贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce volume forme le complément de l'ouvrage.

這一冊(cè)是該著作的補(bǔ)編。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

直接賓語變成被動(dòng)時(shí)態(tài)動(dòng)詞的主語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩納哥代表團(tuán)提供了補(bǔ)充情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'affaire a été ajournée pour complément d'information.

然后,為了收集補(bǔ)充證據(jù)的目的,暫時(shí)休庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La dénucléarisation régionale est un complément essentiel du désarmement mondial.

區(qū)域非核化是對(duì)全球裁軍的一項(xiàng)重要補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle demandera un complément d'information lors des consultations officieuses.

它將在非正式協(xié)商中要求關(guān)于該問題的更多資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il?demande un complément d'information à ce sujet.

它要求提供關(guān)于這些問題的其他資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut donc faire venir un complément de procureurs internationaux.

因此,需要有更多的國(guó)際檢察官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle aimerait un complément d'information sur les évolutions constatées.

她想更詳細(xì)地了解這種局面是如何變化的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le verbe actif doit être transitif direct( avoir un complément d’objet direct ).

主要?jiǎng)釉~必須是及物的(有直接賓語)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La principale usine de produits de l'acier, la t?le comme un complément.

本廠主打產(chǎn)品為鋼制產(chǎn)品,鈑金加工為輔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présent rapport apporte un complément d'information sur ce droit.

本報(bào)告提供了有關(guān)此項(xiàng)權(quán)利的補(bǔ)充信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une protection juridique internationale des individus peut constituer un complément important.

國(guó)際法對(duì)個(gè)人的保護(hù)可以是另一個(gè)重要條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trente-sept ont répondu, dont 23 en apportant un complément d'information.

國(guó)家作出答復(fù),其中23個(gè)國(guó)家提供了進(jìn)一步的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous aimerions, toutefois, recevoir un complément d'information en la matière.

但是,我們希望看到關(guān)于這個(gè)問題的比較詳細(xì)資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les investissements étrangers directs constituent un complément important aux investissements nationaux.

外國(guó)直接投資是國(guó)內(nèi)投資的重要補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'investissement étranger direct constitue également un complément important aux investissements nationaux.

外國(guó)直接投資也是對(duì)國(guó)內(nèi)投資的重要補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beaucoup ont aussi demandé que le Secrétariat fournisse un complément d'information.

許多成員還要求秘書處提供進(jìn)一步信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un certain nombre de questions en suspens requièrent un complément d'attention.

若干未決問題需要受到進(jìn)一步重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veuillez fournir un complément d'information sur les résultats de ce programme.

請(qǐng)就這一方案所取得的成果提供更多的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基礎(chǔ)法語小知識(shí)

Elles introduisent des compléments circonstanciels de temps.

它們引入了時(shí)間狀語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Cette micro-algue est vendue comme complément alimentaire.

該微藻類作為保健品出售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

C'est le mot destiné à lui servir de complément.

這個(gè)詞是作為動(dòng)詞的補(bǔ)語而存在的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Trouver un complément de revenu est aussi une option possible.

尋找額外的收入也是一種選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Alors le gérondif en fait, il sert à exprimer un complément circonstanciel.

副動(dòng)詞其實(shí)是用來表示狀語的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

En deuxième lieu, vous pouvez envisager des compléments en vitamines ou minéraux.

其次,可以考慮補(bǔ)充維生素或礦物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Que va remplacer le complément d'objet du verbe de la première proposition.

“Que”將替換第一個(gè)句子中動(dòng)詞的賓語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le verbe s'accorde avec le complément " du temps" qui est masculin singulier.

這里的動(dòng)詞應(yīng)該與陽性單數(shù)名詞補(bǔ)語“du temps”配合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Après, on peut rajouter des compléments comme des grains de vanille par exemple.

之后,我們可以添加一些其他的食材,例如香草谷物等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Donc, quand je veux remplacer un complément d'objet direct; je dois utiliser " que" .

所以當(dāng)我想覆蓋一個(gè)直接對(duì)象補(bǔ)語時(shí);我必須使用“那個(gè)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Voilà, c'est ?a, parce qu'effectivement toutes ces méthodes sont intéressantes mais souvent en complément.

是的,因?yàn)檫@些新方式確實(shí)讓人很感興趣,但是也只是一個(gè)補(bǔ)充部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Là, on l'utilise sans complément, sans rien après.

這時(shí)沒有補(bǔ)語,后面什么都沒有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

" dont" remplace donc le complément " de son tableau" introduit par la préposition de.

所以,dont代替了介詞de引入的“de son tableau”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Dans le cas contraire, il demande un complément. ?

反之,房主就可以要求補(bǔ)充款項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Sujet, verbe, complément, les mots de liaison.

主語,動(dòng)詞,補(bǔ)語,連詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Aujourd'hui nous allons étudier le pronom complément EN.

今天我們要學(xué)習(xí)補(bǔ)語代詞EN。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

Nous vous ferons conna?tre par retour le complément à payer.

這樣您就知道你所補(bǔ)充支付的部分了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

En complément du sport, Elie fait très attention à son alimentation.

除了運(yùn)動(dòng)以外,艾力還特別注意飲食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Fais des phrases simples avec un sujet, un verbe, un complément.

用主語、動(dòng)詞、補(bǔ)語造簡(jiǎn)單的句子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Pour pouvoir transformer une phrase à la voix passive, il faut qu'elle ait un complément d’objet direct (COD).

為了能將句子轉(zhuǎn)化為被動(dòng)態(tài),句子必須帶有直接賓語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com