贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il existe de nombreux différentiels hommes-femmes liés à la diminution de la sécurité d'emploi.

在就業保障減少方面存在很多性別差異。

評價該例句:好評差評指正

Les stations de référence permettent d'offrir des services de navigation différentielle.

基準站使差比全球導航衛星系統服務成為可能。

評價該例句:好評差評指正

La CARICOM approuve les principes du traitement spécial et différentiel des petites économies.

加共體支持特殊和差別待遇的原則,支持關注小型經濟體的顧慮。

評價該例句:好評差評指正

Un traitement de faveur, différentiel, doit être proposé aux pays en développement désavantagés.

應該為處于不利地位的發展中國家提供特別、優惠待遇。

評價該例句:好評差評指正

Le principe fondamental du traitement spécial et différentiel demeure donc un impératif absolu.

因此,特殊和差別待遇這一首要原則是不可或缺的。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, les données ont été réunies en utilisant des GPS différentiels.

孟加拉國測量部門使用差分全球定位系統在孟加拉國全國各地收集了大量資料。

評價該例句:好評差評指正

Un traitement spécial et différentiel devrait faire partie intégrante de tous les aspects des négociations.

特殊和差別待遇應是各方面談判的組成部分。

評價該例句:好評差評指正

Les dispositions de traitement spécial et différentiel de l'OMC devraient être intégralement appliquées et renforcées.

應充分實施并進一步加強世貿組織規則中的特別待遇和差別待遇規定。

評價該例句:好評差評指正

Treize Parties (voir le tableau?24) ont appliqué également des scénarios différentiels pour évaluer leur sensibilité.

締約方(見表24)還在敏感度評估中使用了增量型氣候設想情況。

評價該例句:好評差評指正

Les techniques d'interférométrie différentielle étaient également très utiles pour mesurer les déplacements millimétriques des sols.

差動干涉測量技術在測量地形以毫米計的位移方面也非常有用。

評價該例句:好評差評指正

Il y a aussi d'appréciables différentiels d'alphabétisme entre hommes et femmes des zones rurales et des zones urbaines.

在男女識字率上還存在巨大的城鄉差別。

評價該例句:好評差評指正

Les pays en développement devraient pouvoir tirer pleinement parti des clauses du traitement spécial et différentiel.

應該使發展中國家能夠全面利用有關特殊和優惠待遇的規定。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, cet important différentiel de croissance ne saurait être attribué à la seule ouverture de l'économie.

不過,開放本身不一定是較高增長績效的必然結果。

評價該例句:好評差評指正

L'industrie pharmaceutique doit être tenue moralement responsable; il faut faire davantage en matière de prix différentiels.

制藥工業必須承擔道義上的責任,必須就差別價格采取更多措施。

評價該例句:好評差評指正

Le développement de ce détecteur de fuites est basée sur le différentiel de droit aérien et le principe de développement.

本所研制的檢漏儀是基于空氣差壓法的原理而開發的。

評價該例句:好評差評指正

Je suis également heureux que la session extraordinaire ait reconnu le principe de la fixation de prix différentiels.

我也感到高興的是,本屆特別會議承認了不同價格的原則。

評價該例句:好評差評指正

Il envisage également d'essayer et d'installer des stations différentielles GPS à titre expérimental pour certaines de ses missions.

維和部正在評估關于在試驗基礎上,在其一些特派團測試和安裝全球定位系統不同基準臺站的備選方案和計劃。

評價該例句:好評差評指正

T.?Sowell (op.?cit., p.?165) rappelle qu'aux états-Unis, l'opinion publique a marqué son opposition aux politiques différentielles à plusieurs reprises.

T. Sowell, (同前,p. 165)指出,在美國,偏向扶持政策曾不斷在民意調查中遭到反對。

評價該例句:好評差評指正

La méthode RESTREND (évolution résiduelle de l'indice différentiel de végétation normalisé total) a été utilisée dans le même objectif.

為此目的,還使用了NDVI總數殘留趨勢方法(RESTREND)。

評價該例句:好評差評指正

C'est le différentiel de taux de change favorable au dollar qui a permis en partie de soutenir cette monnaie.

正是靠著有利于美元的利差才對該貨幣形成了部分的支撐。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Chargement du module de calcul différentiel !

加載差分模塊!

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態環境科普

Et ce différentiel est plus important pour l'avion que pour le train.

飛機票的這種差異比火車票更大。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Votre Majesté, ce logiciel utilise des méthodes numériques pour résoudre les équations différentielles.

“陛下,這就是數值法解那一組微分方程的軟件。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il restera un différentiel de températures, particulièrement avec les températures des grandes villes.

溫差仍將存在,尤其是大城市的溫度。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le différentiel était encore plus prononcé face au Maroc en demi-finale.

半決賽對陣摩洛哥的差距更為明顯。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Nous avons un différentiel de 30 à 70 centimes d'écart avec l'Allemagne, la Belgique, la Hollande.

我們與德國、比利時、荷蘭的差價為 30 到 70 美分。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ce système sera capable de mener tous les calculs nécessaires à la résolution des équations différentielles qui nous permettront de prédire les mouvements des trois soleils.

這個系統就能進行我們所需要的運算,解出那些預測太陽運行的微分方程。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態環境科普

Seule région qui échappe à la force de Coriolis : cette zone autour de l'Equateur où il y a un différentiel de vitesse très faible.

唯一不受科里奧利力影響的區域:赤道周圍的這個區域,那里的速度差非常低。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Il y a un mécanisme de comparaison : le fait d’avoir des activations différentielles va être associé à une base de données d’apprentissage comme le café par exemple, la vanille ou l’ammoniaque.

有差異的激活將與學習數據庫相關聯,比如咖啡,香草或氨。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

J'ai vu la liste d'équations différentielles que vous avez dressée, il me semble tout bonnement impossible de trouver une solution analytique, vous ne pourrez en tirer tout au plus qu'une solution numérique.

我看過你列出的那一系列微分方程,好像不可能求出解析解,只能求數值解。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitis

à New York, une étude récente montre que, globalement, aux états-Unis, il y a toujours et encore un différentiel de 20 % entre le salaire des hommes et ceux des femmes.

在紐約,最近的一項研究表明,在美國,整體上,男性和女性之間仍然存在20%的工資差距。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Ca reste un gros différentiel de prix.

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態環境科普

En fait, ce qui est important vraiment, c'est le différentiel entre ce 26 et le sommet de la troposphère.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com