Elle peut lire couramment le fran?ais .
她能夠流利地閱讀法語。
Il parle fran?ais, et très couramment .
(他講 法語,而且很流利。
Elle parle plus couramment chinois que moi.
她的漢語說得比我流利。
Je ne peux pas parler couramment fran?ais.
我現在還不能說一口流利的法語。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
會說流利普通話,會英語者優先考慮。
Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.
他會講兩種語言,而且講的很流利。
Oui, je le parle couramment, je peux lire et écrire en anglais.
是的,我英語說得很流利,而且我還能看英語書和用英語寫東西。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家盡量流暢,清晰地閱讀本文.
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明顯的自己現場想詞的組句,可以及時流暢的表達自己的想法。
Nombreux de ses habitants ne parlent pas couramment le vietnamien, qui est la langue nationale.
許多當地居民不會講流利的國語,即越南話。
Les interactions des dispositions d'un accord que l'on observe le plus couramment sont d'ordre explicatif.
一項國際投資協定各條款之間最常見的相互作用是“解釋型”的相互作用。
Il parle couramment l'anglais et le fran?ais.
他能說流利的英語和法語。
Leurs droits fondamentaux sont couramment violés ou menacés.
目前他們的基本權利經常遭到侵犯或威脅。
Certains courriers seraient ainsi couramment lus et confisqués.
某些郵件似乎經常不斷地遭到攔截或扣留。
Le mécanisme de réserve de propriété est très couramment utilisé.
保留所有權的機制是一種十分常見的協議。
Il parle couramment l'anglais, le fran?ais et le créole.
他能講流利的英語、法語和克里奧爾語。
Le taux le plus couramment utilisé est celui du FMI.
匯率資料的主要來源歷來是貨幣基金組織。
Des missiles de différents types sont couramment transférés entre états.
各國之間常常轉讓多種類型的導彈。
Cette pratique est couramment désignée par le terme de ?profilage racial?.
這種做法一般稱為以種族劃線。
Ils ont couramment recours à la police et à l'armée.
他們廣泛利用警察和軍隊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Et j'ai moi-même appris plusieurs langues. Je parle anglais, hébreu, anglais et hébreu couramment.
而且我自己也學了幾種語言。我可以說英語、希伯來語,英語和希伯來語我說得很流利。
Je parle anglais et allemand couramment.
我能說流利的英語和德語。
L’étudiante : Je parle anglais couramment et j’ai de bonnes bases en allemand.
我能說流利的英語,也有很好的德語基礎。
Donc, vous parlez couramment l'anglais et l'italien.
所以說,您說英語和意大利語都很流利。
Je croyais que tu parlais couramment allemand ? dit Julia.
“我以為你的德語說得很流利呢?”
Et on les appelle donc couramment les denticules cutanés parce qu'ils possèdent les mêmes structures qu'une dent.
因此,這通常被稱為齒狀皮膚,因為其具有和牙齒一樣的結構。
Or les peuples sémites de la région mesuraient couramment 1m50.
然而,該地區的閃米特人通常高1m50。
C'est mon objectif de cette année de réussir à parler couramment.
我今年的目標是變得流利。
Ils considèrent qu’ils parlent une langue couramment quand ils atteignent le niveau B2.
他們認為達到B2時,自己就能流利地說外語。
Ensuite, numéro 6 Alors, je parle fran?ais et espagnol couramment.
接下來,第 6 位 所以,我會說流利的法語和西班牙語。
étranger 4 : Moi, jusqu'à ce que je puisse parler couramment.
我會一直學到我可以流暢的交流。
Il a étudié pendant un an dans la province du Shandong et parle couramment le chinois.
他在山東省學習了一年,能說一口流利的中文。
Donc ?a t'aide à apprendre du vocabulaire, de l'argot et des expressions couramment utilisées en fran?ais.
因此,它可以幫助你學習法語中的詞匯、俚語和常用表達。
Beaucoup de nos clients font des affaires couramment, des affaires sur les plages ou dans les restaurants.
我們的許多客戶經常做生意,在海灘或餐館做生意。
Est-ce que ?a veut dire que ces Fran?ais ne parlent pas leur langue couramment ?
這是否意味著這些法國人的口語并不流利?
Figure allégorique, je suis un sujet macabre couramment représenté, des peintures du Moyen ?ge à la bande dessinée.
我是一個令人毛骨悚然的寓言人物,常出現在中世紀的繪畫和漫畫中。
Autre exemple si je vous dis j'ai beaucoup étudié le fran?ais du coup maintenant je parle fran?ais couramment.
另一個例子,如果我跟你說,我學了很多法語,所以現在我能說流利的法語。
Des pratiques d'un autre temps qui sont pourtant encore couramment utilisées dans les pays où l'IVG reste illégale.
另一時期的做法在墮胎仍然非法的國家仍然普遍使用。
Couramment, pendant les repas, les enfants ne buvaient pas de vin Enfin, chez moi, on n'en buvait pas
通常孩子們餐前不喝葡萄酒。反正我家是不喝的。
Si VOUS pensez que vous parlez couramment fran?ais ou non.
在于你是否認為你的法語很流利。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋