消化的,它能減慢消化速度,放出氣體。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

敘利亞政府一貫尊重《脫離接觸協定》。

評價該例句:好評差評指正

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

隨后達成了坎帕拉和哈拉雷脫離接觸計劃。

評價該例句:好評差評指正

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要來自各種不同的彌散性來源。

評價該例句:好評差評指正

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

謹提及聯合國脫離接觸觀察員部隊(觀察員部隊)。

評價該例句:好評差評指正

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利羅、普韋托和馬尼發生了一些違反脫離接觸計劃的事件。

評價該例句:好評差評指正

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

從伊拉克負責任地撤出美國部隊將增強我們在阿富汗的靈活性。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est intitulé ??Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement??.

決議草案題為“聯合國脫離接觸觀察部隊的經費籌措”。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est intitulé ??Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ?.

決議草案的題為“聯合國脫離接觸部隊經費的籌措”。

評價該例句:好評差評指正

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

謹提及聯合國脫離接觸觀察員部隊(觀察員部隊)指揮官事宜。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution I est intitulé ??Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ?.

“聯合國脫離接觸觀察員部隊的資金籌措”。

評價該例句:好評差評指正

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

這將為使道路暢通創造條件,并使流離失所人士自由返回。

評價該例句:好評差評指正

Le 25?juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理會就聯合國脫離接觸觀察員部隊(觀察員部隊)舉行磋商。

評價該例句:好評差評指正

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《盧薩卡停火協定》的規定脫離接觸、轉移到新的防衛陣地的行動似乎已告完成。

評價該例句:好評差評指正

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

這個排氣孔的直徑可以通過使用不同孔徑的孔板加以改變。

評價該例句:好評差評指正

Un h?pital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供轉診的醫院已經在Mzuzu建成并投入使用,為北方省提供服務。

評價該例句:好評差評指正

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

這也明顯違反敘利亞同以色列部隊的《脫離接觸協定》。

評價該例句:好評差評指正

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

國際援助工作者也經常使用這條道路和道路邊上的非正式旁道。

評價該例句:好評差評指正

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

關于與加沙地帶脫離接觸,其中真真假假,不是令人信服的論點。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺的科普時間

Elles les avaient confondu avec le dégagement d'énergie de missile américain.

它們把它們和美國導彈的能量散發搞混了。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Les deux juges de ligne qui les assistent indiquent lorsqu'il y a un hors-jeu ou un dégagement interdit.

當出現越位或進入禁區時,協助他們的兩名巡回裁判會作出指示。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il commence des travaux de dégagement, qui s'arrêtent net en 1916, lorsqu'il meurt brusquement assassiné par des bandits.

他開始做清理工作,1916年,他突然被土匪殺害,一切工作戛然而止。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Mais depuis, il y a eu 2 incidents, 2 dégagements de fumées irritantes.

但此后,又發生了兩起事件,兩次釋放刺激性煙霧。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans les heures qui suivent l'incendie, il y a beaucoup de dégagements de particules.

- 火災發生后的幾個小時內,釋放出大量顆粒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le dégagement de fumée est visible depuis l'autoroute.

- 從高速公路上可以看到煙霧的釋放。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est ce qu'on appelle une promo de dégagement.

這稱為清倉促銷。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Les passagers ont d? être évacués dimanche dernier, vers 18 heures après le dégagement de fumée dans la cabine.

上周日,在煙霧被釋放到機艙后,大約下午6點.m乘客不得不撤離。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

A cause d'importants dégagements de fumée, les riverains ont pour consigne de ne pas ouvrir les fenêtres.

由于大量煙霧排放,居民被告知不要打開窗戶。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

De là l’explication des nuages suspendus sur notre tête et le dégagement de cette électricité qui créait des tempêtes à l’intérieur du massif terrestre.

這就造成了我們頭上的云和我們嘗受過的帶電的暴風雨。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tiens, voilà un escalier de dégagement, dit le comte, c’est assez commode. éclairez-moi, monsieur Bertuccio ; passez devant, et allons où cet escalier nous conduira.

“啊,這兒有一座秘密樓梯,”伯爵說道,“這倒很方便。照著我,貝爾圖喬先生,往前走,我們來看看它通到什么地方。”

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年7月合集

Il n'y aurait?? pas trace de dégagement de produits toxiques dans la fumée, mais il peut y avoir de la suie dans l'air.

煙霧中不會有有毒物質的痕跡,但空氣中可能有煙灰。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年1月合集

Samedi dernier, Eurotunnel a été fermé suite à un dégagement de fumée dans l'un de ses tunnels de circulation, aucun train ne peut circuler.

上周六,歐洲隧道在其中一條交通隧道中釋放煙霧后關閉,沒有火車可以運行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans la nuit du 2 au 3 ao?t, après des intempéries, au contact de l'eau, un dégagement de fumée toxique s'échappe d'un f?t.

8月2日至3日夜間, 由于天氣惡劣,桶與水接觸后釋放出有毒煙霧。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Et il y a un dégagement refusé lorsqu'une équipe lance la rondelle depuis son c?té de la ligne rouge au-delà de la ligne des buts de l'équipe adverse.

而當一支球隊將球從自己一側的紅線上扔到對方球隊的球門線外時,這是不被允許的情況。

評價該例句:好評差評指正
Air France 法國航空

En cas de fumée, de dégagement de chaleur, de chute ou de perte d'un appareil électronique, nous vous demandons de prévenir l'équipage et de ne pas manipuler votre siège.

如遇電子設備冒煙、發熱、墜落或者丟失的情況,請告知機組人員,并且不要移動您的座位。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Le lendemain de fort bonne heure, Julien faisait des copies de lettres dans la bibliothèque, lorsque Mlle Mathilde y entra par une petite porte de dégagement, fort bien cachée avec des dos de livres.

第二天一大早,于連正在書房抄寫信件,瑪蒂爾德小姐從一扇用書脊掩藏得嚴嚴實實的小旁門進來了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est long, c'est cher et c'est dangereux, les mineurs doivent creuser des galeries pour suivre des filons et le dégagement de grisou, un gaz issu du charbon, peut déclencher des explosions effroyables.

這個過程很繁瑣、昂貴而且危險,礦工必須挖掘隧道以追蹤礦脈,而煤中釋放的火濕氣體會引發可怕的爆炸。

評價該例句:好評差評指正
巴黎的憂郁 LE SPLEEN DE PARIS

Oui, que les ministres un jour d'audience, ou des employés du monde de piété, Quand une fête nationale autorise et dégagement gratuit.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com