贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

On dirait un duc de Venise qui va aux épousailles de la mer.

“好比一個威尼斯大公去趕海上婚禮!”

評價該例句:好評差評指正

Capitale de la Bourgogne, Dijion est également l’ancienne capitale des ducs de Bourgogne.

第戎是勃艮地首府,同樣也是曾經的勃艮地公爵首府。

評價該例句:好評差評指正

Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’H?tel de Ville.

以好菲利浦塔聞名的公爵宮和三級會議殿,如今是第戎的美術館和市政廳。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Est-ce amour du vieux langage chez ce duc maniaque ?

“是這位有怪癖的老公爵喜歡陳舊的語言嗎?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un magnifique hibou moyen duc se tenait sur le rebord, les yeux fixés sur Ron.

一只漂亮的長耳貓頭鷹站在窗臺上,瞪大眼睛看著屋里的羅恩。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Prudence me raconta alors comment Marguerite avait fait connaissance du duc à Bagnères.

于是普律當絲對我講了瑪格麗特在巴涅爾認識公爵的經過。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

? Restez ici, Milord duc, on va venir. ?

“請待在這里吧,公爵大人,馬上就會有人來的。”

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Marguerite reprit le sac et, se retournant, se mit à causer avec le duc.

瑪格麗特拿起那袋蜜餞,轉過身去,開始和公爵聊天。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Le voici roi d'Angleterre, même s'il reste aussi duc de Normandie.

這就是英格蘭國王,即使他仍然是諾曼底公爵。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

M. de Rouvray allait être duc à la mort d’un oncle fort agé.

德·魯弗萊先生等年紀很大的伯父一死,就可以當公爵。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le duc approcha la plume du papier. Felton palit.

公爵提筆移向令書。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Taisez-vous, vous n’êtes qu’un sot, dit le duc en entrant.

“住嘴,您這個傻瓜,”公爵說,一邊走了進來。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Le duc accompagna Marguerite à Paris, où il continua de venir la voir comme à Bagnères.

公爵陪同瑪格麗特回到了巴黎,他還是像在巴涅爾一樣,經常來探望她。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Donc ?a montre vraiment que les ducs de Normandie fonctionnent comme n'importe quel aristocrate du royaume.

由此可見,諾曼底公爵的職能與王國中的貴族無異。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le duc posa sa plume sur le papier.

公爵觸筆于公文之上。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

A 8 ans, Guillaume devient duc de Normandie, ce qui ne plaide pas à tout le monde.

8 歲時,紀堯姆成為諾曼底公爵,并不是所有人都對此感到滿意。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Vous ne signerez pas cet ordre, milord, dit Felton en faisant un pas vers le duc.

“您一定不要簽署這道令書,大人!”費爾頓向公爵近前一步說。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

De retourner à l'instant même en Angleterre, et de la prévenir directement si le duc quittait Londres.

“立刻返回英國,如果公爵離開了倫敦,就直接通知他。”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Signez, milord, signez la liberté de lady de Winter, dit Felton en poussant un papier vers le duc.

“請簽名,公爵,請簽署恢復溫特夫人米拉迪的自由,”費爾頓一邊說一邊將一張紙向公爵推過去。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Jamais chez le marquis de La Mole, qui voulait être duc, on n’e?t osé prononcer un tel mot.

在想當公爵的德·拉莫爾侯爵家里,永遠不會有人敢說這種話。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

C'est la bataille d'Hastings qui oppose Harold Godwinson, roi d'Angleterre à Guillaume le Batard, duc de Normandie.

英國國王Harold Godwinson與,諾曼底公爵Guillaume le Batard發生了Hastings戰役。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dans les derniers temps, le duc n'a plus aucun pouvoir réel.

在晉國后期,公爵不再擁有任何實權。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le duc sortit avec la vivacité d’un jeune homme ; l’ardeur de son royalisme sincère lui donnait vingt ans.

公爵就像個年青人那樣敏捷地走了出去,他盡忠國王的熱忱使他年青了許多。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com