贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Depuis le Moyen Age, dans le Grand Duché de Lituanie, la tolérance et la liberté d'expression ont été les tendances prédominantes de la vie de la société lituanienne.

自中世紀開始,在立陶宛大公國,容忍、言論自由和發表意見自由就成為立陶宛社會生活的主要趨勢。

評價該例句:好評差評指正

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe?siècle et, au Xe?siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto?Ier.

這片領土于8 世紀為法蘭克帝國所兼并,到 10 世紀,它成為神圣羅馬帝國皇帝奧托一世治下的一個卡蘭塔尼亞大公國。

評價該例句:好評差評指正

Le pays h?te de cette rencontre, le Grand Duché du Luxembourg, a fait déposer comme document officiel de cette session extraordinaire la Déclaration adoptée à cette occasion par nos 55 états et gouvernements membres et associés.

會議東道國盧森堡大公國已作為本屆特別會議的正式文件提交了55個成員和聯系國家和政府通過的宣言。

評價該例句:好評差評指正

A également été soumise une proposition visant à supprimer la réserve à l'égard de l'article 7 de la Convention, motivée à l'origine par le fait que la succession à la couronne du Grand Duché est transmise par les hommes.

盧森堡大公國王位的傳承是按照王室男性血統順序進行的,這一點導致了盧森堡政府對《公約》第7條提出了保留。

評價該例句:好評差評指正

Elle prie instamment le Luxembourg de revenir sur la réserve émise à l'égard de l'article 7, en ce qui concerne les règles régissant la succession à la couronne du Grand Duché, qui se fondent sur la primogéniture des enfants de sexe masculin, et à l'égard de l'article 16, en ce qui concerne le patronyme de l'enfant.

她敦促盧森堡撤回對第7條和第16條的保留,前者涉及盧森堡大公國的規則基于長子繼承權的王位繼承規則,后者則涉及兒童源于父名的名字。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

La Bretagne est encore un duché quasi indépendant, tout comme la Provence.

布列塔尼仍然是一個幾乎獨立的公國,就像普羅旺斯一樣。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Il n'a qu'une idée en tête, reprendre en main son duché.

他心中只有一個想法,那就是控制他的公國。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Mais il n'en oublie pas pour autant son duché en France, qu'il parcourt souvent.

但他并沒有忘記他在法國的公國,他經常去那里轉轉。

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

Alors, quelle est la situation de la langue fran?aise dans le Grand Duché ?

那么在盧森堡,法語是什么狀況呢?

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Désormais ma?tre de la Normandie, Guillaume songe à fonder une famille pour assurer l'avenir du duché.

今后他是諾曼底的主人,紀堯姆想到組建家庭來確保公國的未來。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le mariage de Godefroid est complètement raté : le couple n'a pas d'enfants, donc pas de descendance pour le duché.

戈德弗洛伊德的婚姻完全不成功:這對夫婦沒有孩子,所以沒有公國的后代。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

En l'an 1524, l'Allemagne est une mosa?que de petits duchés, comtés et principautés.

- 1524 年,德國是一個由小公國、縣和公國組成的馬賽克。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年10月合集

Les deux branches de CCB se trouvent au centre-ville de Luxembourg, à c?té de la Banque centrale du Grand Duché.

建行的兩家分行位于盧森堡市中心,毗鄰大公國中央銀行。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Après s'être étripés durant 23 ans, les partis prétendant au duché de Bretagne signent un accord, le traité de Guérande, qui désigne Jean de Montfort comme duc.

在僵持了23年之后,聲稱擁有布列塔尼公國的各方簽署了一項協議,即蓋朗德條約,指定讓·德·孟福爾為公爵。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Le dernier acte de notre histoire concerne la Louisiane, qui sera rétrocédé par l'Espagne à Napoléon Bonaparte en 1800, contre un élargissement du Duché de Parme.

我們歷史上的最后一幕是關于路易斯安那州的,在1800年西班牙被割讓給拿破侖-波拿巴,以換取帕爾馬公國的擴大。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La nouvelle cargaison était pour le duché de Lucques. Elle se composait presque entièrement de cigares de la Havane et de vin de Xérès et de Malaga.

這批新貨的目的地是盧加沿岸,貨物幾乎全都是哈瓦那雪茄,白葡萄酒和馬拉加葡萄酒。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

D’une ambition plus sombre et plus suivie que le pauvre Croisenois, et sans duché dans sa famille, il ne fera aucune difficulté d’épouser la veuve de Julien Sorel.

比起可憐的克魯瓦澤努瓦來,他的野心要平凡些,持久些,他家里沒有公爵領地,娶于連·索萊爾的寡婦不會有任何困難。”

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

à l'école dans l'enseignement obligatoire les élèves du Grand Duché étudient trois langues : l'allemand dès l'age de six ans le fran?ais dès 7 ans ans et l'anglais à 14 ans.

在義務教育中,盧森堡的學生會學習三種語言:六歲開始學德語,七歲學法語,十四歲學英語。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Le chef Rollon s'empare de Rouen en 876 et, en 911, par le traité de Sainte-Claire-sur-Hepte, avec le roi de France, Charles III, il obtient un véritable duché, la Normandie, qui est aujourd'hui encore l'héritage de ses vaillants ancêtres.

Rollon 酋長于 876 年占領了Rouen,并于911年根據與法國國王查理三世簽訂的,Sainte-Claire-sur-Hepte 條約,獲得了一個真正的公國,諾曼底公國,如今仍然是其英勇祖先的遺產。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ce manuscrit, rédigé à la fin du XIVe siècle dans un? monastère du duché de Saxe en Allemagne, a été écrit par les prêtres eux-même et enseigne? tout un panel d'auto-défense à l'épée bocle.

這份手稿于 14 世紀末寫于德國薩克森公國的一座修道院,由教士們親自撰寫, 教授了使用劍盾進行自衛的整個范圍。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il s'agit à la fois d'établir pour le roi sa souveraineté sur la ville et sur le duché de Normandie, mais aussi de tout faire pour que son nom et son sacre ne soient plus associés à une hérétique.

這既是為了確立國王對城市和諾曼底公國的主權,也是為了讓她的名字和加冕不再與異端聯系在一起。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Née sur les ruines du Saint Empire romain germanique, la Confédération germanique en 1866 est un vaste agrégat d’états, de duchés, de principautés, et elle comprend une partie des territoires de l’Empire d’Autriche et du Royaume de Prusse.

德意志邦聯誕生于神圣羅馬帝國的廢墟上,1866年是一個由國家,公國,公國組成的龐大集合體,它包括奧地利帝國和普魯士王國的部分領土。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Par répercussion, William hérite du duché de son père et des revenus qui vont avec.

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

A noter qu'il n'en était pas à son coup d'essai, puisque les fran?ais s'étaient déjà emparés? des archives du Saint Empire, de la Galicie, du duché de Salzbourg et du Tyrol lors de? leur victoire contre l'Autriche.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com