Vous êtes très documenté sur la question.
您對這一問題掌握很多資料。
Son rapport est exceptionnellement bien documenté et remarquablement détaillé.
小組的報告經過了非常扎實的研究,非常翔實。
Le programme de torture des états-Unis est bien documenté.
美國的酷刑方案有許多文件證明。
Certaines réalisations sont remarquables et ont été documentées en détail.
一些成就非常顯著,這方面已經有文件記錄。
Les différents résultats obtenus en laboratoire sont documentés dans le rapport.
報告記錄了實驗室方法取得的各項結果。
Ainsi, ses avoirs et ses activités au Kenya sont très bien documentés.
因此,他在肯尼亞的參與和活動是有充分證據證明的。
La communauté internationale se doit de les documenter et de les combattre résolument.
國際社會必須記錄并堅決打擊此類行為。
Les rapports présentés par des organisations non?gouvernementales les ont documentés.
非政府組織提交的報告對這種危險進行了整理記錄。
Les décideurs doivent fonder leurs décisions sur une analyse bien documentée des problèmes.
決策者必須根據對情況的透徹了解以及對問題的深刻分析作出決定。
Désormais, les demandes de fonds d?ment documentées doivent être traitées en 30?jours.
現在要求在30天內處理完所有方面的儲蓄基金索賠。
Les liens entre l'accès à l'assainissement et la santé sont bien documentés.
享有衛生設施與健康之間的關系是有稽可查的。
Une accusation de viol commis par un cadre du PCN-M a été documentée.
對尼共(毛派)一名干部犯下的強奸指控已經記錄在案。
Les variations du taux de mortalité imputables à l'éducation en Europe sont bien documentées.
歐洲在教育對死亡率造成的差異方面有著大量的記載。
Les exposés ont été jugés bien documentés.
據認為這些陳述知識性強。
Ces attaques quotidiennes sont documentées par l'ONU.
聯合國用文件證明了這些每天進行的襲擊。
L'exemple le mieux documenté est celui de la Somalie.
索馬里就是文獻記載最全的一例。
Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.
這些行為有許多都是有案可查,也有恐怖主義罪犯的供狀為證。
Le rapport du Groupe d'experts est détaillé et bien documenté.
小組的報告內容詳細,立據充分。
Les questions d'efficacité et de qualité étaient rarement mentionnées, ou peu documentées.
效率和質量很少提及,也缺乏充分證據。
élaborer et documenter la stratégie de gestion du changement, ses objectifs et sa portée.
擬訂改革管理戰略、目標和范圍并將其編制成文件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées.
但是總的來說,他們的分析有理有據而且很詳細。
On se documente pour le nouveau travail de Sam.
我們正在記錄Sam的新工作。
La photographie permet également de documenter ses vols.
攝影機還可以記錄其飛行。
Mais ces trésors exceptionnels sont encore mal connus et peu documentés.
但是這些特殊的珍寶仍然鮮為人知且幾乎沒被記載。
Mais 49 cas d'attaques contre l' homme ont été documentés en Alaska et au Canada entre 1942 et 2002.
但在1942年至2002年期間,阿拉斯加和加拿大有49起襲擊人類的案例記錄在案。
Et enfin, troisième chose : documentez vos progrès.
最后,第三件事:記錄你的進步。
Je vous mets un petit lien si vous voulez vous documenter
如果你們想搜集一些資料的話,我給你們一個鏈接吧。
– Je ne vous flatte pas, j'ai vraiment lu votre thèse, Adrian, elle est parfaitement... documentée.
“我沒有刻意恭維,我真的拜讀過您的論文,阿德里安,里面的內容和資料非常… … 翔實。”
Ce n'était pas un cas isolé, car un bon millier de données d'observations documentaient le même phénomène.
上千次的觀測數據都證實了這一點,這就很令她費解了。
Nous demandons que le projet présenté soit original, fiable, très bien documenté, et qu'il corresponde à un vrai besoin.
我們要求這個項目是原創的,可靠的,引證充分而且符合真實需求的。
Les morts violentes au sein du couple sont documentées dans une étude annuelle publiée par le Ministère de l'Intérieur.
這對夫妻中的暴力死亡事件被記錄在內政部發表的。年度研究中。
Dans les Grandes Plaines, ils sont la nation amérindienne qui a la plus longue histoire documentée d'usage des chevaux.
在大平原地區,他們是美洲原住民中使用馬匹歷史最悠久的民族。
Moi, je me suis quand même documenté pour la réalisation de mon cours Prononciation Authentique et j'ai appris des choses.
為了創作Prononciation Authentique課程,我還是查了一些資料的,我學到了一些東西。
Ce livre, extrêmement bien documenté, est inoubliable.
這本書記錄得非常好,令人難以忘懷。
Toutefois, les combats de Regulus en Afrique sont assez mal documentés, puisque les sources antiques qui l'évoquent datent de bien plus tard.
然而,雷古勒斯在非洲的戰斗記錄很少,因為提到他的古代資料遠遠晚于那個時期。
C'est très dr?le et très bien documenté.
這非常有趣并且有據可查。
Il documente et publie toutes les données scientifiques.
它記錄并發布所有科學數據。
Pour la documenter, ils effectuent des prélèvements de tissus et confirment l'hécatombe.
為了記錄它,他們采集組織樣本并確認大屠殺。
Je me documente, je lis, mais c'est le stress du travail qui revient.
我記錄自己,我閱讀,但回來的是工作壓力。
En me documentant sur les Frigos Solidaires, j'ai découvert un principe efficace et simple.
通過記錄自己在團結冰箱上的情況,我發現了一個有效而簡單的原則。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋