Il faut répondre aux doléances de l'Iraq en toute équité.
必須公平解決伊拉克的不滿。
Les chefs de ces tribus rencontrent régulièrement le coordonnateur civil des FDP, qui transmet leurs doléances au comité de sécurité de la localité.
這些部落領(lǐng)導(dǎo)人經(jīng)常與人民保衛(wèi)部隊(duì)平民事務(wù)協(xié)調(diào)員見面,協(xié)調(diào)員將他們關(guān)切的問題轉(zhuǎn)達(dá)給當(dāng)?shù)匕踩瘑T會(huì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
En plus, dans toutes les paroisses, dans tous les quartiers des villes (souvent appelés ? districts ? ), il y a des assemblées pour désigner les représentants et pour élaborer des ? cahiers de doléances ? , où ils expliquent ce qui ne va pas.
此外,在所有教區(qū),在城市的所有街區(qū)(通常稱為“區(qū)”),都有集會(huì)任命代表并起草“申訴書”,在上面他們解釋出了什么問題。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com