Régis Debray appellent ces enfants les ?crucifiés de naissance?.
雷吉斯·德布雷稱,這些兒童“在出生時(shí)就被釘上了十字架”。
Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.
那個(gè)背著他的人受到眾人辱罵。這個(gè)人被釘在十字形的木板上,死在了山頂上。當(dāng)禮拜日來臨的時(shí)候,第三棵樹實(shí)現(xiàn)了他的夢想:牢牢地豎在山頂上,緊挨著上帝,因?yàn)椋志捅会斣谒哪绢^上。
La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire?: chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis?Debray les appelle "les crucifiés de naissance".
長期挨餓和長期嚴(yán)重營養(yǎng)不良也有可能形成遺傳性損害:每年有幾千萬個(gè)嚴(yán)重營養(yǎng)不良孕婦生出幾千萬個(gè)被雷吉斯·德勃雷稱為“注定受難的”嚴(yán)重受害嬰兒。
Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.
6月10日,特別報(bào)告員與酷刑問題特別報(bào)告員一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg?Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris發(fā)出了一項(xiàng)緊急呼吁,據(jù)報(bào)告,他們被判處交叉斬手剁腳,即砍右手剁左腳,并被判絞刑,然后尸體被釘在木頭十字架上示眾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
L'EIIL, qui a une interprétation extrême de l'islam, se vante d'avoir à plusieurs reprises flagellé, exécuté voire crucifié des Syriens, pour avoir bu de l'alcool, fumé une cigarette ou encore ouvert simplement une page Facebook.
ISIS對伊斯蘭教有極端的解釋,它吹噓自己曾多次鞭打、處決甚至將敘利亞人釘死在十字架上,罪名是喝酒、抽煙或只是打開Facebook頁面。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com